Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen sollten bringt » (Allemand → Néerlandais) :

Während wir in meiner Hauptstadt, Cardiff, – und, ich bin mir sicher, auch in Dublin – in Sachen Haushalt zu dem Schluss kommen, dass die Mitgliedstaaten aufhören müssen, selbstsüchtig zu sein, und etwas mehr Europa über die Bedürfnisse ihrer eigenen Länder stellen sollten, bringt uns das immer wieder zu der Frage zurück, wie und wo das Geld der Steuerzahler ausgegeben werden sollte.

In mijn hoofdstad Cardiff – en ongetwijfeld ook in Dublin – concluderen we met betrekking tot de begroting dat de lidstaten minder egoïstisch moeten zijn en Europa boven de behoeften van hun eigen land moeten plaatsen, want het komt allemaal neer op hoe en waar het geld van de belastingbetalers moet worden besteed.


SOLVIT ist ein Erfolg, der konkrete Ergebnisse erzielt hat, und die neue Empfehlung der Kommission bringt uns bei der Festlegung der Fälle strukturellen Charakters, die SOLVIT-Stellen übernehmen sollten, voran.

SOLVIT is een succesverhaal dat tastbare resultaten heeft opgeleverd en met de nieuwe aanbeveling van de Commissie hebben we nieuwe vooruitgang geboekt doordat wordt vastgelegd welke zaken van structurele aard de SOLVIT-centra in behandeling moeten nemen.


Wenn wir europäische Werte und unsere sozialen Sensibilitäten achten und Wissen in den Mittelpunkt stellen, dann können wir einen Kurs einschlagen, der uns voran bringt, wobei wir berücksichtigen sollten, dass die Globalisierung von wirtschaftlicher Aktivität, sozialer Fortschritt und Umweltschutz auf der ständigen Entwicklung neuer Fähigkeiten und der Nutzung neuer Technologien basieren.

Met eerbied voor de Europese waarden en onze sociale gevoeligheden en met kennis als speerpunt kunnen wij de weg naar groei openen, in de overtuiging dat de globalisering van de economie, sociale vooruitgang en milieubescherming gegrondvest zijn op de voortdurende ontwikkeling van nieuwe vaardigheden en het gebruik van nieuwe technologieën.


Diese Kosten oder zumindest ein wesentlicher Teil davon sollten von öffentlichen Stellen getragen werden, da EGNOS bedeutende makroökonomische Vorteile für die Gesamtgesellschaft und vor allem für die Verkehrsträger bringt, die normalerweise zum öffentlichen Sektor gehören.

Deze kosten of toch een substantieel gedeelte ervan zouden moeten worden gedragen door de overheid aangezien EGNOS op macro-economisch gebied aanzienlijk tot voordeel zal zijn van heel de maatschappij en met name vervoersmodaliteiten die per definitie onder de overheidssector vallen.


Diese Kosten oder zumindest ein wesentlicher Teil davon sollten von öffentlichen Stellen getragen werden, da EGNOS bedeutende makroökonomische Vorteile für die Gesamtgesellschaft und vor allem für die Verkehrsträger bringt, die normalerweise zum öffentlichen Sektor gehören.

Deze kosten of toch een substantieel gedeelte ervan zouden moeten worden gedragen door de overheid aangezien EGNOS op macro-economisch gebied aanzienlijk tot voordeel zal zijn van heel de maatschappij en met name vervoersmodaliteiten die per definitie onder de overheidssector vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen sollten bringt' ->

Date index: 2024-02-22
w