Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steigerung des potenziellen wachstums beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

Die erfolgreiche Umsetzung einer ambitionierten Vereinbarung im Rahmen der Doha-Runde dürfte die Weltmärkte stärker für den Handel und für Investitionen öffnen und damit zur Steigerung des potenziellen Wachstums beitragen.

De sluiting van een ambitieuze overeenkomst in het kader van de onderhandelingsronde van Doha moet resulteren in een verdere openstelling van de internationale markten voor handel en investeringen, wat tot een toename van de potentiële groei kan bijdragen.


Bedingungen hierfür sind eine erhöhte Qualität unseres Bildungssystems, die Steigerung unserer Forschungsleistungen, die Förderung von Innovation und Wissenstransfer innerhalb der Union, die Ausschöpfung des Potenzials der Informations- und Kommunikationstechnologien und die Gewährleistung, dass innovative Ideen in neue Produkte und Dienste umgesetzt werden können, durch die Wachstum ...[+++]

Dit betekent dat de kwaliteit van ons onderwijs en onze prestaties op het gebied van onderzoek moeten worden verbeterd, dat de overdracht van kennis en innovatie in de gehele Unie moet worden bevorderd, dat we de informatie- en communicatietechnologie ten volle moeten benutten en dat we ervoor moeten zorgen dat innovatieve ideeën kunnen worden omgezet in nieuwe producten en diensten die groei en kwaliteitsbanen opleveren en een bijdrage leveren aan het oplossen van de Europese en mondiale maatschappelijke problemen.


Der Aktionsplan definiert noch weitere Maßnahmen, die zur Förderung der Gründung und des Wachstums neuer technologieorientierter Unternehmen und somit zur Steigerung der Nachfrage nach Risikokapital beitragen werden: // Sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene sollten Maßnahmen getroffen werden

Afgezien daarvan worden in het actieplan nog andere maatregelen geformuleerd die moeten bijdragen tot de bevordering van de oprichting en groei van nieuwe hightechondernemingen, en zodoende de vraag naar risicokapitaal zullen doen toenemen: // Op zowel communautair als nationaal niveau moet actie worden ondernomen


(2) Programmaktivitäten wie die europäischen Informationssysteme, die gemeinsamen Maßnahmen für Steuerbeamte und die gemeinsamen Fortbildungsinitiativen sollen, da sie die Funktionsweise des Binnenmarkts stärken, einen Rahmen für unterstützende Maßnahmen zur Steigerung der Produktivität des öffentlichen Sektors schaffen und technischen Fortschritt und Innovation fördern, zur Verwirklichung der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum beitragen.

(2) De programma-activiteiten, dat wil zeggen de Europese informatiesystemen, de gemeenschappelijke acties voor belastingambtenaren en de gemeenschappelijke opleidingsinitiatieven, zullen naar verwachting bijdragen aan de verwezenlijking van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei door de werking van de interne markt te versterken, door een kader te creëren ter ondersteuning van activiteiten die de productiviteit van de publieke sector verhogen, en door technische vooruitgang en innovatie te bevorderen.


(3) Programmaktivitäten wie die europäischen Informationssysteme, die gemeinsamen Maßnahmen für Zoll- und Steuerbeamte und die gemeinsamen Fortbildungsinitiativen werden durch die Stärkung der Funktionsweise des Binnenmarkts, die Bereitstellung eines Rahmens für unterstützende Maßnahmen zur Steigerung der Produktivität des öffentlichen Sektors und die Förderung von technischem Fortschritt und Innovation in den nationalen und europäischen Zoll- und Steuerverwaltungen zur Verwirklichung der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum beitragen ...[+++].

(3) De programma-activiteiten, dat wil zeggen de Europese informatiesystemen, de gemeenschappelijke acties voor belasting- en douaneambtenaren en de gemeenschappelijke opleidingsinitiatieven, zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei door de werking van de eengemaakte markt te versterken, door een kader te creëren ter ondersteuning van activiteiten die de productiviteit van de publieke sector verhogen, en door technische vooruitgang en innovatie bij de nationale en Europese belasting- en douanediensten te bevorderen.


(2) Programmaktivitäten wie die europäischen Informationssysteme, die gemeinsamen Maßnahmen für Zollbeamte und die gemeinsamen Fortbildungsinitiativen werden durch die Stärkung der Funktionsweise des Binnenmarkts, die Bereitstellung eines Rahmens für unterstützende Maßnahmen zur Steigerung der Produktivität des öffentlichen Sektors und die Förderung von technischem Fortschritt und Innovation in den nationalen und EU-Verwaltungen zur Verwirklichung der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum beitragen ...[+++].

(2) De programma-activiteiten, dat wil zeggen de Europese informatiesystemen, de gemeenschappelijke acties voor douaneambtenaren en de gemeenschappelijke opleidingsinitiatieven, zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei door de werking van de interne markt te versterken, door een kader te creëren ter ondersteuning van activiteiten die de productiviteit van de publieke sector verhogen, en door technische vooruitgang en innovatie bij de belasting- en douanediensten op nationaal en Unieniveau te bevorderen.


Gleichermaßen wichtig ist, dass beide Länder Strukturreformen umsetzen, die zum potenziellen Wachstum beitragen, insbesondere Reformen der Arbeitsmärkte und Rentensysteme.

Het is evenzeer belangrijk dat beide landen tot structurele hervormingen besluiten die bijdragen aan een grotere potentiële groei, met name op het gebied van de arbeidsmarkt en de pensioenstelsels.


Dies dürfte eine Steigerung des Gesamtinvestitionsvolumens in der Union und damit auch des potenziellen und des realen Wachstums ebenso wie der Beschäftigung befördern.

Dit zou tot een toename van de totale investeringen in de Unie en aldus tot een stijging van de potentiële en werkelijke groei en werkgelegenheid moeten bijdragen.


Er kann allerdings zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Steigerung von Wachstum beitragen, weil es sich dabei um Investitionen handelt.

Deze begroting kan echter wel bijdragen tot het creëren van banen en groei, omdat zij betrekking heeft op investeringen.


- die Qualität der Forschung in Europa, zu deren Steigerung sie beitragen und deren Öffentlichkeitswirkung sie erhöhen, in für das Wachstum ausschlaggebenden Bereichen,

- de kwaliteit van het onderzoek in Europa, die zij helpen verhogen terwijl zij er de zichtbaarheid van vergroten op sleutelgebieden voor de groei.


w