Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stattfinden soll dabei " (Duits → Nederlands) :

Dabei ist anzugeben, dass der Dienst zwischen Felixstowe, Rotterdam und Kopenhagen stattfinden soll.

Vermeld dat het schip zal varen tussen Felixstowe, Rotterdam en Kopenhagen.


21. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Kooperation mit dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten im Bereich der PKE zu vertiefen, indem verstärkt Informationen zu dem Thema ausgetauscht werden und indem die Kommission das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente dabei unterstützt, spezifische Analysekapazitäten zu gewinnen, mit dem Ziel der Förderung von PKE in der EU; schlägt vor, dass der Informationsaustausch zwischen nationalen Parlamenten, dem Europäischen Parlament und der Kommission in Form strukturierter Jahrestreffen stattfinden soll ...[+++] klare Zielvorgaben haben und deren Fortschritt kontrolliert wird, mit dem Ziel, die PKE in der EU zu stärken;

21. verwelkomt het voorstel van de Commissie om de COB-samenwerking met het Europees Parlement en de nationale parlementen te verdiepen, onderling meer informatie over dit onderwerp uit te wisselen en hen te begeleiden bij de verwerving van het specifieke analytische vermogen om bij te dragen aan de bevordering van COB in de EU; stelt voor deze uitwisselingen tussen nationale parlementen, het Europees Parlement en de Commissie de vorm te geven van gestructureerde jaarlijkse vergaderingen met duidelijke doelstellingen en toezichtsactiviteiten, teneinde COB in de EU te versterken;


Die Grundrechte sind Ausdruck der Werte einer freien, offenen und integrativen Gesellschaft. Wir alle sind gemeinsam dafür verantwortlich, diese Rechte bei allem, was wir tagtäglich tun, zu wahren und zu fördern. Unser erstes Jährliches Kolloquium über Grundrechte, das im Oktober stattfinden wird, soll das Bewusstsein für diese Thematik schärfen. Ein besonderer Schwerpunkt wird dabei auf der Förderung von Toleranz und Respekt liegen.“

Ons eerste jaarlijkse colloquium over de grondrechten in oktober zal de bewustwording vergroten, met bijzondere aandacht voor het bevorderen van verdraagzaamheid en respect”.


36. ist tief besorgt über die neuesten Entwicklungen im Bereich der Medien und die Tatsache, dass die Eigentumsverhältnisse in diesem Bereich nach wie vor undurchsichtig sind und sich das Eigentum auf eine Minderheit konzentriert; fordert das Land mit Nachdruck auf, sich uneingeschränkt zur Medienfreiheit und zum Medienpluralismus zu bekennen und auch für eine sachkundige und alle Aspekte behandelnde Debatte über die im Fortschrittsbericht aufgeführten Reformthemen zu sorgen; begrüßt, dass die OSZE‑Vertreterin für Medienfreiheit zu einer Diskussion über die Medienfreiheit, die im Rahmen des neuen Runden Tisches zur Medienfreiheit stattfinden soll ...[+++]geladen wurde, und unterstützt ihre Forderung, dass alle Medienorgane die rechtlichen und finanziellen Regeln für ihren Betrieb einhalten müssen, dabei jedoch Medien, die sich über eine bestimmte Partei kritisch äußern, nicht verstärkt von der Justiz ins Visier genommen werden dürfen; fordert daher die Staatsorgane mit Nachdruck auf, durch Wahrung von Rechtsstaatlichkeit und Medienfreiheit im Land dafür zu sorgen, dass die Beurteilung der Kommission auch künftig positiv ausfällt;

36. is zeer verontrust over de recente ontwikkelingen in de media en over het feit dat media-eigendom nog steeds ondoorzichtig en sterk geconcentreerd is; vraagt het land zich zonder voorbehoud te committeren aan mediavrijheid en pluralisme en te zorgen voor een deskundig en pluralistisch debat over de in het voortgangsverslag genoemde hervormingskwesties; is ingenomen met de uitnodiging van de OVSE-vertegenwoordiger voor een discussie over mediavrijheid, die plaats zal vinden in het kader van het rondetafelgesprek over mediavrijheid, en sluit zich aan bij haar stelling dat alle mediaorganen weliswaar moeten voldoen aan de juridische e ...[+++]


Die EU beabsichtigt, den Prozess des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft mit der Veranstaltung auf hoher Ebene (Milleniums-Entwicklungsziele + 5) zu verbinden, die während der nächsten Generalversammlung der Vereinten Nationen stattfinden soll; dabei soll unter allgemeinen Gesichtspunkten geprüft werden, welchen Beitrag der IKT-Sektor zur Verwirklichung der Milleniums-Entwicklungsziele leisten kann und wie innovative Finanzierungsmechanismen für die Entwicklung aussehen könnten".

De EU is voornemens het WSIS-proces te koppelen aan de manifestatie op hoog niveau (MDG + 5) tijdens de volgende AV van de VN, waar de bijdrage van de ICT-sector aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling zal worden verkend, en vanuit algemeen gezichtspunt de voor ontwikkeling vernieuwende financieringsmechanismen zullen worden bestudeerd".


Dabei kann man sich des Eindrucks nicht erwehren, dass dabei keine objektive Diskussion über den Verfassungsentwurf stattfinden soll, sondern vielmehr eine sehr einseitige, man könnte sagen Propaganda.

Daarbij kan men zich niet aan de indruk onttrekken dat hierbij geen objectieve discussie over het ontwerp voor die grondwet wordt beoogd, maar veeleer een zeer eenzijdige, zeg maar propagandistische discussie.


Dabei soll es u.a. um den Stand der Programmabwicklung, die Verbesserung der Koordinierung zwischen den Gebern, die Erarbeitung einer gemeinsamen Strategie für die Umsetzung des Friedensabkommens sowie um Vorbereitungen für einen hochrangigen Runden Tisch der Parteien und Geber gehen, der im Herbst in Paris stattfinden soll.

Doel hiervan is om verslag uit te brengen over de uitvoering van het programma, om de coördinatie tussen de donoren te verbeteren, om een gezamenlijke strategie uit te stippelen ter ondersteuning van de vredesovereenkomst en om een rondetafelconferentie op hoog niveau tussen de betrokken partijen en donoren voor te bereiden, die dit najaar in Parijs zou moeten worden gehouden.


Dabei soll es u.a. um den Stand der Programmabwicklung, die Verbesserung der Koordinierung zwischen den Gebern, die Erarbeitung einer gemeinsamen Strategie für die Umsetzung des Friedensabkommens sowie um Vorbereitungen für einen hochrangigen Runden Tisch der Parteien und Geber gehen, der im Herbst in Paris stattfinden soll.

Doel hiervan is om verslag uit te brengen over de uitvoering van het programma, om de coördinatie tussen de donoren te verbeteren, om een gezamenlijke strategie uit te stippelen ter ondersteuning van de vredesovereenkomst en om een rondetafelconferentie op hoog niveau tussen de betrokken partijen en donoren voor te bereiden, die dit najaar in Parijs zou moeten worden gehouden.


Dabei soll vor allem das jüngere Publikum angesprochen werden. Parallel hierzu werden 40 öffentlich-rechtliche und private Fernsehsender darunter einige der größten während der Cined@ys rund 200 Filme ausstrahlen und Debatten und Interviews über das europäische Filmerbe und die aktuelle Situation des Sektors organisieren. Außerdem wollen sich rund 15 Filmfestivals, die ungefähr zum selben Zeitpunkt wie die Cined@ys stattfinden, unserer Initiative anschließen, die im Rahmen des Gemeinschaftsprogramms MEDIA (2001-2005) zur Unterstützung ...[+++]

Tot slot hebben zo'n vijftien festivals die in de periode van Cined@ys plaatsvinden zich aangesloten bij dit initiatief, dat kadert in het Gemeenschapsprogramma MEDIA (2001-2005) voor steun aan audiovisuele creatie en industrie.


Dabei wurde festgelegt, dass diese Verhandlungen, wie die laufenden Verhandlungen über Agrarerzeugnisse, "im allgemeinen Rahmen des Beitrittsprozesses" stattfinden, d.h. dass mit ihnen dadurch, dass sie zur Vorbereitung der Einbeziehung der MOEL (als beitrittswillige Länder) in den Binnenmarkt beitragen, der Handel erleichtert werden soll.

Daarbij is bepaald dat deze onderhandelingen, net zoals de lopende onderhandelingen over landbouwproducten, gevoerd worden in het algemene verband van het toetredingsproces, hetgeen betekent dat zij tot doel hebben de handel te bevorderen door bij te dragen tot de voorbereiding van de opneming van de LMOE (als kandidaat-lidstaten) in de interne markt.


w