Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
An Eides statt erklären
Annahme an Kindes Statt
Das Jahr-2000-Problem
Hingabe an Erfüllungs Statt
Hingabe an Zahlungs Statt
Hingabe an Zahlungs statt
Jahr-2000-Computer-Problem
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Therapie statt Strafe
Umfangreiche oder bedeutende Stätte

Vertaling van "statt des problems " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hingabe an Erfüllungs Statt | Hingabe an Zahlungs Statt

datio in solutum | inbetalinggeving


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren






umfangreiche oder bedeutende Stätte

site van grote omvang of belang


Therapie statt Strafe

vrijwillige behandeling als alternatief voor strafrechtelijke sancties


Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass die Gesundheitsbudgets der Mitgliedstaaten aufgrund der derzeitigen Wirtschaftskrise unter Druck geraten sind, was sich auf die Patientensicherheit auswirkt, da viele Mitgliedstaaten einschneidende Kürzungen bei den Budgets und Personalbeständen in ihren Gesundheitssystemen vorgenommen haben, statt das Problem der mangelnden Effizienz wirksam anzugehen;

F. overwegende dat de huidige economische crisis meer druk heeft geplaatst op de begrotingen voor de gezondheidszorg van de lidstaten en dus gevolgen heeft voor de patiëntveiligheid, aangezien veel lidstaten de financiële en personele middelen in hun gezondheidszorgstelsels hebben verminderd zonder naar behoren de efficiëntie aan te pakken, maar eerder met de botte bijl;


F. in der Erwägung, dass die Gesundheitsbudgets der Mitgliedstaaten aufgrund der derzeitigen Wirtschaftskrise unter Druck geraten sind, was sich auf die Patientensicherheit auswirkt, da viele Mitgliedstaaten einschneidende Kürzungen bei den Budgets und Personalbeständen in ihren Gesundheitssystemen vorgenommen haben, statt das Problem der mangelnden Effizienz wirksam anzugehen;

F. overwegende dat de huidige economische crisis meer druk heeft geplaatst op de begrotingen voor de gezondheidszorg van de lidstaten en dus gevolgen heeft voor de patiëntveiligheid, aangezien veel lidstaten de financiële en personele middelen in hun gezondheidszorgstelsels hebben verminderd zonder naar behoren de efficiëntie aan te pakken, maar eerder met de botte bijl;


In Anbetracht der genannten strategischen und technologischen Aspekte und der notwendigen Bewertung der Wirksamkeit des EIF fand 2016 eine Konsultation der Interessenträger statt, in deren Rahmen die Erfordernisse und Probleme der Interessenträger in den Bereichen Interoperabilität und Umsetzung des EIF analysiert, Auswirkungen einer Überarbeitung sondiert und Feedback zum Mehrwert eingeholt wurden.

De hierboven uiteengezette beleids- en technologieaspecten en de noodzaak om de doeltreffendheid van het EIF te evalueren, hebben geresulteerd in een raadpleging van belanghebbenden in 2016. Daarbij werd een analyse gemaakt van behoeften en problemen van de stakeholders met betrekking tot interoperabiliteit en de tenuitvoerlegging van het EIF.


13. stellt fest, dass Unternehmen die Schaffung von neuem Geschäftspotenzial in Regionen, die nachhaltige und verantwortungsbewusste Investitionen am meisten benötigen, als Chance statt als Problem auffassen sollten und als Möglichkeit, zur Achtung der Menschenrechte in Entwicklungsländern beizutragen;

13. merkt op dat bedrijven dit niet als een uitdaging moeten zien, maar als een kans om nieuwe zakelijke mogelijkheden te creëren in regio's die het meest gebaat zijn bij duurzame en verantwoorde investeringen, evenals als een manier om bij te dragen aan de eerbiediging van de mensenrechten in ontwikkelingslanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn sich aus dieser Analyse ein potentielles Problem in Verbindung mit den festgestellten Werten ergibt, findet eine zweite Probenahme nach einem normalisierten Protokoll statt, zwecks der Messung der Parameter CSB, BSB5 und Schwebstoffe im behandelten Abwasser.

Als uit deze analyse een potentieel probleem blijkt in de vastgestelde waarden, wordt een tweede monster genomen volgens een genormaliseerde protocol voor een concentratiemeting van het behandeld water in "MES", "DBO5" en "DCO".


Statt die Probleme im Zusammenhang mit der Überprüfung der Merkblätter und der Genehmigungen nochmals aufzugreifen, wird mit diesem Kompromisstext empfohlen, einen unmittelbaren Verweis auf die Artikel zu BVT und Merkblättern (Artikel 15 und 16) und die Überprüfung von Genehmigungen (Artikel 22) aufzunehmen.

Dit compromis stelt voor een rechtstreeks verband te leggen tussen de artikelen over de BBT en het BREF (art. 15 en 16) en de toetsing van de vergunning (Art. 22) en de kwesties die verband houden met de BBT en de toetsing van de vergunning niet meer aan de orde te stellen.


Wie immer werde ich ehrlich zu Ihnen sein: Ich denke, dass das Spiel, das darin besteht, unaufhörlich einen Sündenbock zu suchen, statt das Problem zu lösen, uns nicht weiterhilft.

Zoals altijd zal ik er geen doekjes om winden: ik denk dat het spelletje om voortdurend een schuldige te zoeken in plaats van het probleem op te lossen, niet veel zal helpen.


(2) Die methodenbezogenen Besuche finden nur in Ausnahmefällen statt, in denen eindeutige Hinweise auf erhebliche Risiken oder Probleme bei der Datenqualität vorliegen.

2. Methodologische bezoeken vinden alleen plaats in uitzonderlijke gevallen wanneer duidelijk ernstige risico’s of problemen in verband met de kwaliteit van de gegevens aan het licht zijn gebracht.


Die methodenbezogenen Besuche finden nur in Fällen statt, in denen es Hinweise auf größere Risiken oder potenzielle Probleme bei der Datenqualität gibt, und zwar insbesondere im Zusammenhang mit den Methoden, Konzepten und Klassifikationen, die auf die von den Mitgliedstaaten zu meldenden Daten angewandt werden.

Methodologische bezoeken vinden alleen plaats wanneer er bekende ernstige risico’s of potentiële problemen zijn in verband met de kwaliteit van de gegevens, met name wat betreft de methoden, concepten en indelingen die worden toegepast op de gegevens welke de lidstaten verplicht zijn te melden.


Die Kommission erinnerte den Mitgliedstaat daran, dass gemäß Artikel 52 Absatz 4 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 der 31.3.2003 die Einreichungsfrist ist, und es fanden ausführliche Konzertierungen mit den nationalen Behörden statt, um die noch offenen Probleme im Zusammenhang mit dem Abschluss dieses Programmplanungszeitraums zu regeln.

De Commissie heeft de lidstaat eraan herinnerd dat 31 maart 2003 de uiterste termijn is volgens art. 52.4, tweede alinea, van Verordening 1260/99, en heeft uitgebreid overleg gehad met de nationale autoriteiten om een oplossing te vinden voor de bestaande problemen, zodat deze programmaperiode kan worden afgesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statt des problems' ->

Date index: 2024-12-04
w