Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
SRAM
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Statische Elektrizität
Statische Wärmedämmung
Statischer Druck
Statischer RAM-Speicher
Statischer Ram
Statischer Speicher
Statischer Test
Statischer Transformator
Statisches RAM
Verlässlich sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "statisch sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
statischer Ram | Statischer Schreib-Lesespeicher mit wahlfreiem Zugriff | statischer Speicher | SRAM [Abbr.]

statisch willekeurig toegankelijk lees/schrijfgeheugen | SRAM [Abbr.]


statischer RAM-Speicher | statischer Schreib-/Lesespeicher | statisches RAM

statisch RAM-geheugen | statische RAM


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen












bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß Anhang I Abschnitt 1.5.2 („Statische Elektrizität“) muss die Maschine so konstruiert und gebaut sein, dass eine möglicherweise gefährliche elektrostatische Aufladung vermieden oder begrenzt wird, und/oder mit Einrichtungen zum Ableiten solcher Ladungen ausgestattet sein.

In punt 1.5.2 („Risico's door statische elektriciteit”) van dezelfde bijlage I is vastgesteld dat een machine zodanig moet zijn ontworpen en gebouwd dat accumulatie van elektrostatische lading die gevaar kan opleveren, wordt verhinderd of beperkt, en/of moet zijn uitgerust met een systeem van massaverbinding.


Der Haltegriff und seine Befestigungen müssen in der Lage sein, eine vertikale Zugkraft von 2 000 N, die statisch auf die Mitte der Gurtoberfläche angebracht wird, bei einem maximalen Druck von 2,0 MPa auszuhalten, ohne zu reißen.

De handgreepstang en de bevestigingen daarvan moeten zonder breuk bestand zijn tegen een verticale trekkracht van 2 000 N die met een maximale druk van 2,0 MPa op statische wijze op het midden van het oppervlak van de riem wordt uitgeoefend.


Der Gurt und seine Befestigungen müssen in der Lage sein, eine vertikale Zugkraft von 2 000 N, die statisch auf die Mitte der Gurtoberfläche angebracht wird, bei einem maximalen Druck von 2,0 MPa auszuhalten, ohne zu reißen.

De riem en de bevestigingen daarvan moeten zonder breuk bestand zijn tegen een verticale trekkracht van 2 000 N die met een maximale druk van 2,0 MPa op statische dwaze op het midden van het oppervlak van de riem wordt uitgeoefend.


Drittens, ich gehe fest davon aus, dass der eingeleitete Prozess ein dynamischer und kein statischer sein wird, und deshalb brauchen wir hier in dieser Problematik regelmäßig eine Wiedervorlage im Europäischen Parlament.

Ten derde ga ik ervan uit dat het proces dat in gang is gezet dynamisch en niet statisch zal zijn en daarom moet deze problematiek regelmatig opnieuw aan het Europees Parlement worden voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese vielschichtige Problematik und die zunehmenden Anforderungen der Verbraucher müssen von der künftigen Qualitätspolitik für landwirtschaftliche Erzeugnisse in geeigneter Art und Weise aufgegriffen werden, wobei der Begriff von Qualität nicht begrenzt und statisch sein darf, sondern mit dem bemerkenswerten Potenzial einer modernen, dynamischen, reichen und diversifizierten Landwirtschaft wie der europäischen in Beziehung gesetzt werden muss, die nicht nur qualitativ hochwertige Lebensmittel liefert, sondern auch wertvolle Dienstleistungen für eine sich ständig weiterentwickelnde Gesellschaft erbringen kann.

Deze complexe problemen en de toenemende eisen van de zijde van de consument moeten naar behoren in aanmerking worden genomen bij het toekomstige kwaliteitsbeleid voor landbouwproducten, door een kwaliteitsconcept te hanteren dat niet beperkend en statisch is, maar inspeelt op de aanzienlijke mogelijkheden die een moderne, dynamische, rijke en gediversifieerde landbouw zoals die van Europa biedt, omdat die niet alleen levensmiddelen van hoge kwaliteit kan aanbieden, maar ook diensten die van fundamenteel belang zijn voor een maatschappij die voortdurend in beweging is.


Es heißt aber auch, dass WPA dynamisch und nicht statisch sein sollten, dass man in der Lage sein muss, diese Abkommen an künftige Ereignisse anzupassen, und dass die unterschiedlichen regionalen Interessen und Bedürfnisse berücksichtigt werden müssen.

Het betekent ook dat EPO’s dynamisch moeten zijn en niet statisch, dat we ermee moeten kunnen inspelen op toekomstige ontwikkelingen en dat rekening moet worden gehouden met verschillende regionale belangen en behoeften.


Neben Websites gibt es bereits elektronische Kommunikationsmedien, in denen sich Interessenten einschlägige Informationen verschaffen können (zum Beispiel über Fernsehen oder Telefon bereitgestellte Textseiten). Zudem gewinnt das Internet immer mehr an Dynamik und geht über statische Websites hinaus. Deshalb muss diese Richtlinie zukunftstauglich ausgelegt sein.

Er bestaan reeds elektronische communicatiemedia die geen websites zijn, maar die worden gebruikt door mensen die op zoek zijn naar documentatiemateriaal (bijv. tekstpagina's die via de tv. of de telefoon toegankelijk zijn). Het internet wordt steeds dynamischer en gaat verder dan statische websites. Het is belangrijk dat de richtlijn op de toekomst is afgestemd.


Die Liste darf daher nicht statisch sein.

De lijst kan daarom niet statisch zijn.


Der Haltegurt und seine Befestigung müssen so ausgelegt sein, dass sie — ohne Riss bzw. Bruch — eine senkrechte Zugkraft von 2 000 N aufnehmen können, die im Zentrum der Gurtoberfläche mit einem maximalen Druck von 2 MPa statisch aufgebracht wird.

De riem en de bevestiging daarvan moeten zodanig zijn ontworpen dat zij zonder breuk bestand zijn tegen een verticale trekkracht van 2 000 N die met een maximale druk van 2 MPa op statische wijze op het midden van het oppervlak van de riem wordt uitgeoefend.


Der Haltegurt und seine Befestigung müssen so ausgelegt sein, daß sie - ohne Riß bzw. Bruch - eine senkrechte Zugkraft von 2000 N aufnehmen können, die im Zentrum der Gurtoberfläche mit einem maximalen Druck von 2 MPa statisch aufgebracht wird".

De riem en de bevestiging daarvan moeten zodanig zijn ontworpen dat zij zonder breuk bestand zijn tegen een verticale trekkracht van 2000 N die met een maximale druk van 2 MPa op statische wijze op het midden van het oppervlak van de riem wordt uitgeoefend".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statisch sein' ->

Date index: 2022-02-27
w