Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stark getroffen wurden " (Duits → Nederlands) :

F. in der Erwägung, dass bei mehreren Luftangriffen der von Saudi‑Arabien geführten Militärkoalition im Jemen Zivilpersonen ums Leben gekommen sind und gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen wurde, nach dem alle erdenklichen Maßnahmen ergriffen werden müssen, um zivilen Opfern vorzubeugen bzw. ihre Zahl so gering wie möglich zu halten; in der Erwägung, dass vielen Berichten zufolge bei den Luftangriffen zivile Ziele getroffen wurden, unter anderem Krankenhäuser, Schulen, Märkte, Getreidespeicher, Häfen und ein Lager für Vertriebene, und dass dadurch wichtige Infrastruktur für die Bereitstellung ...[+++]

F. overwegende dat bij luchtaanvallen van de door Saudi-Arabië geleide militaire coalitie in Jemen diverse malen burgers zijn gedood, hetgeen in strijd is met het internationaal humanitair recht, dat voorschrijft dat al het mogelijke moet worden gedaan om burgerslachtoffers te voorkomen of tot een minimum te beperken; overwegende dat er talrijke malen gemeld is dat burgerdoelen zoals ziekenhuizen, scholen, markten, graanopslagplaatsen, havens en een kamp voor ontheemden, getroffen zijn bij luchtaanvallen, die ernstige schade hebben t ...[+++]


2. ist der Auffassung, dass sich Europa, das bei Rohstoffen bereits sehr stark von Einfuhren abhängig ist, weitere Abhängigkeitsverhältnisse bei den unedlen Metallen nicht leisten kann, da die vorstehend genannten nachgelagerten Sektoren davon äußerst empfindlich getroffen würden;

2. is van oordeel dat Europa, dat reeds sterk afhankelijk is ten aanzien van grondstoffen, het zich niet kan permitteren een nieuwe afhankelijkheid op het stuk van basismetalen te laten ontstaan, die een zeer schadelijke invloed op de reeds genoemde bedrijfstakken lager in de bedrijfstakketen zou hebben;


26. fordert die Kommission auf, die mit der Euromosaik‑Studie begonnenen Untersuchungen fortzusetzen und Fälle zu ermitteln, in denen auf nationaler Ebene vorgreifend Maßnahmen getroffen wurden, die dazu geführt haben, dass eine europäische Sprache nicht mehr so stark vom Aussterben bedroht war; empfiehlt den Austausch von Wissen, Fachkenntnissen und bewährten Verfahren zwischen den einzelnen Sprachgemeinschaften, die Durchführung von Bewertungen der in den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen zur Wahrung, zum S ...[+++]

26. verzoekt de Commissie het onderzoek dat is begonnen met de Euromosaic-studie voort te zetten, en voorbeelden van proactief optreden op nationaal niveau in kaart te brengen die hebben geleid tot een significante vermindering van het risico dat een Europese taal uitsterft; pleit ervoor om ter ondersteuning van de uitwisseling van kennis, expertise en optimale praktijken tussen de verschillende taalgemeenschappen, via Europese taalnetwerken een evaluatie op te maken van de in de lidstaten genomen beleidsmaatregelen met het oog op de ...[+++]


Junge Menschen wurden von der Krise besonders stark getroffen.

Jongeren zijn door de crisis bijzonder hard getroffen.


Gleichzeitig verzeichnen die Industrieländer, die von der Krise nicht so stark getroffen wurden oder die über wirksame Instrumente verfügten, um ihre Folgen einzudämmen, ein – wenn auch zaghaftes – Wirtschaftswachstum.

Dit terwijl de ontwikkelde landen, die de crisis slechts licht hebben gevoeld of efficiënte instrumenten hadden om het effect ervan te beperken, nu weer economische groei laten zien, zij het dan aarzelend.


Präferenzen würden auf die bedürftigsten Länder ausgerichtet (die am wenigsten entwickelten Länder sowie solche mit niedrigem Einkommen bzw. mit mittlerem Einkommen – untere Einkommenskategorie), wobei das sich wandelnde Wirtschafts- und Handelsgefüge berück­sichtigt sowie dem Umstand Rechnung getragen wird, dass die Wirtschaftskrise und die Präferenz­erosion die ärmsten Länder stark getroffen haben.

Het zwaartepunt van de preferenties zou komen te liggen in de landen die er het meest behoefte aan hebben (minst ontwikkelde landen, laag-inkomenslanden en lagere-middeninkomenslanden), rekening houdend met de zich wijzigende patronen in de economie en de handel, en indachtig het feit dat de crisis en de uitholling van de preferenties de armste landen hard hebben getroffen.


Im Falle Griechenlands vertritt die Kommission die Auffassung, dass keine wirksamen Maßnahmen getroffen wurden, da die starke Verschlechterung der Haushaltsposition im Jahr 2009 (-12,7 % laut Herbstprognose gegenüber den von der Vorgängerregierung zugesagten -3,7 %) größtenteils auf unzureichende Abhilfemaßnahmen der griechischen Behörden zurückzuführen ist.

For Greece, the Commission considers that no effective action has been taken as the strong deterioration in the budgetary position in 2009 (-12.7%, according to autumn forecast, versus the -3.7% committed by the previous government) is mostly the result of an insufficient response by the Greek authorities.


D. in der Erwägung, dass sich am 10. März 2008 eine Welle von Protesten gegen die unrechtmäßige chinesische Regierung im tibetischen Hochland auszubreiten begann, in deren Verlauf viele Tibeter zu Tode kamen, verschwanden und zu langen Haftstrafen verurteilt wurden, dass starke Sicherheitsvorkehrungen getroffen wurden, die immer noch in Kraft sind, und dass eine „Vergeltungskampagne“ der chinesischen Regierungsbehörden gegen das tibetische Volk geführt wurde,

D. overwegende dat zich op 10 maart 2008 een golf van protesten tegen het wanbestuur door de Chinese regering over het Tibetaans plateau begon uit te breiden, hetgeen heeft geleid tot dodelijke slachtoffers, verdwijningen, lange gevangenisstraffen voor Tibetanen, hardhandig optreden door de veiligheidstroepen tot op de dag van vandaag en de lancering van een "harde aanpak"-campagne van de Chinese overheid tegen de Tibetanen,


Was die Änderungen von OP anbelangt, so wurden für Sachsen zwei den ESF betreffende Änderungen vereinbart, während die Gespräche mit Sachsen-Anhalt Ende 2002 noch fortgesetzt wurden. Ziel war es, mit Hilfe des ESF auf die Hochwasserkatastrophe vom Sommer 2002, die diese beiden Bundesländer besonders stark getroffen hatte (siehe oben), zu reagieren.

Met betrekking tot aanpassingen in het OP zijn voor Saksen twee wijzigingen overeengekomen die van invloed zijn op het ESF. De besprekingen met Saksen-Anhalt met als doel samen met het ESF actie te ondernemen naar aanleiding van de watersnood in de zomer van 2002, waardoor vooral de genoemde twee deelstaten zijn getroffen, waren eind 2002 nog gaande.


Was die Änderungen von OP anbelangt, so wurden für Sachsen zwei den ESF betreffende Änderungen vereinbart, während die Gespräche mit Sachsen-Anhalt Ende 2002 noch fortgesetzt wurden. Ziel war es, mit Hilfe des ESF auf die Hochwasserkatastrophe vom Sommer 2002, die diese beiden Bundesländer besonders stark getroffen hatte (siehe oben), zu reagieren.

Met betrekking tot aanpassingen in het OP zijn voor Saksen twee wijzigingen overeengekomen die van invloed zijn op het ESF. De besprekingen met Saksen-Anhalt met als doel samen met het ESF actie te ondernemen naar aanleiding van de watersnood in de zomer van 2002, waardoor vooral de genoemde twee deelstaten zijn getroffen, waren eind 2002 nog gaande.


w