Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Stärke
Aussicht behindern
Aussicht benehmen
Behindern
Dextrinierte Stärke
Dünnkochende Stärke
Geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke
Getreidestärke
Kartoffelstärke
Klebstoff aus Stärke
Lösliche Stärke
Sago
Sicht behindern
Sicht verdecken
Starkes Papier
Stärke
Stärke für die Nahrungsmittelindustrie
Stärke von Linsen überprüfen
Stärkehaltiges Erzeugnis
Stärkeprodukt
Typen von Stärke

Traduction de «stark behindern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aussicht behindern | Aussicht benehmen | Sicht behindern | Sicht verdecken

uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen




dünnkochende Stärke | lösliche Stärke

oplosbaar zetmeel




dextrinierte Stärke | geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke

gedextrimeerd zetmeel


Stärke [ Getreidestärke | Kartoffelstärke | Sago | Stärke für die Nahrungsmittelindustrie | stärkehaltiges Erzeugnis | Stärkeprodukt ]

zetmeel [ aardappelmeel | industrieel zetmeel | tapioca | zetmeelhoudend product ]






Zahnstatus mit stark generalisierten Abrasionen rehabilitieren

afgesleten gebit herstellen


Stärke von Linsen überprüfen

overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Verzögerungen bei der Veröffentlichung der Begründungen behindern stark die Effizienz der Gerichtsverfahren.

Die vertragingen in de publicatie van motiveringen vormen een reële belemmering voor de efficiency van de rechtsgang.


Die Prüfung hat Schwachstellen bei der Konzeption der Maßnahme deutlich gemacht, die eine erfolgreiche Umsetzung stark behindern: Die Kommission hat keine spezifische Analyse der Situation des Forstsektors in der EU vorgenommen, um den Vorschlag, spezifische Beihilfen für die Verbesserung des wirtschaftlichen Wertes der Wälder in Privat- oder Gemeindebesitz zu gewähren, zu begründen.

De controle van de Rekenkamer bracht tekortkomingen in het ontwerp van de maatregel aan het licht, die de succesvolle uitvoering ervan belemmeren: op het niveau van de Commissie was de situatie in de bosbouwsector in de EU niet specifiek geanalyseerd waarmee het voorstel voor specifieke financiële steun ter verbetering van de economische waarde van bossen van particuliere eigenaren of gemeenten had kunnen worden onderbouwd.


In der Erwägung, dass diese Tatsache den reibungslosen Arbeitsablauf zahlreicher Dienststellen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie sowie zahlreicher Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Personalmitglieder dem Kodex des Wallonischen öffentlichen Dienstes unterliegen, stark behindern wird, insofern sie nicht länger über das Personal verfügen werden, das sie im Rahmen der Ausübung ihrer Aufgaben benötigen;

Overwegende dat deze onmogelijkheid de goede werking ernstig zal verstoren van veel diensten van de Waalse Overheidsdienst en instellingen van openbaar nut waarvan het personeel aan de Waalse Ambtenarencode onderworpen is, waardoor zij niet meer over het nodige personeel kunnen beschikken voor de uitoefening van hun opdrachten;


Unnötige Komplexität und Verzögerungen bei den Verfahren zur Gewährung von Wegerechten können daher die Entwicklung des Wettbewerbs stark behindern.

Onnodige complexiteit en vertraging bij de procedures voor het verlenen van toegangsrechten kunnen derhalve belangrijke obstakels vormen voor de ontwikkeling van concurrentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unnötige Komplexität und Verzögerungen bei den Verfahren zur Gewährung von Wegerechten können daher die Entwicklung des Wettbewerbs stark behindern.

Onnodige complexiteit en vertraging bij de procedures voor het verlenen van toegangsrechten kunnen derhalve belangrijke obstakels vormen voor de ontwikkeling van concurrentie.


Diese Verzögerungen bei der Veröffentlichung der Begründungen behindern stark die Effizienz der Gerichtsverfahren.

Die vertragingen in de publicatie van motiveringen vormen een reële belemmering voor de efficiency van de rechtsgang.


Zusätzliche Beschränkungen für Asylbewerber, denen bereits Zugang zum Arbeitsmarkt gewährt wurde, wie das Erfordernis einer Arbeitserlaubnis, könnten den Zugang zum Arbeitsmarkt in der Praxis stark behindern.

Aanvullende beperkingen die worden opgelegd aan asielzoekers aan wie al toegang tot de arbeidsmarkt is verleend, zoals de noodzaak van een werkvergunning, zou die toegang in de praktijk in hoge mate kunnen belemmeren.


Zusätzliche Beschränkungen für Asylbewerber, denen bereits Zugang zum Arbeitsmarkt gewährt wurde, wie das Erfordernis einer Arbeitserlaubnis, könnten den Zugang zum Arbeitsmarkt in der Praxis stark behindern.

Aanvullende beperkingen die worden opgelegd aan asielzoekers aan wie al toegang tot de arbeidsmarkt is verleend, zoals de noodzaak van een werkvergunning, zou die toegang in de praktijk in hoge mate kunnen belemmeren.


In Anbetracht der Besonderheiten des Marktes kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass der zahlenmäßige Rückgang von vier auf drei wichtige Unternehmen in Europa den wirksamen Wettbewerb nicht spürbar behindern wird, da es sich um glaubwürdige Bieter mit einem stark entwickelten technologischen Instrumentarium und einem guten Ruf auf dem Markt handelt.

Gezien deze marktkenmerken concludeerde de Commissie dat de vermindering van het aantal grote Europese spelers - van vier naar drie - geen grote hinderpaal zal zijn voor daadwerkelijke mededinging, vooral omdat alle geloofwaardige bieders sterke technologische platforms en een goeie marktreputatie bezitten.


Nach Auffassung der Kommission ist diese Etikettierungsbestimmung für die Unternehmen mit Zusatzkosten verbunden, die den Handel behindern können, und steht das Erfordernis in keinem vertretbaren Verhältnis zu den Zielen der öffentlichen Gesundheit, die es möglicherweise rechtfertigen könnten. Die Angabe der Kennummer auf den Handelspapieren oder die Erstellung von Kontrollisten durch die Verwaltung über die mitgeteilten Erzeugnisse dürften auf jeden Fall weniger stark behindernde Maßnahmen bilden, trotzdem aber genauso gut wie eine Kennzeichungspflicht die Zurückverfolgung der betreffenden Erzeugnisse sicherstellen.

Het vermelden van dit nummer op alle handelsdocumenten of het opstellen van controlelijsten van de geregistreerde producten door de administratie lijken in ieder geval minder handelsbelemmerend en net zo efficiënt om het desbetreffende product te kunnen volgen als een verplichte etikettering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stark behindern' ->

Date index: 2021-10-18
w