Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunkt 2008 187 gasp angenommen " (Duits → Nederlands) :

Gemeinsamer Standpunkt 2008/944/GASP des Rates vom 8. Dezember 2008 betreffend gemeinsame Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern, ABl. L 335 vom 13.12.2008, S. 99. Dieser Gemeinsame Standpunkt ersetzt den vom Rat am 8. Juni 1998 angenommenen Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren.

Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB van 8 december 2008 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technologie, PB L 335 van 13.12.2008, blz. 99. Dit gemeenschappelijk standpunt vervangt de door de Raad op 8 juni 1998 aangenomen Europese gedragscode betreffende wapenuitvoer.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016XG0406(01) - EN - Gemeinsame Militärgüterliste der Europäischen Union // GEMEINSAME MILITÄRGÜTERLISTE DER EUROPÄISCHEN UNION // vom Rat am 14. März 2016 angenommen // (vom Gemeinsamen Standpunkt 2008/944/GASP des Rates betreffend gemeinsame Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern erfasste Ausrüstung) - (Aktualisierung und Ersetzung der vom Rat am 9. Februar 2015 angenommenen Gemeinsamen Militärgüterliste der Europäischen Union - ( - (GASP)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016XG0406(01) - EN - Gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen // GEMEENSCHAPPELIJKE EU-LIJST VAN MILITAIRE GOEDEREN // door de Raad vastgesteld op 14 maart 2016 // (goederen waarop Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB van de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technologie van toepassing is) - (actualiseert en vervangt de gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen die op 9 februari 2015 door de Raad is vastgesteld - ( - (GBVB)


Der Rat hat am 17. November 2003 den Gemeinsamen Standpunkt 2003/805/GASP angenommen.

Op 17 november 2003 heeft de Raad Gemeenschappelijk Standpunt 2003/805/GBVB vastgesteld.


Es ist gegenwärtig mit der Durchführung des Beschlusses 2012/711/GASP betraut, der auf dem Beschluss 2009/1012/GASP aufbaut und darauf abzielt, die Waffenausfuhrkontrollsysteme der begünstigten Länder dahin gehend zu stärken, dass entsprechend dem im Gemeinsamen Standpunkt 2008/944/GASP festgelegten Rahmen der Union für mehr Transparenz und mehr Verantwortlichkeit gesorgt wird.

BAFA is nu belast met de uitvoering van Besluit 2012/711/GBVB dat voortbouwt op Besluit 2009/1012/GBVB en erop gericht is de systemen voor controle op de uitvoer van wapens van de begunstigde landen transparanter en verantwoordelijker te maken in de zin van het Uniekader dat is opgezet door Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB.


Beschluss des Rates 2009/1012/GASP vom 22. Dezember 2009 zur Unterstützung der Maßnahmen der Europäischen Union zur Förderung der Waffenausfuhrkontrolle und der Anwendung der Grundsätze und Kriterien des Gemeinsamen Standpunkts 2008/944/GASP in Drittländern (ABl. L 348 vom 29.12.2009, S. 16).

Besluit 2009/2012/GBVB van de Raad van 22 december 2009 inzake steun voor EU-activiteiten ter bevordering van de controle op wapenuitvoer en van de beginselen en criteria van het Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB bij derde landen (PB L 348 van 29.12.2009, blz. 16).


Auf Ersuchen der Afrikanischen Union hatte der Rat am 3. März 2008 den Gemeinsamen Standpunkt 2008/187/GASP angenommen, der ein Visumverbot für die Mitglieder der illegalen Regierung von Anjouan und mit ihr verbundene Personen und ein Einfrieren ihrer Vermögenswerte vorsieht.

Ingevolge het verzoek van de Afrikaanse Unie heeft de Raad op 3 maart 2008 Gemeenschappelijk Standpunt 2008/187/GBVB aangenomen, dat onder meer voorziet in een visumverbod en een bevriezing van tegoeden voor de leden van de illegale regering van Anjouan en voor met hen verbonden personen.


Der Rat hat am 14. Mai 2008 den Gemeinsamen Standpunkt 2008/369/GASP angenommen, mit dem die Resolution 1807(2008) durchgeführt wird.

De Raad heeft op 14 mei 2008 Gemeenschappelijk Standpunt 2008/369/GBVB vastgesteld, dat uitvoering geeft aan Resolutie 1807 (2008).


Die Verordnung ist notwendig, um die in dem Gemeinsamen Standpunkt 2008/187/GASP vorgesehenen restriktiven Maßnahmen in gemeinschaftsrechtliche Vorschriften umzusetzen.

De verordening is nodig om overeenkomstig het Gemeenschapsrecht uitvoering te geven aan de beperkende maatregelen die zijn vastgesteld bij Gemeenschappelijk Standpunt 2008/187/GBVB.


Der Rat hatte am 7. August 2008 den Gemeinsamen Standpunkt 2008/652/GASP zur Änderung des Gemeinsamen Standpunkts 2007/140/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Iran angenommen, mit dem die Resolution 1803 (2008) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen umgesetzt werden soll ( siehe Pressemitteilung 12426/08).

Op 7 augustus jongstleden had de Raad, ter uitvoering van Resolutie 1803 (2008) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, Gemeenschappelijk Standpunt 2008/652/GBVB tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2007/140/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Iran vastgesteld (zie persbericht doc. 12426/08).


Der Rat hatte am 3. März 2008 restriktive Maßnahmen gegen die illegale Regierung von Anjouan angenommen, und zwar als Reaktion auf deren anhaltende Ablehnung, auf die Schaffung günstiger Voraussetzungen für Stabilität und Aussöhnung auf den Komoren hinzuarbeiten – Gemeinsamer Standpunkt 2008/187/GASP.

De Raad had op 3 maart 2008 beperkende maatregelen tegen de onwettige regering van Anjouan aangenomen als reactie op de aanhoudende weigering van deze laatste om mee te werken aan het scheppen van omstandigheden die bevorderlijk zijn voor stabiliteit en verzoening op de Comoren (Gemeenschappelijk Standpunt 2008/187/GBVB).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunkt 2008 187 gasp angenommen' ->

Date index: 2022-07-28
w