Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standardmässig 10 meter breiten abschnitts " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass, was die Definition der Pufferzonen angeht, ein Beschwerdeführer dem Vorschlag des Autors der Studie zustimmt, einen mindestens 10 Meter breiten Streifen in graphischer oder schriftlicher Form vorzusehen; dass er zudem vorschlägt, diese Zonen als Grüngebiete nach Artikel 37 des CWATUP einzutragen, anstatt das Thema stets auf die Genehmigung, ohne Durchführungsgarantie, zu verschieben;

Overwegende dat wat betreft de afbakening van de bufferzones één bezwaarindiener het voorstel van de auteur van het onderzoek genegen is, dat erin bestaat in een minstens 10 m brede strook te voorzien in de vorm van een grafische of woordelijke bepaling; dat hij daarnaast voorstelt die zones op te nemen als groengebieden zoals voorzien in artikel 37 van het Wetboek, eerder dan dat in de vergunning behandeld wordt zonder garantie op uitvoering;


In der Erwägung, dass der Autor der Studie in der Tat die Festlegung von (je nach den betroffenen Erweiterungen und den Merkmalen der benachbarten Gelände) 2 bis 10 Meter breiten Pufferzonen empfohlen hat;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek inderdaad de afbakening van bufferzones heeft aanbevolen, die 2 tot 10 m breed kunnen zijn in functie van de betrokken uitbreidingen en de kenmerken van de aangrenzende terreinen;


In allen Fällen wird die Berechnung der Beihilfe nach dem gleichen Grundsatz vorgenommen, d.h. 30 Euro für den Gleichwert eines 20 Meter langen und standardmäßig 12 Meter breiten Abschnitts, wobei die Länge proportional an die tatsächliche Breite angepasst wird (20 x 12 Meter entspricht also 60 x 4 Meter);

In alle gevallen wordt de steun berekend op dezelfde basis, met name 30 euro voor het equivalent van een gedeelte van 20 meter lang op de standaardbreedte van 12 meter; de lengte wordt verhoudingsgewijs aangepast aan de effectieve breedte (20 meter op 12 zijn dus gelijk aan 60 meter op 4);


9° Tümpel: ein stehendes Gewässer mit einer Fläche von 1 bis 10 Ar, ggf. mit einem höchstens 10 Meter breiten Ufervegetationsstreifen entlang des Wassers, wobei die Mindestwasserfläche zwischen dem 1. November und dem 31. Mai 25 m beträgt;

9° poel: stilstaande watervlak van één tot tien are, die een strook oevervegetatie van maximum tien meter breed langs de rand van het water kan bevatten en met een minimale wateroppervlakte van 25 m vanaf 1 november tot en met 31 mei;


ein mit einheimischen Bäumen bepflanzter, mindestens zehn Meter langer ununterbrochener Abschnitt, einschließlich der maximalen Abstände von vier Metern zwischen den Bestandteilen der Hecke, mit einer maximalen Breite von 10 Metern an der Basis; ";

"1° bomenrijen: ononderbroken stuk inheemse bomen met een minimumlengte van tien meter, incluis de afstanden van maximum vier meter tussen de elementen, en een maximumbreedte van 10 meter aan de voet; ";


In allen Fällen wird die Berechnung der Beihilfe nach dem gleichen Grundsatz vorgenommen, d.h. 30 Euro für den Gleichwert eines 20 Meter langen und standardmässig 12 Meter breiten Abschnitts, wobei die Länge proportional an die tatsächliche Breite angepasst wird (20 x 12 Meter entspricht also 60 x 4 Meter);

In alle gevallen wordt de steun berekend op dezelfde grond, d.w.z. 30 euro voor het equivalent van een gedeelte van 20 meter lang op de standaardbreedte van 12 meter; de lengte wordt verhoudingsgewijs aangepast op de werkelijke breedte (20 meter op 12 zijn dus gelijkwaardig aan 60 meter op 4);


In allen Fällen wird die Berechnung der Beihilfe nach einem gleichen Grundsatz vorgenommen, d.h. 18 Euro für den Gleichwert eines 20 Meter langen und standardmässig 10 Meter breiten Abschnitts, wobei die Länge proportional an die effektive Breite angepasst wird (20 x 10 Meter entspricht also 25 x 8 Meter oder auch 16,67 x 12 Meter).

In alle gevallen wordt de steun berekend op dezelfde grond, d.w.z. euro 18 voor het equivalent van een gedeelte van 20 meter lang op de standaardbreedte van 10 meter; de lengte wordt verhoudingsgewijs aangepast op de werkelijke breedte (20 meter op 10 zijn dus gelijkwaardig aan 25 meter op 8 of nog op 16,67 meter op 12).


In allen Fällen wird die Berechnung der Beihilfe nach einem gleichen Grundsatz vorgenommen, d.h. 25 Euro für den Gleichwert eines 20 Meter langen und standardmässig 10 Meter breiten Abschnitts, wobei die Länge proportional an die effektive Breite angepasst wird (20 x 10 Meter entspricht also 50 x 4 Meter);

In alle gevallen wordt de steun berekend op dezelfde grond, d.w.z. euro 25 voor het equivalent van een gedeelte van 20 meter lang op de standaardbreedte van 10 meter; de lengte wordt verhoudingsgewijs aangepast op de werkelijke breedte (20 meter op 10 zijn dus gelijkwaardig aan 50 meter op 4);


Zu den Maßnahmen, die in jüngster Zeit zur Verbesserung des Schutzniveaus vorgeschlagen wurden, gehören die Schaffung von mindestens 10 Meter breiten Schutzzonen entlang von Wasserläufen und ein Verbot für das Sprühen von Pestiziden aus der Luft. Dies schließt auch ein Verbot für den Einsatz verschiedener Pestizide in der Nähe von Wasserläufen sowie quantitative Beschränkungen für ihre Verwendung ein.

Recent voorgestelde maatregelen voor betere bescherming omvatten de instelling van beschermingszones van ten minste tien meter breed langs waterlopen en een verbod op het vanuit de lucht sproeien van pesticiden, inclusief een verbod op verschillende pesticiden in de nabijheid van waterlopen en kwantitatieve beperkingen op hun gebruik.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standardmässig 10 meter breiten abschnitts' ->

Date index: 2021-05-11
w