Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrativer Stand
Aktueller Stand
Aushandlung eines Abkommens
Einen Stand in einem Erlebnispark leiten
Einen Stand in einem Freizeitpark leiten
Einen Stand in einem Themenpark leiten
Erklärung des Transatlantischen Gipfels
Eröffnung der Verhandlungen
Internationale Verhandlungen
Kabarettist
Kabarettistin
Neuverhandlung
Sachstand
Stand der Arbeiten
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen
Stand der Beratungen
Stand der Verhandlungen
Stand der Zurdispositionstellung
Stand-up-Comedian
Statutarischer Stand
Verhandlungsmodus
Verhandlungsstadium

Traduction de «stand des transatlantischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung des Transatlantischen Gipfels

Transatlantische Verklaring


Kabarettist | Stand-up-Comedian | Kabarettistin | Stand-up-Komiker/Stand-up-Komikerin

cabaretière | conferencière | cabaretier | stand-up­co­medi­an


einen Stand in einem Freizeitpark leiten | einen Stand in einem Erlebnispark leiten | einen Stand in einem Themenpark leiten

stands in attractiepark bemannen | stands in pretpark bemannen


aktueller Stand | Sachstand | Stand der Arbeiten | Stand der Beratungen

stand van de werkzaamheden | stand van zaken


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen | Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen

stand van de besprekingen in andere Raadsformaties


internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu den transatlantischen Beziehungen, insbesondere seine Entschließung vom 1. Juni 2006 zur Verbesserung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten im Rahmen eines transatlantischen Partnerschaftsabkommens, seine Entschließung vom 26. März 2009 zu dem Stand der transatlantischen Beziehungen nach den Wahlen in den USA und seine Entschließung vom 17. November 2011 zum Gipfeltreffen EU/USA,

– gezien zijn eerdere resoluties over trans-Atlantische betrekkingen, met name zijn resolutie van 1 juni 2006 over de verbetering van de betrekkingen tussen de EU en de VS in het kader van een trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst, zijn resolutie van 26 maart 2009 over de stand van de trans-Atlantische betrekkingen in de nasleep van de VS-verkiezingen en zijn resolutie van 17 november 2011 over de EU-VS-top,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu den transatlantischen Beziehungen, insbesondere seine beiden Entschließungen vom 1. Juni 2006 zur Verbesserung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten im Rahmen eines Transatlantischen Partnerschaftsabkommens und zu den transatlantischen Wirtschaftsbeziehungen EU-USA, seine Entschließung vom 25. April 2007 zu den transatlantischen Beziehungen sowie seine jüngste Entschließung vom 5. Juni 2008 zum Gipfeltreffen EU-USA und seine Entschließung vom 26. März 2009 zum Stand der trans ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de trans-Atlantische betrekkingen, met name die van 1 juni 2006 over de verbetering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten in het kader van een trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst en over de trans-Atlantische economische betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van 25 april 2007, van 5 juni 2008 over de Top EU-VS, en van 26 maart 2009 over de stand van de trans-Atlantische betrekkingen na de VS-verkiezingen,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu den transatlantischen Beziehungen, insbesondere seine beiden Entschließungen vom 1. Juni 2006 zur Verbesserung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten im Rahmen eines transatlantischen Partnerschaftsabkommens und zu den transatlantischen Wirtschaftsbeziehungen EU-USA und seine Entschließung vom 25. April 2007 zu den transatlantischen Beziehungen sowie seine jüngste Entschließung vom 5. Juni 2008 zu dem Gipfeltreffen EU-USA und seine Entschließung vom 26. März 2009 zu dem Stand der trans ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de transatlantische betrekkingen, met name zijn twee resoluties van 1 juni 2006 over de verbetering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten in het kader van een transatlantische partnerschapsovereenkomst en over de transatlantische economische betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, zijn resolutie van 25 april 2007 over de transatlantische betrekkingen, zijn recentste resolutie van 5 juni 2008 over de Top EU-VS, en zijn resolutie van 26 maart 2009 over de stand van de tr ...[+++]


– Als nächster Punkt folgt der Bericht (A6-0114/2009) von Francisco José Millán Mon im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten über den Stand der transatlantischen Beziehungen nach den Wahlen in den USA (2008/2199(INI)).

– Aan de orde is het verslag (A6-0114/2009) van Francisco José Millán Mon, namens de Commissie buitenlandse zaken, over de stand van de trans-Atlantische betrekkingen in de nasleep van de VS-verkiezingen (2008/2199(INI)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 17. Mai 2001 zum Stand des transatlantischen Dialogs , vom 13. Dezember 2001 zu der justiziellen Zusammenarbeit der Europäischen Union mit den Vereinigten Staaten bei der Terrorismusbekämpfung , vom 15. Mai 2002 zur Mitteilung der Kommission an den Rat: Stärkung der transatlantischen Beziehungen: mehr Strategie und Ergebnisorientiertheit , vom 19. Juni 2003 zu einer Erneuerung der transatlantischen Beziehungen mit Blick auf das dritte Jahrtausend und seine Empfehlung vom 10. März 2004 zum Recht der Häftlinge von Guantánamo auf ein faires Verfahren ,

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 17 mei 2001 over de stand van de transatlantische dialoog , van 13 december 2001 over justitiële samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten bij de bestrijding van terrorisme , van 15 mei 2002 over de mededeling van de Commissie aan de Raad – Een intensivering van de transatlantische betrekkingen met het accent op strategie en resultaat en van 19 juni 2003 over hernieuwde transatlantische betrekkingen voor het derde millennium , alsmede naar zijn aanbeveling van 10 maart 2004 over het r ...[+++]


Der Vizepräsident der Kommission Günter Verheugen und der Präsident des Rates schilderten dem Rat den Stand der transatlantischen Wirtschaftsbeziehungen, insbesondere im Transatlantischen Wirt­schaftsrat und beim Transatlantischen Wirtschaftsdialog.

De vicevoorzitter van de Commissie, G. Verheugen, en de voorzitter van de Raad hebben de Raad ingelicht over de stand van zaken in de Trans-Atlantische economische betrekkingen, met name in het kader van de Trans-Atlantische Economische Raad en de Trans-Atlantische ondernemers­dialoog.


Der Rat nahm den Stand der Verhandlungen über ein Arbeitsprogramm EU-USA zur Umsetzung einer gemeinsamen Initiative zur Förderung der transatlantischen Wirtschaftsintegration und des Wachstums zur Kenntnis.

De Raad nam nota van de stand van de onderhandelingen over een EU-VS-werkprogramma tot uitvoering van een gezamenlijk initiatief om de transatlantische economische integratie en groei te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand des transatlantischen' ->

Date index: 2021-06-23
w