Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stakeholder innen diesem programm entgegenbringen » (Allemand → Néerlandais) :

(5b) Die weit gefassten Ziele dieses Programms und die große Bedeutung, die ihm beigemessen wird, stehen im Widerspruch zu der sehr begrenzten Mittelausstattung, was dazu führen könnte, dass die Erwartungen, welche die Stakeholder/innen diesem Programm entgegenbringen, enttäuscht werden könnten.

(5 ter) De uitgebreide doelstellingen van dit programma en het grote belang dat eraan wordt gehecht, zijn in tegenspraak met de zeer beperkte financiële middelen die zijn toegewezen, waardoor belanghebbenden in hun verwachtingen van het programma kunnen worden teleurgesteld.


1. Es wurde eine Arbeitsgruppe eingerichtet, die Vertreter/innen der wichtigsten Stakeholder/innen des Programms versammelte, um für die Kommission eine Reihe von Empfehlungen zu Form, Zielen, Umsetzung und Finanzierung des zukünftigen Instruments auszuarbeiten.

1. er is een werkgroep opgezet bestaande uit vertegenwoordigers van de belangrijkste belanghebbenden van het programma om de Commissie een aantal aanbevelingen te geven over de nieuwe opzet, doelstellingen, uitvoering en financiering van het instrument;


2. begrüßt, dass sich die EU im Rahmen des Stockholmer Programms dazu verpflichtet hat, eine integrierte EU-Strategie zu entwickeln, damit die Rechte des Kindes wirksam in der Innen- und Außenpolitik der EU gefördert und geschützt werden, und die Anstrengungen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich zu unterstützen; fordert die Kommission auf, eine ehrgeizige und umfassende Strategie für den Schutz der Rechte de ...[+++]

2. is ingenomen met de verbintenissen die de EU in het kader van het Programma van Stockholm is aangegaan om in haar interne en externe beleid de rechten van het kind daadwerkelijk te bevorderen en te beschermen en de inspanningen van de lidstaten op dit gebied te ondersteunen; verzoekt de Commissie een ambitieuze en omvattende strategie en een actieplan voor de komende vijf jaar inzake de rechten van kinderen voor te stellen, voortbouwend op en een stap verder gaand dan de EU-agenda voor de rechten van het kind;


Zufriedenheit der Stakeholder/innen mit dem im Rahmen des Programms generierten Wissen und dessen deklarierter Einsatz || Verschiedene Stakeholder/innen (Kommission, Europäisches Parlament, nationale Verwaltungen, Durchführungsstellen, Sozialpartner, NGO usw.) verwenden das im Rahmen des aktuellen Programms Progress generierte Wissen.

Tevredenheid van de belanghebbenden met en opgegeven gebruik van door het programma gegenereerde kennis || Diverse belanghebbenden (Commissie, Europees Parlement, nationale overheden, uitvoerende organen, sociale partners, ngo's enz.) gebruiken de kennis die wordt gegenereerd door het huidige Progress-programma.


|| Erhöhung der Zahl der Stakeholder/innen, die sich des im Rahmen des Programms generierten Wissens bewusst sind (erhöhtes Bewusstsein für die wesentlichen Ergebnisse: 75 % der antwortenden Stakeholder), und Beibehaltung der hohen Zufriedenheitsrate (mindestens 85 % der antwortenden Stakeholder)

|| Ervoor zorgen dat meer belanghebbenden op de hoogte zijn van de door het programma opgebouwde kennis (meer bekendheid van de belangrijkste resultaten: 75% van de respondenten), en de hoge mate van tevredenheid behouden (85% of meer van de respondenten)


Das Programm soll die Kommission, die Mitgliedstaaten und wichtige Stakeholder/innen bei der Ausarbeitung, Koordinierung und Umsetzung wirksamer politischer Reformen als Antwort auf folgende langfristige Herausforderungen unterstützen:

Het programma streeft ernaar de Commissie, de lidstaten en de belangrijkste belanghebbenden te steunen bij het opstellen, coördineren en uitvoeren van doeltreffende beleidshervormingen, die erop gericht zijn de volgende uitdagingen op de lange termijn het hoofd te bieden:


In welchem Umfang Veranstaltungen für das Voneinander-Lernen/den Informationsaustausch integrativ sind und die Mindeststandards für Konsultationen erfüllen || Wie aus der Follow-up-Umfrage von 2010 hervorgeht, werden Veranstaltungen für das Voneinander-Lernen, die im Rahmen des Programms Progress finanziert wurden, für die Klarheit der erörterten Fragen und die Einbeziehung der relevanten Verantwortlichen sehr geschätzt (4 von 5 Stakeholdern, die geantwortet haben, haben sich positiv geäußert); hinsichtlich der Einbeziehung anderer St ...[+++]

De mate waarin wederzijdse leerprocessen/informatie-uitwisseling inclusief zijn en voldoen aan de minimumnormen voor raadpleging || Uit de vervolgenquête van 2010 blijkt dat de door Progress gefinancierde evenementen over wederzijds leren hoog worden gewaardeerd vanwege de duidelijkheid van de besproken onderwerpen en de betrokken­heid van de desbetreffende besluitvormers (4 van de 5 respondenten geven een positieve mening), maar iets minder positief wat de betrokkenheid van andere belanghebbenden (sociale partners, ngo's enz.) betref ...[+++]


Gleichzeitig sollte die EU sicherstellen, dass die von diesem Programm geförderten Aktivitäten stärker in das Bewusstsein der Bürger/innen rücken.

Tegelijkertijd moet de EU ervoor zorgen dat de burgers beter weten welke activiteiten uit hoofde van dit programma worden gesteund.


In diesem Zusammenhang möchte das Programm den europäischen Bürgern ihre Pflichten als Bürger/innen bewusst machen und sie zu einer aktiven Beteiligung am europäischen Einigungsprozess bewegen, um dadurch ein Gefühl der Zugehörigkeit und eine europäische Identität zu entwickeln.

Het programma wil de Europese burger bewust maken van zijn plichten als burger en hem aanmoedigen zich actief in te zetten bij het proces van de Europese integratie, door de ontwikkeling van een besef van saamhorigheid en een Europese identiteit.


Unter diesem Gesichtspunkt denken wir, dass das Programm „Bürger/innen für Europa“ ein nützliches und wertvolles Instrument zur Förderung der Rechte der Unionsbürgerschaft sein könnte, die zunehmend von nationalen Kriterien abgekoppelt werden sollten.

In dat opzicht kan het programma "Burgers voor Europa" naar ons idee een bruikbaar en waardevol middel zijn ter bevordering van de Europese burgerschapsrechten, rechten die in steeds mindere mate af zouden moeten hangen van nationale criteria.


w