Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbreitung der Städte
Ausdehnung der Städte
EU-Administration der Stadt Mostar
EU-Verwaltung der Stadt Mostar
EUAM
Land-Stadt-Wanderung
Stadt
Stadt- und Regionalplaner
Stadt- und Regionalplanerin
Stadt-Land-Verhältnis
Stadterweiterung
Städte- und Gemeindeverband Belgiens
Städteplaner
Umgebung einer Stadt
Umland einer Stadt
Wucherung der Städte
Zersiedelung
Zersiedelung der Landschaft

Traduction de «stadt walcourt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stadt- und Regionalplaner | Stadt- und Regionalplanerin | Stadt- und Regionalplaner/Stadt- und Regionalplanerin | Städteplaner

stedenbouwkundig ontwerper | stedenbouwkundig ontwerpster | stedenbouwkundig planologe | stedenbouwkundige


Ausbreitung der Städte | Ausdehnung der Städte | Stadterweiterung | Wucherung der Städte | Zersiedelung | Zersiedelung der Landschaft

aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei


Umgebung einer Stadt | Umland einer Stadt

omgeving van een stad




EU-Administration der Stadt Mostar | EU-Verwaltung der Stadt Mostar | EUAM [Abbr.]

bestuur van de stad Mostar door de Europese Unie | BMEU [Abbr.]






Städte- und Gemeindeverband Belgiens

Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten


Architekten, Raum-, Stadt- und Verkehrsplaner, Vermessungsingenieure und Designer

Architecten, planologen, landmeetkundigen en ontwerpers


Raum-, Stadt- und Verkehrsplaner

Stedenbouwkundigen en verkeersplanologen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 a. In seinem Urteil vom 27. April 2016 in Sachen der Stadt Charleroi gegen Carl Focroulle, dessen Ausfertigung am 20. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter des Kantons Florennes-Walcourt folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2277 des Zivilgesetzbuches, dahin ausgelegt, dass die darin vorgesehene fünfjährige Verjährungsfrist nicht auf die Rückforderung von in periodisch wiederkehrenden Fristen zu Unrecht gezahlten Summen Anwendung findet, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij vonnis van 27 april 2016 in zake de stad Charleroi tegen Carl Focroulle, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 mei 2016, heeft de Vrederechter van het kanton Florennes-Walcourt de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat de vijfjarige verjaring waarin het voorziet, niet van toepassing is op de terugvordering van sommen die bij termijnen ten onrechte zijn betaald, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een niet redelijk verantwoord onder ...[+++]


Artikel 1 - In Abweichung von Aritkel 7 des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei wird den Teilnehmern an die Fischfangaktion, die am 13. Mai 2006 durch die Stadt Walcourt zugunsten von Personen mit eingeschränkter Mobilität und von Jugendlichen im Rahmen des zweiten Wassersportfestes in der Wallonischen Region organisiert wird, erlaubt, an diesem Tag ohne einen ordnungsmässigen Angelschein zu fischen.

Artikel 1. In afwijking van artikel 7 van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij worden de deelnemers aan de door de stad Walcourt georganiseerde visactiviteit van 13 mei 2006 ten behoeve van personen met beperkte mobiliteit en jongeren in het kader van het tweede watersportfeest in het Waalse Gewest, ertoe gemachtigd om op deze dag te vissen zonder te beschikken over een regelmatig verlof.


Aufgrund des am 9. März 2006 durch die Stadt Walcourt eingereichten Antrags;

Gelet op de door de stad Walcourt ingediende aanvraag van 9 maart 2006;


4. MAI 2006 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Gewährung einer Befreiung vom Angelschein am 13. Mai 2006 für die Teilnehmer an einer Fischfangaktion, die durch die Stadt Walcourt zugunsten von Personen mit eingeschränkter Mobilität und von Jugendlichen organisiert wird

4 MEI 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een vrijstelling van visverlof op 13 mei 2006 voor de deelnemers aan een door de stad Walcourt georganiseerde visactiviteit ten behoeve van personen met beperkte mobiliteit en jongeren




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stadt walcourt' ->

Date index: 2021-03-01
w