Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stabilität flexibler gestaltet » (Allemand → Néerlandais) :

Sollte der Stabilitäts- und Wachstumspakt insbesondere dann, wenn der Euro-Raum mit Stagnation, Rezession oder Deflation konfrontiert wird, dahingehend geändert werden, dass die Finanzpolitiken flexibler gestaltet werden können?

Moet het SGP met name ingeval de eurozone geconfronteerd wordt met stagnatie, recessie of deflatie, worden aangepast om een flexibeler fiscaal beleid mogelijk te maken?


Rosati (PSE) (PL) Herr Präsident, mit den Änderungsvorschlägen zum Stabilitäts- und Wachstumspakt sollen die Steuervorschriften in der Europäischen Union bei gleichzeitiger Wahrung des wichtigen Grundsatzes der Haushaltsdisziplin flexibler und praktikabler gestaltet werden.

Rosati (PSE) (PL) Mijnheer de Voorzitter, de voorgestelde wijzigingen van het Stabiliteits- en Groeipact beogen de versoepeling van de fiscale regels van de Europese Unie en de aanpassing ervan aan de werkelijkheid, zonder het fundamentele beginsel van de begrotingsdiscipline te laten varen.


Rosati (PSE ) (PL) Herr Präsident, mit den Änderungsvorschlägen zum Stabilitäts- und Wachstumspakt sollen die Steuervorschriften in der Europäischen Union bei gleichzeitiger Wahrung des wichtigen Grundsatzes der Haushaltsdisziplin flexibler und praktikabler gestaltet werden.

Rosati (PSE ) (PL) Mijnheer de Voorzitter, de voorgestelde wijzigingen van het Stabiliteits- en Groeipact beogen de versoepeling van de fiscale regels van de Europese Unie en de aanpassing ervan aan de werkelijkheid, zonder het fundamentele beginsel van de begrotingsdiscipline te laten varen.


BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission "Das öffentliche Auftragswesen in der Europäischen Union", in der die Schlußfolgerung gezogen wird, daß die Rahmenbedingungen vereinfacht, flexibler gestaltet und an die Veränderungen des Marktes angepaßt werden sollten, ohne daß ihre grundlegende Stabilität gefährdet wird, und daß die Umsetzung der bestehenden Vorschriften verbessert und der Zugang zum öffentlichen Auftragswesen vereinfacht werden sollte -

IS INGENOMEN met de mededeling van de Commissie "Overheidsopdrachten in de Europese Unie" waarin wordt geconcludeerd dat het kader vereenvoudigd moet worden, flexibeler moet worden gemaakt en moet worden aangepast aan de veranderingen van de markt, waarbij evenwel de fundamentele stabiliteit ervan behouden moet worden; dat de uitvoering van bestaande regels moet worden verbeterd en dat de toegang tot de door de overheidsopdrachten geboden kansen gemakkelijker moet worden gemaakt;


Sie stimmte der Auffassung zu, dass die Erzeugerorganisationen umfassend in die einschlägigen Maßnahmen eingebunden werden müssen. Was "regulatorische Rückwürfe" betreffe, werde sie die geltenden Rechtsvorschriften auf deren Auswirkungen auf Rückwürfe überprüfen; gleichzeitig ersuchte sie den Rat um Prüfung der Frage, ob das System der relativen Stabilität flexibler gestaltet werden kann.

Met betrekking tot "legale teruggooi" werd vermeld dat ze de bestaande wetgeving zal doorlichten op de impact op teruggooi, en dat ze de Raad gevraagd heeft om te bekijken of er enige flexibiliteit kan worden ingebouwd in de regeling inzake relatieve stabiliteit.


54.Die EU wird prüfen, wie die Zusammenarbeit mit der Ukraine in bezug auf Stabilität und Sicherheit in Europa im Rahmen des bestehenden politischen Dialogs, wie er mit dem PKA geschaffen wurde, kontinuierlicher, flexibler, substantieller und auch operativer und wirksamer gestaltet werden kann, indem

54. De EU zal bezien hoe, in het kader van de bestaande dialoog zoals die bij de PSO is ingesteld, meer continuïteit, flexibiliteit en inhoud aan de samenwerking met Oekraïne op het gebied van de stabiliteit en veiligheid in Europa kan worden gegeven, en hoe die meer operationeel en doeltreffend kan worden gemaakt, door:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabilität flexibler gestaltet' ->

Date index: 2021-08-19
w