Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatlichen institutionen dabei » (Allemand → Néerlandais) :

Das Programm zielt darauf ab, die libyschen staatlichen Institutionen dabei zu unterstützen, eine wirksame nationale Kontrolle über ihre konventionellen Waffen und die dazugehörige Munition auszuüben, die Gefahr der unerlaubten Verbreitung konventioneller Waffen und dazugehöriger Munition zu verringern und die sicherheitsrelevanten Auswirkungen des bewaffneten Konflikts in Libyen zu bewältigen.

De algemene doelstelling van het programma is de Libische staatsinstellingen te steunen bij het uitoefenen van een effectieve nationale controle over hun conventionele wapens en munitie, het risico van illegale proliferatie van conventionele wapens en de munitie daarvoor te minimaliseren en de met veiligheid verband houdende gevolgen van het gewapende conflict in Libië te beheersen.


in der Erwägung, dass die EU seit dem Beginn des Wiederaufbauprozesses eine aktive Rolle bei der Drogenbekämpfung gespielt hat, ohne dass nennenswerte Ergebnisse dabei erreicht werden konnten, die Durchdringung der Volkswirtschaft, des politischen Systems, der staatlichen Institutionen und der Gesellschaft durch die Drogenindustrie zu beschränken,

overwegende dat de EU vanaf het begin van het proces van wederopbouw een actieve rol gespeeld heeft bij de ondersteuning van de drugsbestrijding, zonder dat tot nog toe significante resultaten zijn geboekt om de wijdverbreide invloed van de drugsindustrie op de economie, het politieke stelsel, de staatsinstellingen en de maatschappij effectief terug te dringen,


R. in der Erwägung, dass die EU seit dem Beginn des Wiederaufbauprozesses eine aktive Rolle bei der Drogenbekämpfung gespielt hat, ohne dass nennenswerte Ergebnisse dabei erreicht werden konnten, die Durchdringung der Volkswirtschaft, des politischen Systems, der staatlichen Institutionen und der Gesellschaft durch die Drogenindustrie zu beschränken,

R. overwegende dat de EU vanaf het begin van het proces van wederopbouw een actieve rol gespeeld heeft bij de ondersteuning van de drugsbestrijding, zonder dat tot nog toe significante resultaten zijn geboekt om de wijdverbreide invloed van de drugsindustrie op de economie, het politieke stelsel, de staatsinstellingen en de maatschappij effectief terug te dringen,


R. in der Erwägung, dass die EU seit dem Beginn des Wiederaufbauprozesses eine aktive Rolle bei der Drogenbekämpfung gespielt hat, ohne dass nennenswerte Ergebnisse dabei erreicht werden konnten, die Durchdringung der Volkswirtschaft, des politischen Systems, der staatlichen Institutionen und der Gesellschaft durch die Drogenindustrie zu beschränken,

R. overwegende dat de EU vanaf het begin van het proces van wederopbouw een actieve rol gespeeld heeft bij de ondersteuning van de drugsbestrijding, zonder dat tot nog toe significante resultaten zijn geboekt om de wijdverbreide invloed van de drugsindustrie op de economie, het politieke stelsel, de staatsinstellingen en de maatschappij effectief terug te dringen,


5. fordert die jemenitische Regierung auf, die überfälligen institutionellen, wirtschaftlichen und steuerlichen Reformen durchzuführen, d.h. die Funktion und die Kapazitäten der demokratisch gewählten Institutionen auf zentraler und lokaler Ebene und die staatlichen Institutionen zu stärken, die Bedingungen für Unternehmen zu verbessern, die Integration Jemens in die globale und regionale Wirtschaft zu fördern, Sozialleistungen auszuweiten und Beschäftigungs- und Bildungsmöglichkeiten zu begünstigen und ...[+++]

5. verzoekt de Jemenitische autoriteiten de allang nodige institutionele, economische en budgettaire hervormingen door te voeren, met name de versterking van de taken en mogelijkheden van de democratisch gekozen instellingen op centraal en lokaal niveau, de versterking van de overheidsinstellingen, de verbetering van het ondernemingsklimaat, de bevordering van de integratie van Jemen in de mondiale en regionale economie, de uitbreiding van de sociale voorzieningen en de verbetering van de kansen op werk en onderwijs, het aanpakken van corruptie, inflatie en werkloosheid en de beperking van overheidssubsidies;


6. fordert die jemenitische Regierung auf, überfällige institutionelle, wirtschaftliche und steuerliche Reformen durchzuführen und in diesem Zusammenhang die Funktion und die Kapazitäten der demokratisch gewählten Institutionen auf zentraler und lokaler Ebene sowie die staatlichen Institutionen zu stärken, die Bedingungen für Unternehmen zu verbessern, die Integration Jemens in die globale und regionale Wirtschaft zu fördern, Sozialleistungen sowie Beschäftigungs- und Bildungsmöglichkeiten auszuweiten und ...[+++]

6. verzoekt de Jemenitische autoriteiten de allang nodige institutionele, economische en budgettaire hervormingen door te voeren, met name de versterking van de taken en mogelijkheden van de democratisch gekozen instellingen op centraal en lokaal niveau, de versterking van de overheidsinstellingen, de verbetering van het ondernemingsklimaat, de bevordering van de integratie van Jemen in de mondiale en regionale economie, de uitbreiding van de sociale voorzieningen en de verbetering van de kansen op werk en onderwijs, het aanpakken van corruptie, inflatie en werkloosheid en de beperking van overheidssubsidies;


5. fordert die jemenitische Regierung auf, überfällige institutionelle, wirtschaftliche und steuerliche Reformen durchzuführen und in diesem Zusammenhang die Funktion und die Kapazitäten der demokratisch gewählten Institutionen auf zentraler und lokaler Ebene und die staatlichen Institutionen zu stärken, die Bedingungen für Unternehmen zu verbessern, die Integration Jemens in die globale und regionale Wirtschaft zu fördern, Sozialleistungen sowie Beschäftigungs- und Bildungsmöglichkeiten auszuweiten und ...[+++]

5. verzoekt de Jemenitische autoriteiten de allang nodige institutionele, economische en budgettaire hervormingen door te voeren, met name de versterking van de taken en mogelijkheden van de democratisch gekozen instellingen op centraal en lokaal niveau, de versterking van de overheidsinstellingen, de verbetering van het ondernemingsklimaat, de bevordering van de integratie van Jemen in de mondiale en regionale economie, de uitbreiding van de sociale voorzieningen en de verbetering van de kansen op werk en onderwijs, het aanpakken van corruptie, inflatie en werkloosheid en de beperking van overheidssubsidies;


Im Einklang mit den in London eingegangenen Verpflichtungen forderte der Rat die Mitgliedstaaten und die Kommission dazu auf, ihre Kooperationsprogramme auszubauen und dabei besonderes Gewicht auf die demokratische Stärkung der staatlichen Institutionen, die Linderung der humanitären Krise, den Schutz der Menschenrechte, die Förderung von Umweltschutzmaßnahmen und die Entwicklung tragfähiger Alternativen zur Rauschgiftproduktion zu legen.

In overeenstemming met de in Londen gedane beloften heeft de Raad de lidstaten en de Commissie aangespoord hun samenwerkingsprogramma's verder uit te werken, en daarbij bijzondere nadruk te leggen op de democratische versterking van de overheidsinstellingen, de verlichting van de humanitaire crisis, de bescherming van de mensenrechten, de bevordering van milieumaatregelen en de ontwikkeling van levensvatbare alternatieven voor de productie van illegale drugs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatlichen institutionen dabei' ->

Date index: 2024-01-10
w