Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatlichen behörden stehen verschiedene instrumente » (Allemand → Néerlandais) :

Staatlichen Behörden stehen verschiedene Instrumente zur Verfügung, die - effektiv und in der richtigen Zusammensetzung eingesetzt - private Investitionen fördern können.

Overheden beschikken over een aantal instrumenten die, wanneer zij effectief en in een juiste mix worden ingezet, een bijdrage kunnen leveren aan het stimuleren van particuliere investeringen.


Ferner stehen verschiedene Instrumente zur Verfügung, die es Interessenträgern ermöglichen, sich im Rahmen des REFIT-Programms zu bestehenden Rechtsvorschriften zu äußern.

Belanghebbenden kunnen ook commentaar geven op al bestaande wetgeving door middel van het Refit-programma. Op de website Verminder de regeldruk!


Jedoch stehen auf EU-Ebene verschiedene Instrumente bereits zur Verfügung:

Toch staan er op EU-niveau hiervoor verschillende instrumenten ter beschikking:


Zudem werden die Instrumente zur sozialen Inklusion beschrieben, die den Mitgliedstaaten und lokalen Behörden zur Verfügung stehen, die durch den Zustrom mobiler EU-Bürger besonders unter Druck stehen.

Verder wordt een schets gegeven van de instrumenten voor sociale inclusie die beschikbaar zijn voor lidstaten en lokale gemeenschappen die onder bijzondere druk staan door de instroom van mobiele EU-burgers.


Ausbau des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz (Beobachtungs- und Informationszentrum - BIZ) zu einem echten Einsatzzentrum, dem im Ernstfall Notfallreserven, d.h. sofort einsatzbereite Module und ergänzend dazu europäische Ressourcen, zur Verfügung stehen Intensivierung der humanitären Hilfe durch Schließung etwaiger Versorgungslücken, stärkeres Engagement im Rahmen der internationalen Hilfe (in erster Linie Vereinte Nationen und Rotes Kreuz) und bessere Abstimmung zwischen den Akteuren Aufbau eines europäischen Ausbildungsnetzes für Katastrophenschutz, das sich das Know-how der Mitgliedstaaten im Bereich des Zivilschutze ...[+++]

het communautair mechanisme voor civiele bescherming (waarnemings- en informatiecentrum) omvormen tot een echt operationeel centrum en van reservemiddelen voorzien, zoals standby-modules of aanvullende Europese middelen; humanitaire hulp versterken door huidige tekortkomingen weg te werken, het internationale reactievermogen te vergroten (met name VN en Rode Kruisbeweging) en de coördinatie van de diverse humanitaire organisaties te verbeteren; een Europees opleidingsnetwerk voor rampenbestrijding opzetten op basis van de ervaring van de lidstaten met opleiding terzake van civiele bescherming; rampenplannen zowel binnen de EU als in d ...[+++]


1. Hinsichtlich des frühzeitigen Eingreifens der Aufsichtsbehörden sollten – angesichts der Notwendig­keit, diesen zusätzliche Instrumente zur Bekämpfung entstehender Probleme zu ver­schaffen – zuallererst die in Artikel 136 der Eigenkapitalrichtlinie genannten Instru­mente ergänzt werden, und zwar um zusätzliche Instrumente, die derzeit den Aufsichts­behörden nicht in allen Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen – beispielsweise die Befug­nis, die Vorlage eines Sanie­rungsp ...[+++]

Wat vroegtijdige toezichtinterventie betreft, moet, gezien de noodzaak toezichthouders toe te rusten met bijkomende instrumenten om beginnende problemen aan te pakken, prioriteit worden verleend aan het aanvullen van de in artikel 136 van de richtlijn kapitaalvereisten genoemde instrumenten met extra instrumenten die momenteel niet voor de autoriteiten in alle lidstaten beschikbaar zijn, zoals de bevoegdheid om de indiening van een herstelplan te eisen, en grotere bevoegdheden inzake het beheer van banken alsmede enige andere regeling ...[+++]


Die EU kann auf verschiedene Instrumente der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten zurückgreifen, um humanitäre Hilfe zu leisten; hierzu zählen auch die Ressourcen des Katastrophenschutzes, die ein breites Spektrum an staatlichen und nicht-staatlichen Mitteln umfassen.

Voor Europese humanitaire hulp kan een beroep worden gedaan op diverse instrumenten van de Gemeenschap en de lidstaten, waaronder civielebeschermingsmiddelen, die een breed scala van overheids- en niet-overheidsmiddelen omvatten.


(5) Dieser Artikel sowie die Artikel 54 und 63 stehen dem nicht entgegen, dass die zuständigen Behörden den Zentralbanken, dem Europäischen System der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank in ihrer Eigenschaft als Währungsbehörden sowie gegebenenfalls anderen staatlichen Behörden, die mit der Überwachung der Zahlungssysteme betraut sind, zur Erfuellung ihrer Aufgaben vertrauliche Informationen übermitteln; ebenso wenig st ...[+++]

5. De artikelen 54, en 63 vormen geen belemmering voor een bevoegde autoriteit om aan centrale banken, het Europees Stelsel van Centrale Banken en de Europese Centrale Bank in hun hoedanigheid van monetaire autoriteit, alsook, in voorkomend geval, aan andere overheidsinstanties die met het toezicht op betalings- en afwikkelingssystemen belast zijn, voor de uitoefening van hun taak dienstige vertrouwelijke gegevens mede te delen; evenzo wordt het deze autoriteiten of organen niet belet om aan de bevoegde autoriteiten de informatie te doen toekomen die deze voor het vervullen van de hun bij deze richtlijn opgelegde taken nodig kunnen hebb ...[+++]


Verschiedene Instrumente stehen für die Förderung der Nutzung und Einbeziehung erneuerbarer Energiequellen sowie der effizienten Energienutzung auf Inseln oder in isolierten Regionen - und damit auch in den Regionen in äußerster Randlage - zur Verfügung.

Er bestaan verscheidene instrumenten voor de plaatsing en de integratie van installaties voor de productie van hernieuwbare energie, alsook voor de bevordering van de energie-efficiëntie op eilanden of afgezonderde plaatsen en dus ook in de ultraperifere regio's.


Sollten allerdings bestimmte Maßnahmen außerhalb des Anwendungsbereichs der genannten Verordnungen stehen und die deutschen Behörden weiterhin die Absicht haben, diese Maßnahmen in Form von staatlichen Beihilfen anzuwenden, so fordert die Kommission die deutschen Behörden auf, ihr die betreffenden Maßnahmen gemäß Artikel 93 Absatz 3 EWGV mitzuteilen.

Indien daarbij blijkt dat bepaalde voorschriften niet helemaal in de bedoelde verordeningen passen, en de Duitse autoriteiten deze toch nog willen invoeren in de vorm van steunmaatregelen van de Staat, moeten zij aan de Commissie worden gemeld op grond van artikel 93, lid 3, van het EEG-Verdrag.


w