C. in der Erwägung, dass die Tatsache, dass hauptsächl
ich der Marktzugang sowie Deregulierung und Liberalisierung im Vordergrund standen, zu der Blockade der multilateralen Verhandlungen und der Entw
icklung bilateraler Vereinbarungen geführt haben, wobei Europa führend ist, wenn es darum geht, bilaterale Verhandlungen über Freihandelsabk
ommen mit allen AKP-Staaten, den meisten südamerikanischen Staaten sowie asiatischen Staaten au
...[+++]f der Grundlage der in der Mitteilung der Kommission über ein globales Europa festgelegten Freihandelsagenda auf den Weg zu bringen,
C. overwegende dat het feit dat vooral aandacht aan markttoegang, deregulering en liberalisering werd besteed, tot een impasse in de multilaterale onderhandelingen en de ontwikkeling van bilaterale overeenkomsten heeft geleid, waarbij Europa het voortouw heeft genomen bij het aangaan van bilaterale onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten met alle ACS-landen, de meeste Zuid-Amerikaanse landen en Aziatische landen op basis van de vrijhandelsagenda van de Commissie die is vastgesteld in haar mededeling "Europa als wereldspeler",