Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP
AKP-Gruppe
AKP-Länder
AKP-Staaten
CARIFORUM-Länder
CARIFORUM-Staaten
Cariforum
Forum der karibischen AKP-Staaten
Gruppe der AKP-Staaten

Traduction de « allen akp-staaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cariforum [ CARIFORUM-Länder | CARIFORUM-Staaten | Forum der karibischen AKP-Staaten ]

Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]


Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean | AKP [Abbr.] | AKP-Staaten [Abbr.]

ACS-landen | Staten in Afrika, het Caribische gebied en het gebied van de Stille Oceaan


AKP-Gruppe | Gruppe der AKP-Staaten | Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean

staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | ACS [Abbr.]




Arbeitsgruppe Auswirkungen des Einheitlichen Marktes 1992 auf die AKP-Staaten

Werkgroep gevolgen van de interne markt van 1992 voor de ACS-landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verteidigung von Grundrechten bildet den Mittelpunkt der Europäischen Union und sollte daher auch im Mittelpunkt und Zentrum unserer Beziehungen zu allen AKP-Staaten stehen.

De verdediging van de grondrechten staat centraal in de Europese Unie en zou dat daarom ook moet staan in onze betrekkingen met alle ACS-landen.


58. stellt fest, dass nationale Anweisungsbefugte in den AKP-Staaten obligatorisch sind, jedoch nicht in den Entwicklungsländern, für die RELEX zuständig ist; fordert die Kommission auf, es über die Vor- und Nachteile der EEF-Strategie zu unterrichten und bewährte Verfahren in allen AKP-Staaten zu bewerten, um die Kontrolle der EEF-Ausgaben durch die Verwaltungen der nationalen Anweisungsbefugten zu verbessern;

58. merkt op dat NO's verplicht zijn in ACS-landen, maar niet bestaan in RELEX-ontwikkelingslanden; verzoekt de Commissie op de hoogte te worden gebracht van de voor- en nadelen van de EOF-aanpak en de beste praktijken in ACS-landen te beoordelen om de controle op EOF-uitgaven door NO's te verbeteren;


Der Hauptgrund dafür, dass die Aufnahme von Artikel 36 in das Cotonou-Abkommen beschlossen wurde, war der, dass der freie Zugang für Waren aus allen AKP-Staaten zur EU im Rahmen der Lomé-Verträge nicht mit den WTO-Vorschriften vereinbar war.

De hoofdreden voor het besluit tot opname van artikel 36 in de Cotonou-overeenkomst was dat de vrije toegang van goederen uit alle ACS-landen tot de EU ingevolge de verdragen van Lomé niet in overeenstemming was met de WTO-regels.


C. in der Erwägung, dass die Tatsache, dass hauptsächlich der Marktzugang sowie Deregulierung und Liberalisierung im Vordergrund standen, zu der Blockade der multilateralen Verhandlungen und der Entwicklung bilateraler Vereinbarungen geführt haben, wobei Europa führend ist, wenn es darum geht, bilaterale Verhandlungen über Freihandelsabkommen mit allen AKP-Staaten, den meisten südamerikanischen Staaten sowie asiatischen Staaten auf der Grundlage der in der Mitteilung der Kommission über ein globales Europa festgelegten Freihandelsagenda auf den Weg zu bringen,

C. overwegende dat het feit dat vooral aandacht aan markttoegang, deregulering en liberalisering werd besteed, tot een impasse in de multilaterale onderhandelingen en de ontwikkeling van bilaterale overeenkomsten heeft geleid, waarbij Europa het voortouw heeft genomen bij het aangaan van bilaterale onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten met alle ACS-landen, de meeste Zuid-Amerikaanse landen en Aziatische landen op basis van de vrijhandelsagenda van de Commissie die is vastgesteld in haar mededeling "Europa als wereldspeler",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten wird im AKP-EG-Partnerschaftsabkommen als Gesamtheit der regionalen Maßnahmen definiert, die "vielen oder allen AKP-Staaten" zugute kommen.

Intra-ACS-samenwerking wordt in de ACS-EU-Partnerschapsovereenkomst gedefinieerd als alle regionale activiteiten die maatregelen omvatten die "vele of alle ACS-staten" ten goede komen.


Das Land wirkt an der politischen Zusammenarbeit und in den AKP-EU-Institutionen mit und Südafrikaner können sich an Auswahlverfahren im Rahmen des EEF in allen AKP–Staaten beteiligen.

Het land participeert aan politieke samenwerkingsverbanden, en de ACS-EU-instellingen en Zuid-Afrikanen kunnen in alle ACS-landen meedoen aan tenderprocedures van het EOF.


Die Kommission hat dazu ausführliche Konsultationen mit allen an der Erzeugung und dem Handel mit Rohstoffen Beteiligten geführt, d.h. mit den Erzeugervereinigungen, NRO und den Handelsministerien in den AKP-Staaten sowie mit Abnehmern und Regierungen in den Mitgliedstaaten.

De Commissie heeft uitgebreid overlegd met al degenen die betrokken zijn bij de productie, verkoop en aankoop van grondstoffen: producentenverenigingen, NGO's en ministeries van handel in de ACS-landen, kopers en regeringen in de EU.


Noch einen Schritt weiter gehend hat die Kommission heute einen Vorschlag angenommen, der vorsieht, allen armen hochverschuldeten und am wenigsten entwickelten AKP-Staaten die Schulden im Zusammenhang mit Sonderdarlehen zu erlassen; die Länder dieser Gruppe, die den Entscheidungspunkt erreichen oder bereits ereicht haben, sind somit aufgefordert, sämtliche sich aus diesen Darlehen ergebenden Rückzahlungen mit sofortiger Wirkung einzustellen.

Bovendien nam de Commissie vandaag een voorstel aan om de minst ontwikkelde, armste ACS-landen met een hoge schuldenlast al hun schulden in verband met bijzondere leningen kwijt te schelden, zodat ieder ACS-HIPC-MOL dat het beslissende punt bereikt of heeft bereikt wanneer dit voorstel wordt aangenomen, wordt uitgenodigd om alle aflossingen van deze leningen onmiddellijk op te schorten.


In diesem Zusammenhang betont der Rat, dass in den Fällen, in denen die einzige Möglichkeit für den Abschluss eines Abkommens innerhalb der vorgeschriebenen Frist darin besteht, dieses auf subregionaler Ebene zu unterzeichnen, um nachteilige Auswirkungen für andere AKP-Staaten zu vermeiden, ein solches Abkommen eine Beitrittsklausel enthalten sollte, die es allen beitrittswilligen Ländern der Region ohne Einschränkung ermöglicht, sich diesem Abkommen zu einem späteren Zeitpunkt anzuschließen.

In dit verband benadrukt de Raad dat in die gevallen waarin, teneinde negatieve gevolgen voor een ACS-land te voorkomen, de enige mogelijkheid om binnen de verplichte termijn een overeenkomst af te sluiten ligt in ondertekening op subregionaal niveau, in deze overeenkomsten toetredingsbepalingen dienen te worden opgenomen die een volledige garantie bieden dat alle landen van de regio die in een latere fase wensen deel te nemen, zich erbij aan kunnen sluiten.


WEISEN AUF ihre Entschlossenheit hin, mit allen Entwicklungsländern partnerschaftlich zusammenzuarbeiten, wie in dem mit den AKP-Staaten geschlossenen Abkommen von Cotonou beispielhaft verwirklicht;

MEMOREREN dat de EU er ten zeerste aan gehecht is met alle ontwikkelingslanden in partnerschap samen te werken, naar het voorbeeld van de Overeenkomst van Cotonou die zij met de ACS-Staten heeft gesloten;




D'autres ont cherché : akp-gruppe     akp-länder     akp-staaten     cariforum-länder     cariforum-staaten     cariforum     forum der karibischen akp-staaten     gruppe der akp-staaten      allen akp-staaten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' allen akp-staaten' ->

Date index: 2023-06-19
w