Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staaten gegenüber einem ziemlich autoritären " (Duits → Nederlands) :

Finnland und Schweden führen mit 119 bzw. 80 solcher Patente pro Million Einwohner ganz klar vor den übrigen Staaten der EU, gegenüber einem EU-15-Durchschnitt von 23 Patenten.

Met respectievelijk 119 en 80 van dergelijke octrooien per miljoen inwoners hebben Finland en Zweden een grote voorsprong op de rest van de Europese Unie, want het gemiddelde van de EU-15 bedraagt slechts 23.


Der Druck wäre vom Regime genommen, wenn wir unterzeichnen, obwohl Oppositionelle immer noch inhaftiert und gefoltert werden, obwohl sich in Sachen Meinungsfreiheit nichts ändert und Syrien die Aussöhnung mit Libanon nicht betreibt. Dieser Druck der EU ist keine Bedrohung Syriens, sondern aus meiner Sicht ein legitimes Verhalten einer Union demokratischer Staaten gegenüber einem ziemlich autoritären Regime.

De druk die de EU op Syrië uitoefent, vormt geen bedreiging, maar is mijns inziens de legitieme opstelling van een unie van democratische staten jegens een tamelijk autoritair regime.


In Europa finanziert sich die Realwirtschaft seit jeher überwiegend über die Banken (zwei Drittel der Finanzierungen gegenüber einem Drittel in den Vereinigten Staaten).

Europa heeft altijd zwaar op het bankwezen geleund voor de financiering van de reële economie (twee derde van de financiering is afkomstig van banken, tegen een derde in de Verenigde Staten).


Im Einklang mit ihrer gegenüber schwach regulierten oder kooperationsunwilligen Staaten verfolgten Strategie, die sich an der Politik der Union, der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung und der Arbeitsgruppe „Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung“ ausrichtet, beteiligt sich die EIB insbesondere an keiner Finanzierung oder Investition mithilfe eines Finanzvehikels, das sich in einem kooperationsunwilli ...[+++]

Met name neemt de EIB niet deel aan financierings- of investeringsverrichtingen die worden uitgevoerd door middel van een vehikel dat in een niet-coöperatief rechtsgebied is gevestigd, overeenkomstig haar beleid jegens zwak gereguleerde en niet-coöperatieve rechtsgebieden, dat is gebaseerd op het beleid van de Unie, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling of de Financiële-actiegroep (Financial Action Task Force).


13. begrüßt den Beschluss, das Mandat eines Sonderberichterstatters zur Menschenrechtslage in Syrien zu schaffen, sobald das Mandat des Untersuchungsausschusses ausläuft; verleiht insbesondere seiner ungeteilten Unterstützung für den Aufruf des Untersuchungsausschusses, der Hohen Kommissarin und aller Mandatsträger für Sonderverfahren an die syrische Führung Ausdruck, die Untersuchungen in vollem Umfang zu unterstützen, um sicherzustellen, dass alle Verstöße geahndet werden; begrüßt alle diplomatischen Anstrengungen, die die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission Baroness Ashton sowie die Mitgliedstaaten der EU im ...[+++]

13. is verheugd over het besluit tot instelling van het mandaat van speciaal rapporteur over de situatie van de mensenrechten in Syrië, wanneer het mandaat van de onderzoekscommissie afloopt; betuigt met name zijn volledige steun aan de oproep van de onderzoekscommissie, de Hoge Commissaris en alle mandaathouders in het kader van speciale procedures aan de Syrische autoriteiten om ten volle aan het onderzoek mee te werken met het oog op het afleggen van volledige verantwoording en het voorkomen van straffeloosheid; is ingenomen met alle diplomatieke inspanningen in de VN-Veiligheidsraad door mevrouw Ashton, hoge vertegenwoordiger en vi ...[+++]


K. in der Erwägung, dass Strategien und Maßnahmen bestimmter europäischer Staaten gegenüber Migranten zu einem verstärkten Migrationsstrom nach Ägypten und anderen Staaten dieses Raums beigetragen haben,

K. overwegende dat het beleid en de maatregelen van bepaalde Europese landen tegenover migranten tot een toename heeft geleid van het aantal migranten dat naar Egypte en andere landen in de regio trekt,


Rückstand gegenüber anderen Marktakteuren: In den Vereinigten Staaten fallen in einem Luftraum gleicher Größe, in dem aber mehr Verkehr abgewickelt wird, nur etwa halb so hohe Kosten für die Flugsicherung an.

Achterstand op vergelijkbare regio's: De Verenigde Staten controleren een luchtruim dat ongeveer even groot is, met meer verkeer, tegen bijna de helft van de kosten.


Da Russland selbst jetzt einem postsowjetischen autoritären Nationalismus den Vorzug gegenüber einer „orangenen“ Erneuerung gibt, wächst die Gefahr, dass Belarus zwangsweise mit dem Putinschen Russland vereint wird; die Grundlage dafür wurde im Vorfeld gelegt.

Daarom bestaat er, nu Rusland zelf een postsovjet, autoritair nationalisme prefereert boven elke vorm van ‘oranje’ vernieuwing, een groeiend gevaar dat Wit-Rusland gedwongen zal worden om te fuseren met het Poetinistische Rusland, waarvoor de basis al is gelegd.


108. begrüßt die Leitlinien der EU-Politik gegenüber Drittländern auf dem Gebiet der Todesstrafe; wiederholt, dass die Todesstrafe gegen Personen unter 18 Jahren und geistig zurückgebliebene Personen einen Verstoß gegen den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte sowie gegen das Völkergewohnheitsrecht darstellt; fordert alle Staaten zu einem Moratorium betreffend Hinrichtungen auf mit dem Ziel der vollständigen Abschaffung der Todesstrafe und wiederholt nachdrücklich seine Forderung an die Ve ...[+++]

108. spreekt zijn waardering uit voor de richtsnoeren ten aanzien van het EU-beleid ten opzichte van derde landen inzake de doodstraf; wijst er nogmaals op dat de terechtstelling van personen jonger dan 18 jaar en geestelijk gehandicapten strijdig is met het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met de gebruikelijke internationale wetgeving; verzoekt alle staten een moratorium op terechtstellingen in te stellen in afwachting van volledige afschaffing van de doodstraf en verzoekt de Verenigde Staten, China, Saoedi-Arabië, Kongo, Iran en andere landen nogmaals met klem onmiddellijk een ...[+++]


a) wird bei Bauaufträgen mit einem Wert von unter 5000000 Euro Bietern aus den AKP-Staaten, deren Kapital und deren Führungskräfte zu mindestens einem Viertel aus den AKP-Staaten stammen, eine Preispräferenz von 10 % gegenüber wirtschaftlich, technisch und administrativ gleichwertigen Angeboten eingeräumt.

a) bij opdrachten voor werken van minder dan 5 miljoen euro wordt aan inschrijvers uit ACS-staten bij het vergelijken van inschrijvingen van gelijkwaardige economische, technische en administratieve kwaliteit een preferentie van 10 % toegekend, mits ten minste een vierde van het kapitaal en een vierde van het leidinggevend personeel van oorsprong zijn uit een of meer ACS-staten.


w