Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte für spätere Arbeiten
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen
Die Touristen gelangen auf dem Luftweg dorthin
Fonds für spätere Zuweisungen
In den Besitz gelangen
S2
Spätere Ausdehnung
Spätere Vergrößerung
Späterer Ausbau

Traduction de «später gelangen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spätere Ausdehnung | spätere Vergrößerung | späterer Ausbau

toekomstige uitbreiding




Fonds für spätere Zuweisungen

fonds voor toekomstige toewijzingen




darf nicht in die Hände von Kindern gelangen | S2

buiten bereik van kinderen bewaren | S2


die Touristen gelangen auf dem Luftweg dorthin

vliegtoerisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verfolgung und Rückverfolgung wird zunächst bei Zigaretten und Tabak zum Selbstdrehen zur Anwendung gelangen, später dann bei allen sonstigen Tabakerzeugnissen.

De opsporing en tracering van tabaksproducten wordt geleidelijk ingevoerd, te beginnen met sigaretten en shagtabak, gevolgd door alle andere tabaksproducten.


Produktion und Konsum verursachen Emissionen und Verschmutzungen, die früher oder später in unsere Ökosysteme gelangen.

Deze productie en consumptie resulteert in emissies en verontreinigingen die uiteindelijk in ons ecosysteem terechtkomen.


Ich bin der Ansicht, dass wir, jetzt wo wir den Gesundheitscheck hinter uns lassen und zur neuen Landwirtschaftspolitik im Jahr 2013 und später gelangen, sicherstellen müssen, dass wir mehr Geld für die Förderung unserer Produkte aufwenden und mit den Märkten verknüpfen müssen, denn dort liegt die Zukunft.

Ik denk dat we na de Gezondheidscontrole in het nieuwe landbouwbeleid vanaf 2013 ervoor moeten zorgen dat we meer geld steken in de bevordering van onze producten en de koppeling met de markt, want daarin ligt de toekomst.


Fast 30 Jahre später will nun Mazedonien Teil der Europäischen Union werden und ebenfalls in den Genuss dieser Vorteile gelangen.

Maar bijna dertig jaar later wil Macedonië natuurlijk lid worden van de Europese Unie en profiteren van dezelfde voordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da keine Ubergangsregelung für die vor dem 1. Januar 1996 eingereichten Anträge auf Umweltgenehmigung vorgesehen ist, entsteht ein Behandlungsunterschied innerhalb der Kategorie der Personen, die vor diesem Datum einen Antrag auf Genehmigung eingereicht hatten, da eine Gruppe in den Genuss der zuvor im Düngemitteldekret enthaltenen Bestimmungen gelangen konnte, darunter der frühere - in B.3.1 angeführte - Artikel 33 § 1, die für die Antragsteller auf Genehmigung vorteilhafter waren als die später in dieses Dekret aufgenommenen Bestimm ...[+++]

Aangezien niet is voorzien in een overgangsregeling voor de vóór 1 januari 1996 ingediende milieuvergunningsaanvragen ontstaat een verschil in behandeling binnen de categorie van personen die vóór die datum een vergunningsaanvraag hadden ingediend, doordat één groep nog wel en de andere niet meer de voorheen in het meststoffendecreet opgenomen bepalingen kon genieten, waaronder het vroegere - in B.3.1 aangehaalde - artikel 33, § 1, die voor de vergunningsaanvragers gunstiger waren dan de bepalingen die later in dat decreet werden opgenomen, naargelang bij de Raad van State al dan niet een annulatieberoep werd ingesteld tegen de beslissin ...[+++]


Bei langfristiger Lagerung, z.B. in Salzbergwerken, bleiben die POP unangetastet, was die Gefahr mit sich bringt, dass sie später wieder ins Freie gelangen.

Langetermijnopslag, bijv. in zoutmijnen, laat de POP's intact met het risico dat zij later weer de kop opsteken.


Der Schwerpunkt eines einheitlichen Verfahrens sollte darin bestehen, in dieser ersten Phase soviel Informationen wie möglich vom Antragsteller zu erhalten, die Bemühungen zu Beginn des Prozesses zu „konzentrieren“ und so eine individuelle Bewertung zu gewährleisten und zu einem auf besseren Informationen basierenden Beschluss zu gelangen, durch den die Zahl der Berufungen später verringert werden und auf diese Weise das System effizienter gestaltet werden könnte.

Het doel van een enkelvoudige procedure moet zijn om in dit stadium zoveel mogelijk informatie van de aanvrager in te winnen, waarbij de inspanningen vooral geconcentreerd moeten zijn op het begin van het proces, zodat een individuele beoordeling gewaarborgd wordt en in dit uitmondt in een meer op kennis van zaken gebaseerde beslissing, die het aantal latere beroepen hiertegen zou kunnen verminderen en het systeem efficiënter zou kunnen maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'später gelangen' ->

Date index: 2023-10-26
w