24. fordert den Rat auf, zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Zivilluftfahrtbehörden benachbarter Mitgliedstaaten einen Zeitrahmen und Fristen vorzuschlagen, damit noch vor 2008 bei der Einrichtung funktionaler Luftraumblöcke (FAB) ein deutlicher Schritt nach vorn getan werden kann;
24. dringt er bij de Raad op aan om teneinde de samenwerking tussen de burgerluchtvaartautoriteiten van naburige lidstaten te verbeteren, een tijdschema en termijnen voor te stellen om zo vóór 2008 te verzekeren dat een belangrijke stap voorwaarts wordt gezet bij de opbouw van functionele luchtruimblokken (FAB's);