Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «großen schritt nach » (Allemand → Néerlandais) :

* Irland hat einen großen Schritt nach vorne getan und sein Umsetzungsdefizit seit Mai 2003 um mehr als die Hälfte verringert; dafür gebührt ihm besondere Anerkennung.

* heeft Ierland een enorme sprong voorwaarts gemaakt door zijn omzettingsdeficit vanaf mei 2003 tot meer dan de helft terug te brengen, wat een felicitatie waard is.


Die Annahme dieses Rahmenbeschlusses könnte für die Europäische Union einen großen Schritt nach vorne im Kampf gegen den Drogenhandel bedeuten.

Met de goedkeuring van dit kaderbesluit zou in de Europese Unie een stap voorwaarts worden gezet wat de bestrijding van de drugshandel betreft.


Die Annahme der Richtlinie 2003/41/EG über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung (IORP-Richtlinie) markierte einen großen Schritt nach vorn.

De vaststelling van de richtlijn betreffende instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (IBPV-richtlijn) in 2003 van een grote stap voorwaarts.


Für den Schutz der finanziellen Interessen der EU bedeutet dies einen großen Schritt nach vorn.

Dit is een grote stap voor de bescherming van de financiële belangen van de EU.


Wir machen heute einen großen Schritt nach vorn; und ich hoffe, dass weitere Schritte in Zukunft folgen werden.

Vandaag zetten wij een grote stap en ik weet zeker dat er in de toekomst meer zullen volgen!


Im Großen und Ganzen bedeutet diese Richtlinie einen großen Schritt nach vorn beim Verbraucherschutz.

Dit voorstel is een grote stap voorwaarts op het gebied van consumentenbescherming.


37. vertritt die Auffassung, dass eine Erklärung auf politischer Ebene, die sich auf alle in geteilter Verwaltung bewirtschafteten Mittel erstreckt und die von den Finanzministern unterzeichnet wird, wie dies in seiner oben genannten Entschließung zur Entlastung 2003 vorgeschlagen wird, nach wie vor notwendig ist und einen großen Schritt nach vorn bedeuten würde;

37. is van mening dat een verklaring op politiek niveau met betrekking tot alle communautaire middelen die onder het gedeeld beheer vallen, ondertekend door de ministers van Financiën, zoals werd voorgesteld in de bovengenoemde kwijtingsresolutie over 2003, nog altijd noodzakelijk is en een flinke stap voorwaarts zou betekenen;


34. vertritt die Auffassung, dass eine Erklärung auf politischer Ebene, die sich auf alle in geteilter Verwaltung bewirtschafteten Mittel erstreckt und die von den Finanzministern unterzeichnet wird, wie dies in seiner vorgenannten Entschließung zur Entlastung 2003 vorgeschlagen wird, nach wie vor notwendig ist und einen großen Schritt nach vorn bedeuten würde;

34. is van mening dat een verklaring op politiek niveau met betrekking tot alle communautaire middelen die onder het gedeeld beheer vallen, ondertekend door de ministers van Financiën, zoals werd voorgesteld in het bovengenoemde kwijtingsbesluit over 2003, nog altijd noodzakelijk is en een flinke stap voorwaarts zou betekenen;


Frau Gomes wies insbesondere auf die großen Gefahren hin, die Minen für Kinder darstellen, und machte gleichzeitig deutlich, dass wir mit dem Übereinkommen einen großen Schritt nach vorn gemacht haben.

Mevrouw Gomes sprak met name over de risico’s die mijnen opleveren voor kinderen, waarbij ze tegelijk haar erkenning uitsprak voor de belangrijke stap voorwaarts die de Conventie betekent.


* Irland hat einen großen Schritt nach vorne getan und sein Umsetzungsdefizit seit Mai 2003 um mehr als die Hälfte verringert; dafür gebührt ihm besondere Anerkennung.

* heeft Ierland een enorme sprong voorwaarts gemaakt door zijn omzettingsdeficit vanaf mei 2003 tot meer dan de helft terug te brengen, wat een felicitatie waard is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'großen schritt nach' ->

Date index: 2025-03-20
w