Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spricht allen denjenigen dank " (Duits → Nederlands) :

2. spricht allen denjenigen Dank aus, die zur Stabilisierung und zum Wiederaufbau des Landes beigetragen haben, besonders jenen Menschen, die ihr Leben aufs Spiel gesetzt haben, um den Krieg zu beenden;

2. toont zich dankbaar jegens allen die bijgedragen hebben tot de stabilisatie en wederopbouw van het land, met name al diegenen die hun leven hebben geriskeerd om een eind te maken aan de oorlog;


1. bringt seine Solidarität mit den trauernden Angehörigen der ums Leben Gekommenen sowie mit den Einwohnern der betroffenen Gebiete zum Ausdruck; spricht all denjenigen – Feuerwehrleuten, Soldaten, freiwilligen Helfern und lokalen Behörden – die sich an den Löschoperationen und der Rettung von Opfern beteiligt haben, seinen Dank aus;

1. verklaart solidair te zijn met het leed van de familieleden van de dodelijke slachtoffers en met de inwoners van de getroffen gebieden; dankt allen - brandweerlieden, soldaten, vrijwilligers en plaatselijke autoriteiten - die zich hebben ingezet voor het blussen van de branden en het redden van slachtoffers;


– Herr Präsident! Mit großer Freude begrüße ich die ausgezeichneten Berichte der drei Berichterstatter und danke auch allen Mitgliedern – und zwar nicht nur denjenigen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, sondern auch denjenigen in den vielen anderen Ausschüssen, die hier vertreten sind und die sich mit uns an diesem großartigen Vorhaben beteiligt haben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij veel genoegen hier mijn tevredenheid uit te kunnen spreken over de uitstekende verslagen van de drie rapporteurs en niet alleen mijn dank te kunnen betuigen aan de afgevaardigden in de Commissie interne markt en consumentenbescherming maar ook aan de afgevaardigden in de vele andere commissies die hier zijn vertegenwoordigd die samen met ons dit grote avontuur zijn aangegaan.


– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Auch ich danke allen Rednern sowie denjenigen, die den Beitrag, den die Europäische Kommission und ich persönlich zur Arbeit des Untersuchungsausschusses dieses Parlaments geleistet haben, zu würdigen wussten.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil al degenen bedanken die hier het woord gevoerd hebben alsmede degenen die hebben erkend welke bijdrage de Europese Commissie en ik persoonlijk hebben geleverd aan het werk van de onderzoekscommissie van dit Parlement.


– (LV) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Zunächst möchte ich allen Schattenberichterstattern und denjenigen, die Änderungsanträge zu dem Bericht der Europäischen Kommission eingebracht haben, meinen Dank aussprechen. Dadurch konnten wir im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr meines Erachtens ein gutes Ergebnis erzielen.

– (LV) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil eerst alle schaduwrapporteurs en degenen die moties op het verslag van de Europese Commissie hebben ingediend, bedanken; het is naar mijn mening aan deze inbreng te danken dat we in de Commissie vervoer en toerisme een goed resultaat hebben bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spricht allen denjenigen dank' ->

Date index: 2024-05-26
w