Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spricht all denjenigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je nach ihrer Funktion in der Wetterfuehrung spricht man von Einzieh- und Ausziehschacht

intrekkende en uittrekkende schacht, die hun naam ontlenen aan de wijze van ventilatie


das Gericht spricht die Auflösung einer Gesellschaft aus

de rechter spreekt de ontbinding van een vennootschap uit


man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. gedenkt aus Anlass des zweiten Jahrestages der Tragödie von Rana Plaza der tragischen Verluste an Menschenleben unter den Opfern, die vermeidbar gewesen wären; spricht auch denjenigen, die Verletzungen oder Behinderungen erlitten haben, sowie den leidtragenden Familien sein Beileid aus und verurteilt diejenigen Verantwortlichen, die diese Katastrophe nicht verhindert haben;

1. herinnert bij de tweede herdenking van de Rana Plaza-ramp aan de tragische dood van de slachtoffers, die voorkomen had kunnen worden; betuigt zijn medeleven met degenen die gewond zijn geraakt of gehandicapt zijn geworden en met de rouwende families, en veroordeelt degenen die er niet in zijn geslaagd deze ramp te voorkomen;


1. spricht denjenigen, die für die europäischen Werte kämpfen und sterben, seine Anerkennung aus und drückt den Familien der Opfer sein tiefstes Mitgefühl aus, verurteilt alle Gewalthandlungen scharf und fordert alle ukrainischen Bürger ebenso wie die führenden Persönlichkeiten aus Politik und Zivilgesellschaft auf, in diesem für die Ukraine historischen Moment äußerst verantwortungsbewusst vorzugehen;

1. betuigt zijn respect aan de mensen die vechten en sterven voor Europese waarden, en betuigt zijn oprechte medeleven met de families van de slachtoffers, veroordeelt ten stelligste alle gewelddaden en roept alle Oekraïense burgers alsook de politieke leiders en maatschappelijke leiders op zich uiterst verantwoordelijk op te stellen op dit historische moment voor Oekraïne;


1. bringt seine Solidarität mit den trauernden Angehörigen der ums Leben Gekommenen sowie mit den Einwohnern der betroffenen Gebiete zum Ausdruck; spricht all denjenigen – Feuerwehrleuten, Soldaten, freiwilligen Helfern und lokalen Behörden – die sich an den Löschoperationen und der Rettung von Opfern beteiligt haben, seinen Dank aus;

1. verklaart solidair te zijn met het leed van de familieleden van de dodelijke slachtoffers en met de inwoners van de getroffen gebieden; dankt allen - brandweerlieden, soldaten, vrijwilligers en plaatselijke autoriteiten - die zich hebben ingezet voor het blussen van de branden en het redden van slachtoffers;


50. spricht sich dafür aus, im Parlament einen wirtschaftspolitischen Dialog mit denjenigen Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, die auf die Europäische Finanzstabilitätsfazilität, den Europäischen Finanzstabilitätsmechanismus und den Europäischen Stabilitätsmechanismus zurückzugreifen beabsichtigen, zu führen, bevor Letzterer aktiviert wird; unterstreicht, dass das Europäische Parlament – in Anbetracht der Rolle, die die Europäische Finanzstabilitätsfazilität und der Europäische Stabilitätsmechanismus spielen sollen, – eine Anhörung mit den ...[+++]

50. wenst in het Parlement een economische dialoog te organiseren met de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten die een beroep op het Europees mechanisme en de Europese faciliteit voor financiële stabiliteit en op het Europees stabiliteitsmechanisme doen, alvorens dit wordt ingezet; benadrukt, gezien de rol die het EFSF en het ESM zouden moeten spelen, dat het EP een hoorzitting met het leidinggevend personeel van die organisaties zou moeten organiseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. spricht allen denjenigen Dank aus, die zur Stabilisierung und zum Wiederaufbau des Landes beigetragen haben, besonders jenen Menschen, die ihr Leben aufs Spiel gesetzt haben, um den Krieg zu beenden;

2. toont zich dankbaar jegens allen die bijgedragen hebben tot de stabilisatie en wederopbouw van het land, met name al diegenen die hun leven hebben geriskeerd om een eind te maken aan de oorlog;


Die EU ist zutiefst erschüttert über diesen Akt der Brutalität und spricht den Familien der Verstorbenen ihr tief empfundenes Beileid aus und bringt ihr Mitgefühl denjenigen entgegen, die bei dem Anschlag verletzt wurden.

De EU is diep geschokt door deze wrede daad en zij betuigt haar oprechte deelneming aan de families van de overledenen, alsook haar medeleven met de gewonden van deze bomaanslag.


Sie spricht den internationalen Organisationen und den Mitarbeitern der Hilfsorganisationen, die sich entschieden haben, nach Afghanistan zu gehen, und die ihre Mission fortsetzen, ihre Anerkennung aus, insbesondere denjenigen, die sich in den schwierigsten Provinzen aufhalten.

Zij betuigt haar erkentelijkheid aan de internationale organisaties en steunverleners - met name in de moeilijkste provincies - die ervoor gekozen hebben zich voor Afghanistan in te zetten en dit te blijven doen.




D'autres ont cherché : spricht all denjenigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spricht all denjenigen' ->

Date index: 2024-06-20
w