Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeusserung
Art zu sprechen
Belarussisch sprechen
Berberisch sprechen
Der Herr Abgeordnete
Dialekt
Die Frau Abgeordnete
Entwicklungsverzoegertes Sprechen
Gespraech
Konversation
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Recht sprechen
Rede
Rede-
Redekunst
Reden
Retardiertes Sprechen
Sprech-
Sprech-oder Ausdrucksweise
Sprechen
Sprechfaehigkeit
Sprechvermoegen
Tamazight sprechen
Vortrag
Weißrussisch sprechen

Vertaling van "sprechen als herr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen

Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren


entwicklungsverzoegertes Sprechen | retardiertes Sprechen

vertraagde taalontwikkeling


Berberisch sprechen | Tamazight sprechen

Berbers spreken | mondeling in het Berbers communiceren | verbaal in het Berbers communiceren


Aeusserung | Art zu sprechen | Dialekt | Gespraech | Konversation | Rede | Rede- | Redekunst | Reden | Sprech- | Sprechen | Sprechfaehigkeit | Sprech-oder Ausdrucksweise | Sprechvermoegen | Vortrag

spraak | taal


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid




mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deshalb, Herr Präsident, meine Damen und Herren, begrüße ich die Gelegenheit, hier und heute vor dem Ausschuss der Regionen zu sprechen.

Daarom ook – geachte voorzitter Markkula, geachte dames en heren – verheugt het mij hier vandaag voor het Comité van de Regio's te staan.


Lassen Sie mich jetzt auf den LUX-Filmpreis zu sprechen kommen. Herr Itälä hat in seinem Bericht mehrere Kommentare zu diesem Preis abgegeben, und nebenbei beglückwünsche ich ihm zu der Arbeit, die er geleistet hat.

Ten aanzien van de Lux-prijs: hierover worden een aantal opmerkingen gemaakt in het verslag van de heer Itälä, die ik overigens feliciteer met het werk dat hij heeft verricht.


Ich schlage nicht vor, dass Sie sprechen dürfen, Herr Hannan, denn wenn ich es Ihnen gestatte, dann möchten alle anderen auch etwas zu dieser sensiblen und wichtigen Frage sagen, also tut es mir leid.

Ik wil u, mijnheer Hannan, niet het woord geven, want als ik dat doe, wil iedereen zijn mening over dit gevoelige en belangrijke punt kenbaar maken.


Ich finde es ziemlich unhöflich vom Vertreter des Rates, hier doppelt so lange zu sprechen wie Herr Barroso und Herr Van Rompuy zusammen, wissen wir doch, dass wir noch wichtige andere Punkte haben.

Ik vind het niet erg beleefd dat de vertegenwoordiger van de Raad dubbel zo lang spreekt als de heren Barroso en Van Rompuy samen. We weten toch dat er nog meer belangrijke punten op de agenda staan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zahlen der Kommission sprechen Bände, Herr Kommissar: Vor 20 Jahren haben Milchproduzenten 31 % des Umsatzes der Kette erhalten, was damals etwas über 450 Millionen EUR entsprach.

Les chiffres de la Commission sont éloquents, Monsieur le Commissaire: il y a vingt ans, les producteurs de lait percevaient 31 % du chiffre d'affaires de la filière, lequel s'élevait alors à un peu plus de 450 millions d'euros.


Der israelische und der palästinensische Außenminister, Herr Silvan Shalom und Herr Nabil Shaath, wurden gebeten, vor dem Rat zu sprechen.

De ministers van Buitenlandse Zaken van Israël en de Palestijnse Staat, de heren Silvan Shalom resp. Nabil Shaath, werden uitgenodigd de Raad toe te spreken.


Deshalb ist es ja auch kein Wunder, daß Herr Böge und ich dazu sprechen, daß Herr Graefe zu Baringdorf es eben auch in seinem Bericht erwähnt hat.

Het is dan ook geen wonder dat de heer Böge en ik het erover hebben, en dat de heer Graefe zu Baringdorf het er in zijn verslag over heeft.


Herr Briesch wird am Donnerstag, den 24. Oktober, um 9.00 Uhr erstmals vor dem Plenum sprechen (darüber wird eine gesonderte Pressemitteilung erscheinen).

Voorzitter Briesch zal op donderdag 24 oktober om 9 uur een eerste belangrijke verklaring voor de voltallige vergadering afleggen (hierover verschijnt een apart persbericht).


So konnten Frau Annemarie SIGMUND für den Wirtschafts- und Sozialausschuß, Herr Jozef CHABERT für den Ausschuß der Regionen und der Bürgerbeauftragte Herr Södermann den Mitgliedern des Konvents ihre ersten Überlegungen zu den nun anlaufenden Beratungen vortragen; sie baten darum, zu einem späteren Zeitpunkt, wenn die Arbeiten weiter fortgeschritten sind, erneut die Möglichkeit zu erhalten, vor dem Konvent zu sprechen.

Mevrouw Anne-Marie SIGMUND namens het Economisch en Sociaal Comité, de heer Jozef CHABERT namens het Comité van de Regio's, en de ombudsman, de heer Sodermann, konden zo ten overstaan van de leden van de Conventie een uiteenzetting geven van hun eerste overwegingen met betrekking tot het thans aanvangende proces; zij hebben verzocht in een later stadium, wanneer de werkzaamheden verder gevorderd zullen zijn, opnieuw te worden gehoord door de Conventie.


Der Besuch von Herrn de Silguy in Prag dient vor allem drei Zielen: - Er wird vor dem Europäisch-Tschechischen Bank- und Finanzforum über die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft zur Stärkung der Stabilität des Finanzsystems in Mittel- und Osteuropa und der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten sprechen; - er wird mit führenden Mitgliedern der tschechischen Regierung zusammentreffen, u.a. mit Premierminister Klaus, Finanzminister Kocarnik, Industrie- und Handelsminister Dlouhy und dem Gouverneur der Tschechischen Nationalbank, Her ...[+++]

Het bezoek van de heer de Silguy aan Praag heeft drie hoofddoelstellingen: - voor het Tsjechisch/Europese bank- en financiële forum een toelichting te geven over de inspanningen van de internationale gemeenschap ter versterking van de stabiliteit van het financiële stelsel in Centraal en Oost-Europa en de Gemeenschap van onafhankelijke Staten; - leidende persoonlijkheden uit de Tsjechische regering te ontmoeten, zoals Eerste Minister Klaus, Minister van Financiën Kocarnik, Minister van Industrie en Handel Diouhy en de Gouverneur van ...[+++]


w