Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreche hier zunächst » (Allemand → Néerlandais) :

Ich spreche hier zunächst einmal und vor allem von der politischen Unterstützung für die größtmöglichen Anstrengungen der Hohen Vertreterin, die derzeitige Prüfung der EU-Nachbarschaftspolitik, die Verhandlung eines neuen Aktionsplans für Tunesien für die Zeit 2011-2016 und die Entsendung einer EU-Beobachtungsmission, die zweifellos Unterstützung für die angekündigten Wahlen bereitstellen würde.

Het gaat hierbij met name om politieke steun voor een zo sterk mogelijke politieke betrokkenheid van de hoge vertegenwoordiger, de lopende herziening van het nabuurschapsbeleid van de EU, de onderhandelingen over een nieuw actieplan voor Tunesië voor de periode 2011-2016 en het sturen van een waarnemingsmissie van de EU, wat ongetwijfeld een steun in de rug zou zijn voor de beloofde verkiezingen.


− (HU) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst einmal werde ich einleitend nur ungarisch sprechen und werde dann, wenn ich als Mitglied des Rates spreche, in Englisch fortfahren, aber da ich als Abgeordneter in diesem Saal hier immer ungarisch gesprochen habe, werde ich das auch weiterhin tun.

− (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ten eerste zal ik alleen als inleiding Hongaars spreken en daarna als lid van de Raad in het Engels verdergaan.


Ich glaube, ich spreche im Namen vieler Kolleginnen und Kollegen, wenn ich mich zunächst einmal beim Präsidenten dieses Hauses, bei Herrn Barroso und bei Herrn Sócrates bedanke für die würdevolle Art, in der Sie diesen feierlichen Akt, nämlich die Unterzeichnung der Grundrechtecharta, hier verteidigt haben.

Ik geloof dat ik hier namens vele collega’s spreek wanneer ik allereerst mijn dank aan de Voorzitter van het Parlement, aan de heer Barroso en aan de heer Sócrates betuig voor de waardige manier waarop zij deze plechtige ceremonie, de ondertekening van het Handvest van de grondrechten, hier hebben verdedigd.


Ich glaube, ich spreche im Namen vieler Kolleginnen und Kollegen, wenn ich mich zunächst einmal beim Präsidenten dieses Hauses, bei Herrn Barroso und bei Herrn Sócrates bedanke für die würdevolle Art, in der Sie diesen feierlichen Akt, nämlich die Unterzeichnung der Grundrechtecharta, hier verteidigt haben.

Ik geloof dat ik hier namens vele collega’s spreek wanneer ik allereerst mijn dank aan de Voorzitter van het Parlement, aan de heer Barroso en aan de heer Sócrates betuig voor de waardige manier waarop zij deze plechtige ceremonie, de ondertekening van het Handvest van de grondrechten, hier hebben verdedigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreche hier zunächst' ->

Date index: 2024-08-04
w