Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sprachliche vielfalt europas gebührend " (Duits → Nederlands) :

Im Zeitraum 2004-2006 unterstützte das Programm Kultur 2000 150 Übersetzungsprojekte, um die kulturelle und sprachliche Vielfalt in Europa zu fördern.

In 2004-2006 heeft het programma Cultuur 2000 steun verleend voor 150 vertaalprojecten ter bevordering van de culturele en taalverscheidenheid in Europa.


Die Konsultation hat einen breiten Konsens darüber erkennen lassen, dass jetzt weitere Maßnahmen ergriffen werden müssen, um das Erlernen von Fremdsprachen und die sprachliche Vielfalt in Europa zu fördern.

Uit het overleg bleek dat nagenoeg iedereen het erover eens is dat nu nieuwe acties nodig zijn om het leren van talen en de taalverscheidenheid in Europa te bevorderen.


Will Europa angesichts der immer zahlreicheren neuen regionalen Hochschulbildungszentren weiterhin attraktiv für international mobile Studierende bleiben, so sollte es sich stärker darum bemühen, die Qualität und die kulturelle und sprachliche Vielfalt der europäischen Hochschulbildung in der Welt besser bekannt zu machen.

Wil Europa een erg aantrekkelijke bestemming voor internationaal mobiele studenten blijven ondanks het groeiende aantal nieuwe regionale centra voor hoger onderwijs op andere continenten, dan moet het zich nog meer inspannen om de hoogstaande kwaliteit en de rijke culturele en taalkundige verscheidenheid van het Europese hoger onderwijs wereldwijd onder de aandacht te brengen.


Im Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger 2007-2013“ ist die kulturelle und sprachliche Vielfalt eines der Querschnittsthemen, die sich über die ganze Dauer des Programms und durch alle Aktionen ziehen.

In het programma ‘Europa voor burgers 2007-2013’ is culturele en taalverscheidenheid een van de horizontale thema’s van alle acties gedurende de hele looptijd van het programma.


Der Wettbewerb verdeutlicht auch die große sprachliche Vielfalt Europas.

De wedstrijd vestigt ook de aandacht op de taalrijkdom van Europa.


Externe Übersetzer und Dolmetscher – unabdingbar aufgrund der 23 Arbeitssprachen der Organe, aber auch, um die reiche sprachliche Vielfalt Europas gebührend zu respektieren;

externe vertalers en tolken – onmisbaar gezien de 23 werktalen van de instellingen, maar ook vanwege Europa’s grote verscheidenheid aan talen;


Der Europäische Tag der Sprachen soll die in Europa gesprochenen Sprachen in den Blickpunkt rücken, die kulturelle und sprachliche Vielfalt fördern und zum lebenslangen Sprachenlernen anregen.

Het doel van de Europese Dag van de talen is om de in Europa gebruikte talen onder de aandacht te brengen, de culturele en taaldiversiteit te bevorderen en een leven lang talen leren te stimuleren.


Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, erklärte: „Am Europäischen Tag der Sprachen feiern wir die sprachliche Vielfalt Europas und die Vorteile des Sprachenlernens.

Androulla Vassiliou, EU-commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken: "De Europese Dag van de talen is de feestdag voor de taalkundige diversiteit van Europa en belicht de voordelen van talen leren.


Die Entwicklung neuer Werkzeuge wird den Zugang des Einzelnen zu Informationen und zum lebenslangen Lernen erleichtern und die sprachliche Vielfalt bewahren helfen. Förderung eines wettbewerbsorientierten und nachhaltigen Wachstums: Ziel ist die Entwicklung neuer Entwurfs-, Produktions- und Managementverfahren für komplexe Systeme (z.B. Weltraumanwendungen), insbesondere für die Bereiche Energie (wo es auf Sicherheit, Umweltverträglichkeit und Wettbewerbsfähigkeit ankommt), Verkehr (mit dem Schwerpunkt Intermodalität) sowie Landwirtschaft. Ausbau des Potentials der Humanressourcen: Es muß mehr getan werden, um die Au ...[+++]

De ontwikkeling van nieuwe hulpmiddelen moet de toegang tot informatie vereenvoudigen, de opleiding tijdens de gehele loop van het leven vergemakkelijken en de taalkundige verscheidenheid instandhouden. * Bevordering van een concurrerende en duurzame groei: het is de bedoeling nieuwe technieken te ontwikkelen voor het ontwerp, de produktie en het beheer van complexe systemen (zoals b.v. de toepassingen die dank zij de ruimtevaart mogelijk worden), ondermeer op het gebied van de energie (veilige energiesystemen die voldoen aan milieunormen en concurrerend zijn), het vervoer (met bijzondere nadruk op gecombineerde vervoerswijzen) en de landbouw. * verhoging van het menselijk potentieel: het gaat er hierbij vooral om de opleiding en de mobilit ...[+++]


Ein Mitgliedstaat äußerte Bedenken im Hin­blick auf die Folgen für die sprachliche Vielfalt Europas, besonders in kleineren Ländern.

Eén lidstaat gaf uiting aan zijn bezorgdheid over de gevolgen voor de Europese taaldiversiteit, meer bepaald in kleinere landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprachliche vielfalt europas gebührend' ->

Date index: 2025-08-06
w