Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sprachen fächern noch sehr " (Duits → Nederlands) :

Deshalb scheint es wenig sinnvoll, rechtliche Regelungen für die Aushandlung von Lizenzen einzuführen, die sich über mehrere Gebiete, Sprachen oder Plattformen erstrecken, da die kommerzielle Nachfrage nach solchen Lizenzen im gegenwärtigen Stadium der Marktentwicklung noch sehr begrenzt ist.

Daarom is het niet aangewezen juridische beperkingen vast te stellen voor onderhandelingen over licenties die verschillende grondgebieden, talen of platformen bestrijken, aangezien de commerciële vraag naar dergelijke licenties bijzonder klein is in het huidige ontwikkelingsstadium van de markt.


Die jungen Menschen, die ich durch Juvenes Translatores kennenlerne, sind sehr häufig hervorragende Schülerinnen und Schüler – nicht nur in Sprachen, sondern auch in Mathematik, Technik, Musik und anderen Fächern.

De jongeren zijn vaak uitblinkers – zij zijn niet alleen goed in talen, maar ook in wiskunde, technische vakken, muziek en andere vakken.


Soeben sprachen wir noch über Tiertransporte – ein sehr wichtiges Thema –, um nun über ein weiteres wichtiges Thema zu debattieren: die mediterrane Ernährungsweise.

Een minuut geleden hadden we het over het vervoer van dieren – een heel belangrijk onderwerp – en nu hebben we het over een ander belangrijk onderwerp, het mediterraan voedselpakket.


· die EGF-Webseite in sämtlichen Sprachen, die in Artikel 9.2 der EGF-Verordnung auf Antrag des Europäischen Parlaments vorgeschrieben wurde, ist sehr schleppend eingerichtet worden, und aktuelle Übersetzungen der Webseite sind noch immer nicht in sämtlichen Sprachen verfügbar;

· de meertalige website van het EFG, zoals vastgesteld in artikel 9.2 van de EFG-verordening op aandringen van het Europees Parlement, werd zeer traag opgesteld, en bijgewerkte vertalingen van de website zijn nog steeds niet beschikbaar in alle talen;


Die Realität sieht so aus, dass die Europäische Union im Mai 2004 25 Mitgliedstaaten, 20 Sprachen, sogar noch mehr Kulturen, sehr viele Regionen und einen Markt umfassen wird, der für viele Unternehmen, die innovative länderübergreifende Produkte und Dienstleistungen im Bereich digitale Inhalte entwickeln möchten, zu zersplittert ist.

Vanaf mei 2004 omvat de Europese Unie 25 lidstaten, twintig talen, nog meer culturen, tal van regio’s en een volkomen gefragmenteerde markt voor ondernemingen die innovatieve grensoverschrijdende producten en diensten met digitale inhoud willen ontwikkelen.


Dank jüngster politischer Maßnahmen können zwar die Schulen zunehmend mit Multimedia-Einrichtungen ausgestattet werden, doch bleibt der Markt je nach Altersstufen, Sprachen und Fächern noch sehr fragmentiert.

Hoewel het recente overheidsbeleid het mogelijk maakt de scholen geleidelijk van multimediale apparatuur te voorzien, blijft de markt erg verdeeld op grond van leeftijdscategorieën, talen en vakken.


Dank jüngster politischer Maßnahmen können zwar die Schulen zunehmend mit Multimedia-Einrichtungen ausgestattet werden, doch bleibt der Markt je nach Altersstufen, Sprachen und Fächern noch sehr fragmentiert.

Hoewel het recente overheidsbeleid het mogelijk maakt de scholen geleidelijk van multimediale apparatuur te voorzien, blijft de markt erg verdeeld op grond van leeftijdscategorieën, talen en vakken.


Sodann werde in concreto anhand von Anwendungen in verschiedenen Fächern (Französisch, Mathematik, Wecken des Interesses - Einführung in die Wissenschaft, moderne Sprachen, Leibeserziehung usw) nachgewiesen, dass die Kritik der Regierung der Französischen Gemeinschaft in bezug auf die Tatsache, dass die klagenden Parteien die Grundfertigkeiten nicht verstanden hätten, dass sie das pädagogische Niveau mit dem Niveau der Unterrichtsqualität verwechselten und selbst indirekt die im « Aufgabendekret » festgelegten Zielsetzungen erneut in ...[+++]

Vervolgens wordt in concreto aangetoond, door middel van toepassingen in verschillende vakken (Frans, wiskunde, opwekken van de belangstelling voor wetenschap, moderne talen, lichamelijke opvoeding, enz) dat de kritiek van de Franse Gemeenschapsregering met betrekking tot het feit dat de verzoekende partijen de basisvaardigheden niet hebben begrepen, dat zij het pedagogische niveau en het niveau van de onderwijskwaliteit verwarren en zelfs onrechtstreeks de doelstellingen die zijn vastgelegd in het decreet « taken » opnieuw in het geding brengen, niet gegrond is : de onverenigbaarheden blijven wel degelijk methodologisch van aard, zonder ...[+++]


Zudem brauchen Schulen, wenn sie nach Ressourcen in diesem Bereich suchen, oft gar nicht sehr weit zu gehen: der multikulturelle Charakter vieler städtischer Schulen, deren Schüler zu Hause vielleicht 10, 20 oder sogar noch mehr verschiedene Sprachen sprechen, eröffnet den Zugang zu anderen Kulturen und Lebensweisen unmittelbar vor dem Schultor - und das Gleiche gilt auch für Ausbildungs- und Jugendeinrichtungen.

Voorts hoeven scholen niet ver te zoeken naar hulpmiddelen in dit verband: de multiculturele aard van vele stedelijke scholen, waar door leerlingen thuis misschien 10, 20 of zelfs wel meer talen worden gesproken, geeft toegang tot andere culturen en leefstijlen in de naaste omgeving van de school; hetzelfde geldt voor instellingen voor scholing en jongerenwerk.


In einer Union, die 15 Mitgliedstaaten umfaßt und sich noch erweitern will, in der 11 Sprachen als Amtssprachen anerkannt sind und eine Vielzahl von Regionalsprachen gesprochen wird, ist es in der Tat sehr wichtig, dem Bürger bewußt zu machen, wie vorteilhaft es ist, andere Sprachen zu verstehen und zu sprechen, und welche Möglichkeiten es zu ihrem Erlernen gibt.

De Europese Unie met haar 15 lidstaten telt 11 officiële talen en een zeer groot aantal regionale talen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprachen fächern noch sehr' ->

Date index: 2023-01-01
w