Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spiel steht aber » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte überlässt zwar dem Staat die Wahl der Mittel, die er anwendet, um den Plädierenden die in Artikel 6 Absatz 1 verankerten Rechte zu gewährleisten (ebenda, § 60), vertritt aber den Standpunkt, dass ' die Frage, ob die Gewährung juristischen Beistands notwendig ist, damit das Verfahren fair ist, angesichts der besonderen Sachverhalte und Umstände eines jeden Einzelfalls zu beurteilen ist, und insbesondere von der Schwere dessen abhängt, was für den Kläger auf dem Spiel steht, vo ...[+++]n der Komplexität des Rechts und des anwendbaren Verfahrens sowie von der Fähigkeit des Klägers, seine Sache wirksam zu verteidigen ' (ebenda, § 61), und nimmt Einschränkungen des Rechts auf Zugang zu den Gerichten an (ebenda, § 62).

Weliswaar laat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens de Staat de keuze van de middelen die moeten worden aangewend om de pleiters de bij artikel 6.1 bepaalde rechten te waarborgen (ibid., § 60), is het van oordeel dat ' de vraag of het toekennen van juridische bijstand noodzakelijk is opdat de procedure eerlijk is, dient te worden beslecht ten aanzien van de bijzondere feiten en omstandigheden van elke zaak en onder meer afhangt van de ernst van de inzet voor de verzoeker, van de complexiteit van het recht en van de procedure d ...[+++]


Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte überlässt zwar dem Staat die Wahl der Mittel, die er anwendet, um den Plädierenden die in Artikel 6 Absatz 1 verankerten Rechte zu gewährleisten (ebenda, § 60), vertritt aber den Standpunkt, dass « die Frage, ob die Gewährung juristischen Beistands notwendig ist, damit das Verfahren fair ist, angesichts der besonderen Sachverhalte und Umstände eines jeden Einzelfalls zu beurteilen ist, und insbesondere von der Schwere dessen abhängt, was für den Kläger auf dem Spiel steht, vo ...[+++]n der Komplexität des Rechts und des anwendbaren Verfahrens sowie von der Fähigkeit des Klägers, seine Sache wirksam zu verteidigen » (ebenda, § 61), und nimmt Einschränkungen des Rechts auf Zugang zu den Gerichten an (ebenda, § 62).

Weliswaar laat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens de Staat de keuze van de middelen die moeten worden aangewend om de pleiters de bij artikel 6.1 bepaalde rechten te waarborgen (ibid., § 60), is het van oordeel dat « de vraag of het toekennen van juridische bijstand noodzakelijk is opdat de procedure eerlijk is, dient te worden beslecht ten aanzien van de bijzondere feiten en omstandigheden van elke zaak en onder meer afhangt van de ernst van de inzet voor de verzoeker, van de complexiteit van het recht en van de procedure d ...[+++]


Natürlich hängt es von dem Mitgliedstaat ab, was auf dem Spiel steht. Aber insgesamt denke ich, dass wir mit der hundertprozentigen Abdeckung – und ich wiederhole mich – einem exzellenten Ziel dienen, wenn wir von 50 % sprechen.

Het is natuurlijk afhankelijk van de lidstaat en wat er op het spel staat, maar al met al denk ik dat we met de dekking van 100 procent – en ik herhaal mezelf – een uitstekend doel dienen door te praten over de 50 procent.


Diese Angelegenheit hat Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit, insbesondere für jene, die mit diesen Tieren arbeiten, aber auch für die Wirtschaft, da die wettbewerbsfähige Zukunft der Tierzucht der EU auf dem Spiel steht.

Dit probleem vormt een bedreiging voor de mens, in het bijzonder voor werknemers die dagelijks in contact komen met dieren, maar ook voor de economie, aangezien zij het toekomstige mededingingsvermogen van de veehouderij in de Europese Unie in gevaar brengt.


– (FR) Herr Präsident, Baroness Ashton, humanitäre Hilfe ist wichtig, aber nicht ausreichend in diesen dramatischen Stunden, in denen die Zukunft Libyens auf dem Spiel steht.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ashton, in deze dramatische uren waarin de toekomst van Libië op het spel staat, is humanitaire hulp belangrijk maar niet genoeg.


Aus diesem Grund begrüße ich die schnellen Maßnahmen des Parlaments in dieser Angelegenheit und möchte Frau Ayala Sender wie auch dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr nochmals für die Arbeit danken, die sie geleistet haben, aber auch dafür, dass sie begriffen haben, was hier auf dem Spiel steht: die Sicherheit aller europäischen Bürger.

Daarom ben ik verheugd over het feit dat het Parlement zeer snel actie heeft genomen en wil ik mevrouw Ayala Sender en de Commissie vervoer en toerisme van het Parlement nogmaals bedanken voor het werk dat zij hebben verricht en voor het feit dat zij hebben begrepen wat hier op het spel staat, namelijk de veiligheid van alle Europese burgers.


Ein Wachstum von 2,3 % in diesem Bereich und 5 % zusätzliche Investitionen sind zwar gut, aber nicht gut genug, wenn Europas Wettbewerbsfähigkeit auf dem Spiel steht“, lautet der Kommentar von Viviane Reding, der für die Telekommunikation zuständigen EU-Kommissarin.

Hoewel een groei van 2,3% van de sector en 5% extra investeringen niet slecht zijn, is het niet goed genoeg in tijden waarin het Europese concurrentievermogen op het spel staat", aldus Viviane Reding, EU-Commissaris voor Telecommunicatie".


Es steht aber vor allem auch die Legitimität der Institutionen der Gemeinschaft gegenüber den europäischen Bürgern selbst auf dem Spiel, die sehen, wie eine gefährliche Entwicklung der großen Ankündigungen und nur mageren Ergebnisse um sich greift.

Maar op de allereerste en allerbelangrijkste plaats is het de legitimiteit van de instellingen van de Gemeenschap in de ogen van onze eigen Europese burgers die op het spel staat: die zien namelijk hoe er zich een gevaarlijke dynamiek van grote woorden en povere resultaten aan het ontwikkelen is.


Dies ist zwar kurzfristig gesehen ein stichhaltiges Argument, kann aber das vollständige Verschwinden der Produktion von Wolframerzen und ihrer Konzentrate in der Gemeinschaft nicht rechtfertigen, wo das Fortbestehen des einzigen verbleibenden Unternehmens derzeit auf dem Spiel steht.

Hoewel dit argument van de verwerkende industrie op korte termijn verleidelijk lijkt te zijn, toch kan het de algehele opheffing van de produktietak van de Gemeenschap van wolfraamerts en concentraten daarvan niet rechtvaardigen aangezien thans het voortbestaan van de enig overgebleven producent op het spel staat.




D'autres ont cherché : dem spiel     dem spiel steht     vertritt aber     spiel steht aber     tieren arbeiten aber     ist wichtig aber     geleistet haben aber     zwar gut aber     steht     steht aber     kann aber     spiel steht aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spiel steht aber' ->

Date index: 2023-10-06
w