Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwar gut aber » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zwangsjacke der EU-Vorschriften schließt unsere Industrie, stoppt Innovation, wenn diese den Vorschriften einen Schritt voraus ist, und schließt die traditionelle Industrie, in der das Produkt zwar gut, aber anders als die zugelassene, kontinentale Version ist.

Het keurslijf van de EU-regelgeving leidt tot de sluiting van onze industrie, omdat innovatie wordt tegengehouden wanneer zij te innovatief is, en zorgt voor de sluiting van traditionele industrieën omdat de producten die ze leveren wel goed zijn maar afwijken van de toegestane versie van het vasteland.


Das Ziel einer Beschäftigung von 75 % klingt zwar gut, aber Europa braucht nicht noch mehr arme Arbeitnehmer.

De doelstelling van 75 procent werkenden klinkt mooi, maar Europa heeft geen behoefte aan nog meer werkende armen.


Das erste Thema ist die Piraterie, zu der die Empfehlungen zwar gut, aber unvermeidbar allgemein gehalten wurden.

Het eerste is piraterij, waarover de aanbevelingen allemaal goed zijn, maar onvermijdelijk algemeen.


Ein Wachstum von 2,3 % in diesem Bereich und 5 % zusätzliche Investitionen sind zwar gut, aber nicht gut genug, wenn Europas Wettbewerbsfähigkeit auf dem Spiel steht“, lautet der Kommentar von Viviane Reding, der für die Telekommunikation zuständigen EU-Kommissarin.

Hoewel een groei van 2,3% van de sector en 5% extra investeringen niet slecht zijn, is het niet goed genoeg in tijden waarin het Europese concurrentievermogen op het spel staat", aldus Viviane Reding, EU-Commissaris voor Telecommunicatie".


Die Absicht war zwar gut, aber der Legislativvorschlag wird den Herausforderungen nicht gerecht und bleibt weit hinter den Zielen zurück, die wir erreichen müssen.

De bedoeling was goed, maar het wetgevingsvoorstel is onvoldoende toegerust voor de uitdagingen en formuleert doelstellingen die veel te bescheiden zijn.


Nach dem Kommissionsvorschlag sollten es jährlich 190 Millionen Euro zwischen 2007 und 2013 sein, was zwar gut, aber nicht großzügig genug bemessen war.

De Commissie had 190 miljoen euro per jaar voorgesteld tussen 2007 en 2013.


Dabei kam heraus, dass die vorhandene Software beim Filtern von nur für Erwachsene bestimmten Inhalten zwar recht gut abschneidet, aber dennoch eine mindestens 20 %-ige Chance besteht, dass Websites, die für Kinder ungeeignetes Material enthalten oder gerade junge Leute zu für sie schädlichen Verhaltensweisen verleiten (Angebote, die Anorexie, Selbstmord oder Selbstverstümmelung fördern) zugänglich bleiben.

Uit het onderzoek blijkt dat de bestaande software goed is in het filteren van online-inhoud voor volwassenen, maar dat er nog steeds ten minste 20 % kans is dat sites met ongeschikt materiaal voor kinderen, en dan vooral sites die hen aanmoedigen zichzelf schade te berokkenen (sites die aanzetten tot anorexia, zelfmoord of zelfverminking), door de filters kunnen komen.


Aber auch die Bedeutung der Förderung der Kernforschung erkennen die Europäer an, und zwar zu aller erst hinsichtlich der Verbesserung der Reaktorsicherheit und der Entsorgung nuklearer Abfälle, was sich mit den EU-Forschungsprioritäten auf diesem Gebiet recht gut deckt.

Maar de Europeanen zien ook het belang in van de bevordering van kernonderzoek, in de eerste plaats om de veiligheid van kerncentrales en de verwerking van kernafval te verbeteren, hetgeen goed aansluit bij de onderzoekprioriteiten van de EU op dit gebied.


Voraussetzung für eine Assoziation mit der Europäischen Union ist zwar in jedem Fall eine gut entwickelte Wirtschaft, aber ein Land erwirbt nicht allein aufgrund des Entwicklungsstands seiner Wirtschaft den Anspruch auf eine Assoziation oder auf eine weitere Intensivierung seiner politischen Beziehungen zur EU.

Associatie met de EU op lange termijn vraagt hoe dan ook om volle economische wasdom, dat wil evenwel niet zeggen dat deze wasdom op zich deze landen automatisch in aanmerking doet komen voor associatie of hun relatie met de Unie in politiek opzicht gunstig beïnvloedt.


Brüssel, den 16. Juni 2011 – Die Qualität der Badegewässer in der EU hat zwischen 2009 und 2010 zwar leicht nachgelassen, war aber weiterhin gut.

Brussel, 16 juni – De kwaliteit van het zwemwater in Europa is tussen 2009 en 2010 lichtjes achteruitgegaan maar in het algemeen blijft de kwaliteit nog altijd hoog.




D'autres ont cherché : das produkt zwar     zwar gut aber     klingt zwar     empfehlungen zwar     investitionen sind zwar     absicht war zwar     zwar     bestimmten inhalten zwar     gut abschneidet aber     aber     union ist zwar     entwickelte wirtschaft aber     2010 zwar     war aber     zwar gut aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar gut aber' ->

Date index: 2023-02-27
w