Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spezifischen zielsetzungen des sechsten rahmenprogramms rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

Geänderte Vorschläge für Entscheidungen des Rates über die spezifischen Programme des sechsten Rahmenprogramms 2002-2006 der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (2002-2006)

Gewijzigd voorstel voor een beschikking van de Raad inzake specifieke programma's tot uitvoering van het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2002-2006)


Geänderte Vorschläge für Entscheidungen des Rates über die spezifischen Programme des sechsten Rahmenprogramms 2002-2006 der Europäischen Atomgemeinschaft im Bereich der Forschung und Ausbildung (2002-2006)

Gewijzigd voorstel voor een beschikking van de Raad tot vaststelling van specifieke programma's tot uitvoering van het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie voor onderzoek en opleiding (2002-2006)


(5) In den Arbeitsprogrammen kann die Beteiligung von Rechtspersonen an einer indirekten Maßnahme je nach deren Tätigkeit und Art sowie nach dem verwendeten Instrument präzisiert und beschränkt werden, um spezifischen Zielsetzungen des Sechsten Rahmenprogramms Rechnung zu tragen.

5. In de werkprogramma's kan de deelname aan een indirecte werkzaamheid door juridische entiteiten worden gespecificeerd en beperkt naar gelang van hun activiteit of type, naar gelang van het ingezette instrument, en om rekening te houden met specifieke doelstellingen van het zesde kaderprogramma.


(1) Die Kommission überwacht mithilfe unabhängiger, qualifizierter Sachverständiger ständig und systematisch die Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms und seiner spezifischen Programme.

1. De Commissie houdt voortdurend en systematisch toezicht op de uitvoering van het zesde kaderprogramma en de specifieke programma's, bijgestaan door onafhankelijke gekwalificeerde deskundigen.


2. Spätestens 2010 nimmt die Kommission mit Unterstützung externer Sachverständiger auf der Grundlage der nachträglichen Evaluierung des Sechsten Rahmenprogramms eine nachweisgestützte Zwischenbewertung dieses Rahmenprogramms und seiner spezifischen Programme vor.

2. Uiterlijk in 2010 verricht de Commissie, bijgestaan door externe deskundigen, een op feitenmateriaal gebaseerde tussentijdse evaluatie van dit kaderprogramma en van de specifieke programma's ervan voortbouwend op de evaluatie achteraf van het zesde kaderprogramma.


2. Spätestens 2010 nimmt die Kommission mit Unterstützung externer Sachverständiger auf der Grundlage der nachträglichen Bewertung des Sechsten Rahmenprogramms eine faktengestützte Zwischenbewertung des Siebten Rahmenprogramms und seiner spezifischen Programme vor.

2. Uiterlijk in 2010 verricht de Commissie, bijgestaan door externe deskundigen, een op feitenmateriaal gebaseerde tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma en de specifieke programma's ervan, voortbouwend op de evaluatie achteraf van het zesde kaderprogramma.


(a) Für die in Artikel 6 des Beschlusses Nr/2002/EG [Sechstes Rahmenprogramm] und in spezifischen Programmen des Sechsten Rahmenprogramms vorgesehene Bewertung bestellt die Kommission als unabhängige Sachverständige hochrangige Persönlichkeiten aus Wissenschaft, Industrie oder Politik, die über umfangreiche Erfahrung in der Forschung, in der Forschungspolitik oder in der Verwaltung von Fors ...[+++]

(a) Voor de in artikel 6 van Besluit nr/2002/EG [betreffende het zesde kaderprogamma] en in de specifieke programma's voorgeschreven beoordelingen benoemt de Commissie als onafhankelijke deskundigen, wetenschappelijke, industriële of politieke persoonlijkheden van zeer hoog niveau, die belangrijke ervaring op het gebied van onderzoek, onderzoekbeleid of beheer van onderzoekprogramma's op nationaal of internationaal vlak bezitten;


Der Verfasser der Stellungnahme ist der Ansicht, dass das Verfahren beibehalten werden sollte, um die Kontrolle der Mittelverwendung im Rahmen der spezifischen Programme des sechsten Rahmenprogramms zu verbessern.

Aan deze procedure moet worden vastgehouden om de besteding van de middelen voor de specifieke programma's binnen het zesde kaderprogramma beter te kunnen volgen.


zu den Vorschlägen für Entscheidungen des Rates über die spezifischen Programme des sechsten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (2002-2006)

inzake het voorstel voor een beschikking van de Raad betreffende de specifieke programma's tot uitvoering van het zesde kaderprogramma van de Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2002-2006)


Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass das Verfahren beibehalten werden sollte, um die Kontrolle der Mittelverwendung im Rahmen der spezifischen Programme des sechsten Rahmenprogramms zu verbessern.

Aan deze procedure moet worden vastgehouden om de besteding van de middelen voor de specifieke programma's binnen het zesde kaderprogramma beter te kunnen volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spezifischen zielsetzungen des sechsten rahmenprogramms rechnung' ->

Date index: 2025-05-12
w