Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spezifischen weltweiten oder regionalen zielen dienen » (Allemand → Néerlandais) :

2° die Mittel eines operationellen Programms dienen zur Finanzierung einer beabsichtigten spezifischen Aktivität oder einer kohärenten Gesamtheit von beabsichtigten spezifischen Aktivitäten, um die dem Verwaltungsdienst mit autonomer Buchführung, dem regionalen Unternehmen, der Einrichtung des Typs 1 und des Typs 2 anvertrauten Aufgaben zu erfüllen.

2° de kredieten van een operationeel programma zijn bestemd voor de financiering van een activiteit of een samenhangend geheel van activiteiten zoals zij overwogen zijn om de opdrachten uit te voeren waarmee de administratieve dienst met een zelfstandige boekhouding, de gewestelijke onderneming of de instelling van type 1 of type 2 belast zijn.


Mit dem Partnerschaftsinstrument werden Maßnahmen unterstützt, die wirksam und flexibel den Zielen dienen, die sich aus den bilateralen, regionalen oder multilateralen Beziehungen der Union zu Drittstaaten ergeben und es soll sich globalen Herausforderungen widmen sowie gewährleisten, dass die auf multilateraler Ebene gefassten Beschlüsse angemessen umgesetzt werden.

Het partnerschapsinstrument ondersteunt maatregelen die een doeltreffende en flexibele reactie vormen op doelstellingen die voortkomen uit de bilaterale, regionale of multilaterale betrekkingen van de Unie met derde landen en die verband houden met uitdagingen van mondiaal belang, en die een adequate follow-up van de op multilateraal niveau genomen beslissingen waarborgen.


Mit dem Partnerschaftsinstrument werden Maßnahmen unterstützt, die wirksam und flexibel den Zielen dienen, die sich aus den bilateralen, regionalen oder multilateralen Beziehungen der Union zu Drittstaaten ergeben und es soll sich globalen Herausforderungen widmen sowie gewährleisten, dass die auf multilateraler Ebene gefassten Beschlüsse angemessen umgesetzt werden.

Het partnerschapsinstrument ondersteunt maatregelen die een doeltreffende en flexibele reactie vormen op doelstellingen die voortkomen uit de bilaterale, regionale of multilaterale betrekkingen van de Unie met derde landen en die verband houden met uitdagingen van mondiaal belang, en die een adequate follow-up van de op multilateraal niveau genomen beslissingen waarborgen.


2. In diesen Strategiepapieren werden die Prioritäten für Maßnahmen zur Erreichung der spezifischen oder regionalen Ziele in den einschlägigen Politikbereichen nach Artikel 3 festgelegt, die nach Maßgabe dieser Verordnung im Einklang mit den allgemeinen und spezifischen Zielen nach den Artikeln 1 und 2 unterstützt werden .

2. In de strategiedocumenten wordt de prioritering vastgelegd van acties om de specifieke en regionale doelstellingen op de betrokken , in artikel 3 omschreven beleidsterreinen te bereiken, die uit hoofde van deze verordening zullen worden ondersteund in overeenstemming met de in de artikelen 1 en 2 bedoelde algemene en specifiek e doelstellingen.


2. In diesen Strategiepapieren werden die Prioritäten für Maßnahmen zur Erreichung der spezifischen oder regionalen Ziele in den einschlägigen Politikbereichen nach Artikel 3 festgelegt, die nach Maßgabe dieser Verordnung im Einklang mit den allgemeinen und spezifischen Zielen nach den Artikeln 1 und 2 unterstützt werden.

2. In de strategiedocumenten wordt de prioritering vastgelegd van acties om de specifieke en regionale doelstellingen op de betrokken, in artikel 3 omschreven beleidsterreinen te bereiken, die uit hoofde van deze verordening zullen worden ondersteund in overeenstemming met de in de artikelen 1 en 2 bedoelde algemene en specifieke doelstellingen.


Mit dem Partnerschaftsinstrument sollen Maßnahmen unterstützt werden, die wirksam und flexibel Zielen dienen, die sich aus den bilateralen, regionalen oder multilateralen Beziehungen der Union zu Drittstaaten ergeben und mit denen globale Herausforderungen angepackt werden sollen, oder die gewährleisten, dass die auf multilateraler Ebene gefassten Beschlüsse angemessen umgesetzt werden .

Het partnerschapsinstrument ondersteunt maatregelen die een doeltreffende en flexibele reactie vormen op doelstellingen die voortkomen uit de bilaterale, regionale of multilaterale betrekkingen van de Unie met derde landen en die verband houden met uitdagingen van mondiaal belang, of die een adequate follow-up van de op multilateraal niveau genomen beslissingen waarborgen.


3. fordert in diesem Zusammenhang die Kommission und den Rat auf, darauf hinzuarbeiten, dass solche Partnerschaftsabkommen oder Initiativen ("Ergebnisse des Typs II") formellen Kriterien unterliegen, spezifischen weltweiten oder regionalen Zielen dienen, eindeutig überprüfbare und spezifische Ergebnisse nennen und entsprechende Begünstigte aufführen und dass sie ökologisch und sozial nachhaltig und zugleich wirtschaftlich tragfähig sind;

3. roept in dit verband de Commissie en de Raad op ervoor te zorgen dat dergelijke partnerschapsovereenkomsten of –initiatieven (Type II – resultaten) worden getoetst aan formale criteria, beantwoorden aan globale of regionale doelstellingen, goed verifieerbare en helder omschreven resultaten nastreven, duidelijk aangeven voor wie zij zijn bestemd, voldoen aan duurzaamheidscriteria in sociaal- en milieuopzicht en economisch verantw ...[+++]


14. begrüßt es, dass die Kommission im November 2005 eingeräumt hat, dass sich der Übergang verzögern könnte, wenn er völlig den Wettbewerbskräften überlassen wird, und dass eine öffentliche Intervention Vorteile hat, insbesondere wenn sie in Form von Regelungen, einer finanziellen Unterstützung der Verbraucher, von Informationskampagnen oder Zuschüssen, die der Beseitigung einer spezifischen Schwäche des Marktes oder der Gewährleistung des sozialen oder regionalen Zusammenhalts diene ...[+++]

14. is verheugd over het feit dat de Commissie in november 2005 heeft erkend dat de omschakeling vertraging zou kunnen oplopen als deze volledig aan de markt overgelaten zou worden en dat de tussenkomst van de overheid voordelen biedt wanneer deze de vorm aanneemt van reglementeringen, financiële steun aan de consumenten, informatiecampagnes of subsidies die bedoeld zijn om een bepaalde tekortkoming van de markt te verhelpen of om de s ...[+++]


w