Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spezifischen technik oder » (Allemand → Néerlandais) :

" 21°ter mit den besten verfügbaren Techniken assoziierte Emissionswerte: der Bereich von Emissionswerten, die unter normalen Betriebsbedingungen unter Verwendung einer besten verfügbaren Technik oder einer Kombination von besten verfügbaren Techniken entsprechend der Beschreibung in den BVT-Schlussfolgerungen erzielt werden, ausgedrückt als Mittelwert für einen vorgegebenen Zeitraum unter spezifischen Referenzbedingungen; " ;

« 21°ter met de beste beschikbare technieken geassocieerde emissieniveaus : de bandbreedte van emissieniveaus verkregen in normale bedrijfsomstandigheden met gebruikmaking van een beste beschikbare techniek of een combinatie van beste beschikbare technieken als omschreven in de BBT-conclusies, uitgedrukt als een gemiddelde over een bepaalde periode, in specifieke referentieomstandigheden; »;


Ein geschlossenes industrielles Netz ist ein Netz innerhalb eines geografisch abgegrenzten industriellen oder wirtschaftlichen Standortes oder eines Standortes mit geteilten Dienstleistungen, das in erster Linie dazu dient, die Endkunden an diesem Standort zu bedienen, das keine Haushaltskunden versorgt und in dem (a) aus spezifischen Gründen im Zusammenhang mit der Technik oder der Sicherheit der Betrieb oder der Produktionsprozes ...[+++]

Een gesloten industrieel net is een net binnen een geografisch afgebakende industriële of commerciële locatie of een locatie met gedeelde diensten dat in de eerste plaats bestemd is om de eindafnemers die op deze locatie gevestigd zijn te bedienen, dat geen huishoudelijke afnemers bevoorraadt en waarin (a) de exploitatie of het productieproces van de gebruikers van dat net om specifieke technische of veiligheidsredenen geïntegreerd is, of (b) het aardgas wordt gedistribueerd aan de eigenaar of beheerder van het gesloten distributienet of de daarmee verwante bedrijven (artikel 1, 56°, van de Gaswet).


a) aus spezifischen Gründen im Zusammenhang mit der Technik und der Sicherheit die Tätigkeiten oder der Produktionsprozess der Benutzer dieses Netzes integriert sind; oder

a) om specifieke technische en veiligheidsredenen, de werking of het productieproces van de gebruikers van dit net is geïntegreerd; of


– Bau/Aufbau neuer Infrastrukturen und umfassendere Aktualisierung bestehender Infrastrukturen zur Förderung der Schaffung neuer Forschungsinfrastrukturen beispielsweise zur Promotion von Wissenschaft, Technik und kultureller Überlieferung, ausgehend unter anderem von den Arbeiten des ESFRI , ohne dass dies als eine Bedingung für die Zahlung von Mitteln angesehen werden darf , die auf der Grundlage von Artikel 171 des Vertrags oder auf der Grundlage der Entscheidungen über die spezifischen ...[+++]

– bouw van nieuwe infrastructuren en belangrijke moderniseringen van bestaande infrastructuren ter bevordering van de totstandbrenging van nieuwe onderzoeksinfrastructuren, bijvoorbeeld ter bevordering van wetenschap, technologie en het cultureel erfgoed, op basis van de werkzaamheden van onder meer het ESFRI hoewel dit geenszins als voorwaarde moet worden beschouwd voor het betalen van fondsen ; beslissingen in dit verband kunnen hun grondslag vinden in artikel 171 van het Verdrag of in de besluiten tot vaststelli ...[+++]


– Bau/Aufbau neuer Infrastrukturen und umfassendere Aktualisierung bestehender Infrastrukturen zur Förderung der Schaffung neuer Forschungsinfrastrukturen beispielsweise zur Promotion von Wissenschaft, Technik und kultureller Überlieferung, ausgehend unter anderem von den Arbeiten des ESFRI , ohne dass dies als eine Bedingung für die Zahlung von Mitteln angesehen werden darf , die auf der Grundlage von Artikel 171 des Vertrags oder auf der Grundlage der Entscheidungen über die spezifischen ...[+++]

– bouw van nieuwe infrastructuren en belangrijke moderniseringen van bestaande infrastructuren ter bevordering van de totstandbrenging van nieuwe onderzoeksinfrastructuren, bijvoorbeeld ter bevordering van wetenschap, technologie en het cultureel erfgoed, op basis van de werkzaamheden van onder meer het ESFRI hoewel dit geenszins als voorwaarde moet worden beschouwd voor het betalen van fondsen ; beslissingen in dit verband kunnen hun grondslag vinden in artikel 171 van het Verdrag of in de besluiten tot vaststelli ...[+++]


Art. 56 - Unbeschadet des Artikels 8 berücksichtigt die zuständige Behörde bei der Auferlegung von besonderen Betriebsbedingungen die Ergebnisse, die bei der Inanspruchnahme der besten verfügbaren Technologien erzielt werden können, ohne die Benutzung einer spezifischen Technik oder Technologie vorzuschreiben und unter Berücksichtigung der Eigenschaften der betreffenden Anlage, deren geographischen Lage und der lokalen Bedingungen der Umwelt.

Art. 56. Onverminderd artikel 8 houdt de bevoegde overheid, wanneer ze specifieke exploitatienormen oplegt, rekening met de resultaten die geboekt kunnen worden door een beroep te doen op de beste beschikbare technieken, zonder het gebruik van een specifieke techniek of technologie op te leggen en met inachtneming van de eigenschappen van de bedoelde installatie, de ligging ervan en de plaatselijke milieuomstandigheden.


Bestehen keine spezifischen Regelungen und keine im Rahmen von Normungsaufträgen der Kommission festgelegten europäischen Normen oder wird auf solche Normen nicht zurückgegriffen, so sollte die Sicherheit von Produkten, insbesondere unter Berücksichtigung von nationalen Normen zur Umsetzung anderer einschlägiger europäischer oder internationaler Normen, von Empfehlungen der Kommission oder nationalen Normen, von internationalen Normen, von Verhaltenskodizes, des derzeitigen Standes des Wissens und ...[+++]

Bij ontbreken van een specifieke regeling en wanneer op grond van mandaten van de Commissie opgestelde Europese normen niet beschikbaar zijn of niet worden gebruikt, moet de veiligheid van een product worden beoordeeld aan de hand van met name nationale normen waarin eventuele andere relevante Europese of internationale normen zijn omgezet, aanbevelingen van de Commissie, of bij ontbreken daarvan, nationale of internationale normen, gedragscodes, de stand van de vakkennis en de veiligheid die de consumenten redelijkerwijs mogen verwac ...[+++]


(16) Bestehen keine spezifischen Regelungen und keine im Rahmen von Normungsaufträgen der Kommission festgelegten europäischen Normen oder wird auf solche Normen nicht zurückgegriffen, so sollte die Sicherheit von Produkten, insbesondere unter Berücksichtigung von nationalen Normen zur Umsetzung anderer einschlägiger europäischer oder internationaler Normen, von Empfehlungen der Kommission oder nationalen Normen, von internationalen Normen, von Verhaltenskodizes, des derzeitigen Standes des Wissens und ...[+++]

(16) Bij ontbreken van een specifieke regeling en wanneer op grond van mandaten van de Commissie opgestelde Europese normen niet beschikbaar zijn of niet worden gebruikt, moet de veiligheid van een product worden beoordeeld aan de hand van met name nationale normen waarin eventuele andere relevante Europese of internationale normen zijn omgezet, aanbevelingen van de Commissie, of bij ontbreken daarvan, nationale of internationale normen, gedragscodes, de stand van de vakkennis en de veiligheid die de consumenten redelijkerwijs mogen v ...[+++]


Was die aus menschlichem Blut oder Blutplasma hergestellten Arzneimittel betrifft, muss er außerdem nachweisen, dass - soweit dies aufgrund des Standes der Technik möglich ist - keine spezifischen Viren vorhanden sind.

Hij moet, wat geneesmiddelen op basis van menselijk bloed of van menselijk plasma betreft, bovendien aantonen, voorzover de stand van de wetenschap zulks mogelijk maakt, dat er geen specifieke virale besmetting is.


Vor Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines aus menschlichem Blut oder Blutplasma bestehenden Arzneimittels muß der Hersteller nachweisen, daß er in der Lage ist, permanent zu gewährleisten, daß die Fabrikationsansätze übereinstimmen und daß - soweit dies aufgrund des Stands der Technik möglich ist - keine spezifischen Viren vorhanden sind.

Overwegende dat, alvorens een vergunning voor het in de handel brengen van een uit menselijk bloed of plasma bereid geneesmiddel kan worden toegekend, de fabrikant moet aantonen dat hij kan waarborgen dat partijen van gelijkwaardig niveau worden geproduceerd en dat er, voor zover de stand van de techniek zulks mogelijk maakt, geen sprake is van virale besmetting;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spezifischen technik oder' ->

Date index: 2023-11-27
w