Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spezifischen probleme dieser branche " (Duits → Nederlands) :

Ø Unterstützung der kleinen Küstenfischerei: Eingehen auf die spezifischen Probleme dieser Branche und Förderung der örtlichen Bewirtschaftung, der beteiligten nachhaltigen Fischerei und der Entwicklung von Küstengemeinschaften;

steun voor kleinschalige visserij: aandacht voor de specifieke problemen van dit segment en steun voor nabuurschapsbeheer, duurzaamheid van de betrokken visserijtakken en ontwikkeling van kustgemeenschappen;


Besondere Aufmerksamkeit galt Anfang 2002 der Aufstellung von Aktionsplänen durch die Kandidatenländer, um die in den Strategieberichten der Kommission 2001 und 2002 festgestellten spezifischen Probleme bei der Übernahme des Besitzstands anzugehen, wie auch der Durchführung besonderer Maßnahmen (vor allem Reformen von Verwaltung und Justiz) zur Lösung dieser Probleme, damit die Länder alle Kriterien für die Mitgliedschaft erfuellen.

Begin 2002 ging er veel aandacht naar de formulering van actieplannen door de kandidaat-lidstaten als antwoord op de specifieke problemen bij de overname van het acquis, zoals aangestipt in de strategische verslagen van de Commissie over 2001 en 2002, en voor de uitvoering van specifieke maatregelen (in hoofdzaak bestuurlijke en justitiële hervormingen).


betont, dass es wichtig ist, die IKT-Kompetenzen und Computerkenntnisse zu verbessern, um Frauen, die diese spezifischen Kenntnisse aus verschiedenen Gründen nicht haben, den beruflichen Einstieg bei IKT-Unternehmen zu erleichtern; weist darauf hin, dass sich die Benachteiligung beim Zugang von Frauen in dieser Branche fortsetzen dürfte, wenn dies nicht geschieht; weist darauf hin, dass der Europäische Sozialfonds sich möglicherweise an der Finanzierung dieser Bildungsmaßnahmen beteiligen wü ...[+++]

benadrukt het belang van het verbeteren van de digitale vaardigheden en geletterdheid om de toegang tot ICT-bedrijven te vergemakkelijken voor vrouwen die om verschillende redenen niet over deze specifieke vaardigheden beschikken; wijst erop dat indien dit niet gebeurt, de toegang van vrouwen tot deze sector nog verder zal afnemen; herinnert eraan dat het Europees Sociaal Fonds kan deelnemen aan de financiering van dergelijke opleidingen.


Eine Bewertung der Auswirkungen dieser Maßnahmen ist nicht möglich, da sie Bestandteil einer Reihe von Maßnahmen sind, die an die spezifischen Probleme dieser Inseln angepasst sind.

Omdat deze maatregel integrerend onderdeel uitmaakt van een pakket maatregelen dat speciaal op de problemen van deze eilanden is toegesneden, is een effectbeoordeling niet mogelijk.


Eine Bewertung der Auswirkungen dieser Maßnahmen ist nicht möglich, da sie Bestandteil einer Reihe von Maßnahmen sind, die an die spezifischen Probleme dieser Inseln angepasst sind.

Omdat deze maatregel integrerend onderdeel uitmaakt van een pakket maatregelen dat speciaal op de problemen van deze eilanden is toegesneden, is een effectbeoordeling niet mogelijk.


Eine Bewertung der Auswirkungen dieser Maßnahmen ist nicht möglich, da sie Bestandteil einer Reihe von Maßnahmen sind, die an die spezifischen Probleme dieser Inseln angepasst sind.

Omdat deze maatregel integrerend onderdeel uitmaakt van een pakket maatregelen dat speciaal op de problemen van deze eilanden is toegesneden, is een impactevaluatie niet mogelijk.


Diese Sonderregelung wurde aufgrund des spezifischen Charakters dieser Branche eingeführt, denn die von Reisebüros und Reiseveranstaltern erbrachten Dienstleistungen bestehen sehr häufig in einem Dienstleistungspaket, das insbesondere Beförderung und Unterbringung umfasst und sowohl innerhalb als auch außerhalb des Mitgliedstaates geliefert werden kann, in dem das Unternehmen seinen Gesellschaftssitz oder eine feste Niederlassung hat.

De speciale regeling was gecreëerd vanwege de specifieke aard van het vak - door reisbureaus en reisorganisatoren verleende diensten omvatten doorgaans een reeks prestaties, met name vervoer en verblijf, zowel binnen als buiten het grondgebied van de lidstaat waar de onderneming haar zetel heeft gevestigd of een vast bedrijf heeft.


(1) Der Ministerrat prüft mindestens einmal jährlich die Verwirklichung der Ziele der Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung und die bei dieser Zusammenarbeit auftretenden allgemeinen und spezifischen Probleme.

1. De Raad van Ministers onderzoekt tenminste eenmaal per jaar of de doelstellingen van de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering worden verwezenlijkt en tevens welke algemene en specifieke problemen zich daarbij voordoen.


Zur Erreichung dieser Ziele kommen die beiden Vertragsparteien überein, in einer ständigen gemischten Gruppe miteinander zu beraten, die von einer Sachverständigengruppe unterstützt wird, deren Aufgabe es ist, die ihr vorgelegten spezifischen Probleme kontinuierlich zu verfolgen.

Om deze doeleinden te bereiken komen beide partijen overeen overleg te plegen in een permanente gemengde groep, bijgestaan door een groep deskundigen, die tot taak heeft de specifieke problemen die onder hun aandacht worden gebracht doorlopend te bestuderen.


In seiner Stellungnahme zum Thema ,Frauen im ländlichen Raum und nachhaltige Entwicklung" hob der Ausschuss die spezifischen Probleme der Frauen im ländlichen Raum hervor und unterstrich, es liege im Interesse dieser Frauen, sich zu Verbänden oder Arbeitsgruppen zusammenzuschließen, um hier Abhilfe zu schaffen.

Het Comité heeft in zijn advies over plattelandsvrouwen en duurzame ontwikkeling gewezen op de specifieke problemen van vrouwen op het platteland en heeft onderstreept hoe belangrijk het is de krachten te bundelen in verenigingen en werkgroepen om hierin verbetering te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spezifischen probleme dieser branche' ->

Date index: 2024-01-18
w