Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spezifischen maßnahmen wird " (Duits → Nederlands) :

Um die Durchführung dieser Maßnahmen voranzubringen, wird die Kommission · Ende Februar 2012 „Einladungen zur Selbstverpflichtung“ für die spezifischen Maßnahmen im Rahmen des Plans veröffentlichen; · bis Ende Februar 2012 eine Aufforderung zu Absichtsbekundungen für als Referenz-Websites in Frage kommende Sites veröffentlichen; · bis 2013 gemeinsam mit den Akteuren die Referenz-Websites für die Partnerschaft auswählen.

Om de uitvoering van de acties ter hand te nemen zal de Commissie: · eind februari 2012 "uitnodigingen tot het aangaan van een verbintenis" versturen voor de specifieke acties, als omschreven in het plan; · eind februari 2012 een "uitnodiging tot het indienen van blijken van belangstelling" versturen voor kandidaat-referentiesites; · tegen 2013 de selectie van de kandidaatreferentiesites van het partnerschap in samenwerking met belanghebbenden organiseren.


Um unabhängig von spezifischen Maßnahmen im Rahmen der Partnerschaft den Austausch von Ideen und die Zusammenarbeit der Partner zu erleichtern , wird die Kommission eine digitale Plattform einrichten, die allen Akteuren offensteht („Marktplatz“).

Om de uitwisseling van ideeën en de samenwerking tussen de partners te vergemakkelijken, zal de Commissie, ongeacht de in het kader van het partnerschap ingediende specifieke acties, een digitaal gebaseerd platform oprichten dat open staat voor alle belanghebbenden ("marktplaats").


Die Kommission wird · ab dem zweiten Quartal 2012 einen „Marktplatz“ für die Vernetzung unterschiedlicher Akteure, den Transfer und Austausch bewährter Ideen und Verfahren und die Verbreitung validierter Fakten betreiben; · ab 2013 mit Unterstützung durch die Gemeinsame Forschungsstelle und die Akteure der Partnerschaft zur Erhebung, Einstufung und Analyse relevanter Fakten und Daten und zum offenen und gemeinsamen Zugang beitragen; · ab Mitte 2012 die Zusammenarbeit der Akteure bei den spezifischen Maßnahmen des Plans ...[+++]

De Commissie zal: · vanaf het tweede kwartaal van 2012 een "marktplaats" opzetten om partnerschappen tussen verschillende actoren op te richten, de overdracht en de uitwisseling van goede ideeën en praktijken aan te moedigen en gevalideerd feitenmateriaal te verspreiden; · vanaf 2013 bijdragen aan de verzameling, indeling en analyse van relevante feiten en gegevens en aan de open en gedeelde toegang daarvan, met steun van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek en de belanghebbenden van het partnerschap; · vanaf medio 2012 de samenwerking tussen belanghebbenden bij de uitvoering van de specifieke actie met betrekking tot leeftijds ...[+++]


Welche spezifischen Maßnahmen wird der Rat in den nächsten sechs Monaten treffen um sicherzustellen, dass auf der bevorstehenden UN-Klimakonferenz in Cancun ein umfassendes Abkommen erzielt wird?

Welke specifieke maatregelen zal de Raad de komende zes maanden nemen om ervoor te zorgen dat op de komende klimaatconferentie van de Verenigde Naties in Cancún een allesomvattende overeenkomst wordt bereikt?


Welche spezifischen Maßnahmen wird er ergreifen, um das Bildungsniveau zu verbessern und die Anzahl von Schulabbrechern zu senken?

Welke specifieke maatregelen wil de Raad nemen om het onderwijsniveau te verbeteren en vroegtijdige schooluitval terug te dringen?


(3) Um der Möglichkeit Rechnung zu tragen, dass in dem Bewertungsbericht gemäß Absatz 2 festgestellt wird, dass die spezifischen Maßnahmen gemäß Anhang I bis zum 31. Dezember 2016 nicht umgesetzt wurden und bis zum Ende des Programms nicht umgesetzt werden können, und unter Berücksichtigung dessen, dass die betreffenden spezifischen Maßnahmen für die Verwirklichung der in den Artikeln 2 und 3 genannten Ziele nicht mehr relevant sind, wird die Kommission ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 15 zu erlassen, um Anhang I dahingehend zu ändern, das ...[+++]

3. Om rekening te houden met het geval waarin volgens het in lid 2 bedoelde evaluatierapport wordt geconcludeerd dat de in bijlage I bedoelde specifieke acties uiterlijk op 31 december 2016 niet zijn uitgevoerd en niet kunnen worden uitgevoerd voordat het programma afloopt, inclusief wanneer die specifieke acties niet langer relevant zijn voor de verwezenlijking van de in de artikelen 2 en 3 bepaalde doelstellingen, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 15 gedelegeerde handelingen vast te stellen om wijzigingen aan te brengen ...[+++]


Diese Absicht hat zu mehreren von der Regierung gefassten Beschlüssen geführt: - 29. Mai 2015: Verabschiedung des Plans Marshall 4.0, in dessen Achse IV vorgesehen wird, [im Rahmen der Maßnahmen zur energetischen Gebäuderenovierung] soziale, ökologische und ethische Klauseln in den öffentlichen Aufträgen aufzunehmen, um Ausbildungsmaßnahmen in diesen spezifischen Berufen zu unterstützen; - 22. Oktober 2015 und 28. April 2016: Beschlüsse der Wallonischen Regierung zur Stärkung der Dynamik der Sozialklauseln in der Wallonie.

Deze intentie heeft zich geuit in verschillende beslissingen van de Regering : - 29 mei 2015: aanneming van het Marshall-Plan 4.0 dat voorziet, in Hoofdlijn IV, om [in de acties i.v.m. de energetische renovatie van de gebouwen], de sociale, milieu- en ethische clausules in de overheidsopdrachten te gebruiken om de vormingsacties van deze specifieke beroepen te ondersteunen; - 22 oktober 2015 en 28 april 2016 : beslissingen van de Waalse Regering om de dynamiek van de sociale clausules in Wallonië uit te breiden.


Unterstützt der Rat derartige Vorschläge? Falls ja, welche spezifischen Maßnahmen wird er während der laufenden Präsidentschaft einleiten, um die Kommission bei der Umsetzung dieser dringend benötigten Reformagenda zu unterstützen und zu bestärken?

Kan de Raad mededelen of hij deze voorstellen steunt en, zo ja, welke specifieke maatregelen hij tijdens het huidige voorzitterschap denkt voor te stellen om de Commissie te ondersteunen en aan te moedigen bij de implementatie van deze dringend noodzakelijke hervormingsagenda?


Unterstützt der Rat derartige Vorschläge? Falls ja, welche spezifischen Maßnahmen wird er während der laufenden Präsidentschaft einleiten, um die Kommission bei der Umsetzung dieser dringend benötigten Reformagenda zu unterstützen und zu bestärken?

Kan de Raad mededelen of hij deze voorstellen steunt en, zo ja, welke specifieke maatregelen hij tijdens het huidige voorzitterschap denkt voor te stellen om de Commissie te ondersteunen en aan te moedigen bij de implementatie van deze dringend noodzakelijke hervormingsagenda?


Aufgrund der neuen Vertragsbestimmung über die Regionen in äußerster Randlage wird die Kommission im Lichte der bereits getroffenen spezifischen Maßnahmen die Situation in den verschiedenen Bereichen der gemeinsamen Fischereipolitik prüfen.

In dit verband, en gelet op de nieuwe bepaling in het Verdrag betreffende de ultraperifere regio's, zal de Commissie de verschillende onderdelen van het gemeenschappelijke visserijbeleid onderzoeken, rekening houdend met de specifieke maatregelen die reeds zijn goedgekeurd.


w