Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spezifischen landwirtschaftlichen gegebenheiten » (Allemand → Néerlandais) :

Geringe Größe, mangelnde Anbindung nach außen und innerhalb der Gebietseinheit, Bevölkerungsrückgang und Überalterung, Rohstoffmangel und fehlende Daseinsvorsorge (Wasser, Strom, Heizung) sowie besondere geophysikalische oder klimatische Bedingungen (felsiges Land, versprengte Ansiedlung von landwirtschaftlichen Betrieben, Dürre und starke Winde) bedingen die extremen und ganz spezifischen Gegebenheiten auf den einzelnen Inseln des Ägäischen Meeres.

De beperkte omvang, de moeilijke toegankelijkheid vanuit zowel buitenland als binnenland, de slinkende en vergrijzende bevolking, het gebrek aan elementaire grondstoffen en publieke goederen (water, elektriciteit, brandstof), alsmede de geofysische en klimatologische omstandigheden (rotsachtige bodem, versnipperde landbouwbedrijfjes, en droogte en harde wind) bepalen tezamen het geheel eigen karakter van het milieu van de eilanden in de Egeïsche zee.


Andererseits sollte, um den spezifischen landwirtschaftlichen Gegebenheiten eines Mitgliedstaats Rechnung zu tragen, die Möglichkeit vorgesehen werden, dass dieser eine Übergangsfrist für die Anwendung der Betriebsprämienregelung beantragt, ohne dabei die für die Betriebsprämienregelung festgelegten Mittelobergrenzen zu überschreiten.

Voorts moet ook rekening worden gehouden met de specifieke agrarische omstandigheden in sommige lidstaten en moet daarom worden voorzien in de mogelijkheid dat een lidstaat vraagt om een overgangsperiode voor de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, waarbij wel de voor deze bedrijfstoeslagregeling ingestelde begrotingslimieten moeten worden geëerbiedigd.


Andererseits sollte, um den spezifischen landwirtschaftlichen Gegebenheiten eines Mitgliedstaats Rechnung zu tragen, die Möglichkeit vorgesehen werden, dass dieser eine Übergangsfrist für die Anwendung der Betriebsprämienregelung beantragt, ohne dabei die für die Betriebsprämienregelung festgelegten Mittelobergrenzen zu überschreiten.

Voorts moet ook rekening worden gehouden met de specifieke agrarische omstandigheden in sommige lidstaten en moet daarom worden voorzien in de mogelijkheid dat een lidstaat vraagt om een overgangsperiode voor de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, waarbij wel de voor deze bedrijfstoeslagregeling ingestelde begrotingslimieten moeten worden geëerbiedigd.


Die Standards für die Erhaltung der Flächen in gutem landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand (GLÖZ) müssten nach dem Dafürhalten einer großen Zahl von Delegationen weiterhin indikativen Charakter haben und den spezifischen Gegebenheiten der einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung tragen.

De voorschriften inzake een goede landbouw- en milieuconditie zouden volgens een groot aantal delegaties een indicatief karakter moeten behouden en rekening moeten houden met de specifieke kenmerken van elke lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spezifischen landwirtschaftlichen gegebenheiten' ->

Date index: 2024-07-16
w