Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs
Agraralkohol
Alkohol landwirtschaftlichen Ursprungs
Ansiedlung
Ansiedlung eines Betriebes
Ansiedlung neuer Aktivitäten
Ansiedlung von Gewerbebetrieben
Ansiedlung von Industriebetrieben
Ansiedlung von Industrieunternehmen
Beschäftigung
Das Parlament
Den landwirtschaftlichen Verhaltenskodex einhalten
Fabrikstandort
Industrieansiedlung
Industriestandort
Landwirtschaftlicher Alkohol
Menschliche Siedlung
Siedlungsweise
Standortwahl
Wahl des Industriestandorts
Wohnmilieu
Wohnverhältnisse

Vertaling van "ansiedlung landwirtschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Industrieansiedlung [ Ansiedlung von Industrieunternehmen | Fabrikstandort | Industriestandort | Standortwahl | Wahl des Industriestandorts ]

industrievestiging [ industriepark | keuze van de vestigingsplaats ]


Ansiedlung von Gewerbebetrieben | Ansiedlung von Industriebetrieben

vestiging van bedrijven


Ansiedlung neuer Aktivitäten [ Ansiedlung eines Betriebes ]

vestigen van een bedrijf


Aethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs | Agraralkohol | Alkohol landwirtschaftlichen Ursprungs | landwirtschaftlicher Alkohol

alcohol van agrarische oorsprong | ethylalcohol uit landbouwproducten


Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Landmaschinen und -geräten | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | Fachkraft technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von Agrarmaschinen und -geräten

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


gemeinschaftliches Klassifizierungssystem der landwirtschaftlichen Betriebe | Unionsklassifizierungssystem der landwirtschaftlichen Betriebe

typologie van de Unie voor landbouwbedrijven




Wohnmilieu [ Ansiedlung | menschliche Siedlung | Siedlungsweise | Wohnverhältnisse ]

woonomgeving [ menselijke habitat ]


den landwirtschaftlichen Verhaltenskodex einhalten

voldoen aan het agrarisch praktijkreglement


Hygienemaßnahmen in landwirtschaftlichen Anlagen überwachen

toezien op hygiënische procedures in agrarische omgevingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geringe Größe, mangelnde Anbindung nach außen und innerhalb der Gebietseinheit, Bevölkerungsrückgang und Überalterung, Rohstoffmangel und fehlende Daseinsvorsorge (Wasser, Strom, Heizung) sowie besondere geophysikalische oder klimatische Bedingungen (felsiges Land, versprengte Ansiedlung von landwirtschaftlichen Betrieben, Dürre und starke Winde) bedingen die extremen und ganz spezifischen Gegebenheiten auf den einzelnen Inseln des Ägäischen Meeres.

De beperkte omvang, de moeilijke toegankelijkheid vanuit zowel buitenland als binnenland, de slinkende en vergrijzende bevolking, het gebrek aan elementaire grondstoffen en publieke goederen (water, elektriciteit, brandstof), alsmede de geofysische en klimatologische omstandigheden (rotsachtige bodem, versnipperde landbouwbedrijfjes, en droogte en harde wind) bepalen tezamen het geheel eigen karakter van het milieu van de eilanden in de Egeïsche zee.


In der Erwägung, dass die Aspekte bezüglich der sparsamen Bodenbenutzung und der Einrichtung der Gelände später im Rahmen des aufgrund von Artikel 3, 4° des Dekrets vom 11. März 2004 über die Infrastrukturen zur Ansiedlung von wirtschaftlichen Aktivitäten erforderlichen Dokuments sowie im Rahmen von späteren mit Genehmigungsanträgen verbundenen Umweltverträglichkeitsprüfungen behandelt werden; dass die Erteilung der Genehmigungen im Anschluss an vorliegende Revision des Sektorenplanes mit Auflagen verbunden werden kann, um ein harmonisches Zusammenbestehen der Gewerbegebiete und der landwirtschaftlichen ...[+++]

Overwegende dat de aspecten i.v.m.het spaarzame beheer van de terreinen en de inrichting ervan later onderzocht zullen worden in het kader van het document vereist bij artikel 3, 4°, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid alsook in het kader van latere effectbeoordelingen i.v.m. vergunningsaanvragen; dat de aflevering van de vergunningen ingevolge deze herziening ook vergezeld zal kunnen gaan van voorwaarden die een harmonieuze coëxistentie van de bedrijfsruimten en van de op de naburige percelen uitgeoefende landbouwactiviteiten mogelijk moeten maken;


« Solange der in Artikel 24 § 2 erwähnte Plan der technischen Vergrabungszentren nicht in Kraft getreten ist, können die Anträge auf Genehmigung im Sinne von Artikel 11 zur Ansiedlung und zum Betrieb der technischen Vergrabungszentren und die Anträge auf Baugenehmigung im Sinne von Artikel 41 § 1 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, die vor der Annahme des vorliegenden Dekrets durch den Wallonischen Regionalrat für zulässig erklärt worden sind, in Industriegebieten, landwirtschaftlichen Gebieten und in Geb ...[+++]

« Zolang het in artikel 24, § 2, bedoelde plan voor centra voor technische ingraving niet in werking is getreden, kunnen de aanvragen om vergunning tot vestiging en exploitatie in de zin van artikel 11 en de aanvragen om bouwvergunning in de zin van artikel 41, § 1 van het Waalse wetboek van ruimtelijke ordening, stedebouw en patrimonium die vóór de goedkeuring van dit decreet door de Waalse Gewestraad ontvankelijk zijn verklaard, aanleiding geven tot een vergunning in de industrie-, landbouw- en ontginningsgebieden, zoals bepaald in de artikelen 172, 176 en 182 van hetzelfde Wetboek ».


– (PT) Herr Präsident! In den aufeinander folgenden Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik mit ihren gravierenden Folgen für die landwirtschaftlichen Familienbetriebe und die kleinen und mittleren Landwirte, von denen die Entkopplung der Beihilfen von der Produktion einer ihrer letzten und bedrohlichsten Schritte ist, verkennt die Kommission beständig, wie wichtig die Landwirtschaft für die Ansiedlung der Menschen und für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in den ländlichen Gebieten ist.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de opeenvolgende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid hebben ernstige gevolgen gehad voor de familiebedrijven en de kleine en middelgrote boeren, met als een van de meest recente en meest negatieve ontwikkelingen in het kader van die hervormingen de loskoppeling van de steun van de productie. Steeds weer gaat de Commissie voorbij aan het belang van de landbouw voor het vasthouden van de bewoners op het platteland en voor de sociale en economische samenhang in de plattelandsgebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Herr Präsident! In den aufeinander folgenden Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik mit ihren gravierenden Folgen für die landwirtschaftlichen Familienbetriebe und die kleinen und mittleren Landwirte, von denen die Entkopplung der Beihilfen von der Produktion einer ihrer letzten und bedrohlichsten Schritte ist, verkennt die Kommission beständig, wie wichtig die Landwirtschaft für die Ansiedlung der Menschen und für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in den ländlichen Gebieten ist.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de opeenvolgende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid hebben ernstige gevolgen gehad voor de familiebedrijven en de kleine en middelgrote boeren, met als een van de meest recente en meest negatieve ontwikkelingen in het kader van die hervormingen de loskoppeling van de steun van de productie. Steeds weer gaat de Commissie voorbij aan het belang van de landbouw voor het vasthouden van de bewoners op het platteland en voor de sociale en economische samenhang in de plattelandsgebieden.


« Solange der in Artikel 24, § 2 erwähnte Plan der technischen Vergrabungszentren nicht in Kraft getreten ist, können die Anträge auf eine Umweltgenehmigung im Sinne von Artikel 11 zur Ansiedlung und zum Betrieb der technischen Vergrabungszentren und die Anträge auf Städtebaugenehmigung im Sinne von Artikel 41, § 1 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, die vor der Annahme des vorliegenden Dekrets durch [das Parlament] für zulässig erklärt worden sind, in Industriegebieten, landwirtschaftlichen Gebieten und in Geb ...[+++]

« Zolang het in artikel 24, § 2 bedoelde plan voor centra voor technische ingraving niet in werking is getreden, kunnen de aanvragen om [vergunning] tot vestiging en exploitatie in de zin van artikel 11 en de aanvragen om stedebouwkundige vergunning in de zin van artikel 41, § 1 van het Waalse wetboek van ruimtelijke ordening, stedebouw en patrimonium die vóór de goedkeuring van dit decreet door [het Parlement] ontvankelijk zijn verklaard, aanleiding geven tot een milieuvergunning en stedebouwkundige vergunning in de industrie-, landbouw- en ontginningsgebieden, zoals bepaald in de artikelen 172, 176 en 182 van hetzelfde Wetboek.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Im Vorentwurf hat die Regierung eingeschätzt, dass die Revision des Sektorenplans Auswirkungen auf die Landwirtschaft hat, was durch die marginale Bedeutung im Verhältnis zur landwirtschaftlichen Nutzfläche im Bezugsgebiet rechtfertigt wird, hinsichtlich der geschaffenen Arbeitsplätze (die sozialwirtschaftlichen Auswirkungen des Entwurfes müssten sich durch die Schaffung von rund 490 Arbeitsstellen auf dem Gebiet ausdrücken) und der wirtschaftlichen Entwicklung aufgrund der Ansiedlung und der oben genannten Vorteile.

In het voorontwerp heeft de Regering gemeend dat de herziening van het gewestplan een impact had op de landbouwfunctie, wat gerechtvaardigd was door het marginale karakter ervan in verhouding tot de nuttige landbouwoppervlakte in het referentiegebied, gelet op het aantal gecreëerde arbeidsplaatsen (socio-economische impact van het ontwerp zou zich moeten vertalen in het scheppen van ongeveer 490 arbeidsplaatsen op de site) en de door de lokalisatie en de voormelde troeven afgeleide economische ontwikkeling.


w