Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spezifische vorschläge vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Damit künftige Regelungen mit dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ vereinbar sind, werden die nachstehenden Maßnahmen vorgeschlagen: Die Kommission prüft geplante Vorschläge für Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen sorgfältiger auf Vereinbarkeit mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit; wird, sofern dies durchführbar ist, einheitliche Termine für das Inkrafttreten von Regelungen und Beschlüssen festlegen, die für die Geschäftstätigkeit relevant sind, und veröffentlicht eine jährliche Übersicht über neue derartige Rechtsvorschriften. Die Kommission beabsichtigt und die Mitgliedsta ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]


Es wurden zahlreiche (allgemeine und spezifische) Anregungen und Vorschläge zur Verbesserung der Bedingungen und Ergebnisse der Bildung vorgelegt.

Er is een enorm aantal aanbevelingen en voorstellen gedaan - zowel van algemene als specifieke aard - om de condities en prestaties in de onderwijssector te verbeteren.


20. ist der Auffassung, dass die Regulierung von Finanzdienstleistungen für bessere Informationen, erhöhten Schutz und wirksame Entschädigung für die Kunden sorgen sollte; betont, dass die Arbeit an Legislativvorschlägen zum Markt für Finanzdienstleistungen für Verbraucher und Privatkunden, insbesondere über die Vergleichbarkeit von Zahlungskontogebühren, den Wechsel von Zahlungskonten und den Zugang zu Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen, rasch und erfolgreich abgeschlossen werden muss; vertritt die Ansicht, dass weitere Vorschläge, wie eine spezifische Verbrauch ...[+++]

20. is van mening dat de regulering van financiële diensten moet zorgen voor een betere informatieverstrekking, een sterkere bescherming en effectieve verhaalmogelijkheden voor de consument; wijst op de noodzaak van een vlotte en positieve afronding van de werkzaamheden aan de wetgevingsvoorstellen inzake de markt voor financiële diensten voor consumenten, met name de vergelijkbaarheid van kosten in verband met betaalrekeningen, overstappen van betaalrekening en toegang tot betaalrekeningen met basisfuncties; is van mening dat er nog meer voorstellen moeten worden gedaan, bijvoorbeeld over een specifieke insolventieregeling voor consum ...[+++]


20. ist der Auffassung, dass die Regulierung von Finanzdienstleistungen für bessere Informationen, erhöhten Schutz und wirksame Entschädigung für die Kunden sorgen sollte; betont, dass die Arbeit an Legislativvorschlägen zum Markt für Finanzdienstleistungen für Verbraucher und Privatkunden, insbesondere über die Vergleichbarkeit von Zahlungskontogebühren, den Wechsel von Zahlungskonten und den Zugang zu Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen, rasch und erfolgreich abgeschlossen werden muss; vertritt die Ansicht, dass weitere Vorschläge, wie eine spezifische Verbrauch ...[+++]

20. is van mening dat de regulering van financiële diensten moet zorgen voor een betere informatieverstrekking, een sterkere bescherming en effectieve verhaalmogelijkheden voor de consument; wijst op de noodzaak van een vlotte en positieve afronding van de werkzaamheden aan de wetgevingsvoorstellen inzake de markt voor financiële diensten voor consumenten, met name de vergelijkbaarheid van kosten in verband met betaalrekeningen, overstappen van betaalrekening en toegang tot betaalrekeningen met basisfuncties; is van mening dat er nog meer voorstellen moeten worden gedaan, bijvoorbeeld over een specifieke insolventieregeling voor consum ...[+++]


13. vertritt die Ansicht, dass die derzeitigen Vorschläge zur Verbesserung der Unterstützung der Mitglieder ein erster Schritt in die richtige Richtung sind, stellt jedoch fest, dass sie nicht so ehrgeizig sind, wie man im Rahmen des Follow-up zur ROME-PE-Studie hätte erwarten können; betont erneut, dass die Vorschläge auch zu einer stärkeren Rationalisierung und schlankeren Managementstrukturen führen sollten, wobei gleichzeitig an den jeweiligen Rollen der Verwaltung und der Fraktionen festzuhalten und die Chancengleichheit zu fördern ist; stellt fest, dass das Präsidium bei der ersten Lesung im Herbst voraussichtlich eine begrenzte Anzahl von Stellen beantragen wird, behält sich seinen Standpunkt in dieser Frage jedoch vor, bis zu gege ...[+++]

13. is van oordeel dat de huidige voorstellen voor een betere ondersteuning van de leden een eerste stap in de goede richting zijn, maar dat deze niet zo ambitieus zijn als bij de follow-up van de ROME-PE studie had kunnen worden verwacht; herhaalt dat de voorstellen tevens zouden moeten leiden tot meer rationalisatie en minder zware managementstructuren, waarbij de respectieve rollen van de administratie en de fracties moeten worden behouden en gelijke kansen moeten worden bevorderd; wijst erop dat zijn Bureau tijdens de eerste lezing in het najaar waarschijnlijk om een beperkt aantal posten zal verzoeken, maar neemt terzake nog geen standpunt in totdat de specifieke voorstell ...[+++]


Die Kommission hat einen Vorschlag vorgelegt, mit dem die Geltungsdauer der beiden Verordnungen für spezifische Aktionen in den Bereichen Demokratie und Menschenrechte (oftmals als "Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte" oder "EIDMR" bezeichnet) verlängert werden soll.

De Commissie heeft een voorstel ingediend voor het verlengen van de geldigheidsduur van de twee verordeningen voor specifieke acties op het gebied van democratie en mensenrechten (waarnaar vaak wordt verwezen als het "Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten" of EIDHR).


Als Reaktion auf diese Situation hat die Kommission diesen Vorschlag vorgelegt, der auf einem Ansatz beruht, der 1986 für den Bereich des Seeverkehrs beschlossen wurde und der häufig für den Warenverkehr angewandt wird, um spezifische Maßnahmen gegen einzelne Verkehrsunternehmen aus Drittländern zu ermöglichen.

Als reactie hierop besloot de Commissie met dit voorstel te komen, dat gebaseerd is op een aanpak die in 1986 in de maritieme sector is gevolgd en veel wordt toegepast in het handelsverkeer, teneinde het mogelijk te maken om per luchtvaartmaatschappij specifieke maatregelen te treffen tegen niet-communautaire luchtvaartmaatschappijen.


Auf der Grundlage der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung vom 14. November 2001 und des Gemeinsamen Standpunkts des Rates vom 28. Januar 2002 hat die Europäische Kommission Vorschläge für spezifische Programme zur Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms vorgelegt.

Naar aanleiding van het advies van het Europees Parlement in eerste lezing op 14 november 2001 en het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 28 januari 2002 heeft de Europese Commissie voorstellen gedaan voor de specifieke programma's tot uitvoering van het zesde kaderprogramma.


Die Annahme spezifischer Regeln für von dieser Richtlinie erfasste Erzeugnisse berührt nicht die Annahme allgemeiner Regeln für Hygiene und Nahrungsmittelsicherheit, hinsichtlich deren die Kommission einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie vorgelegt hat.

Overwegende dat de aanneming van specifieke regels voor de onder deze richtlijn vallende produkten geen afbreuk doet aan de aanneming van algemene voorschriften inzake hygiëne en voedselveiligheid waarvoor de Commissie een voorstel voor een kaderrichtlijn heeft ingediend;


Der ursprüngliche Vorschlag für eine Richtlinie über Systeme für die Entschädigung der Anleger wurde von der Kommission im September 1993 als Antwort auf eine spezifische Anfrage des Ministerrats im Zusammenhang mit der Verabschiedung der Wertpapierdienstleistungsrichtlinie (93/22/EWG) vorgelegt.

Het oorspronkelijke voorstel voor een richtlijn inzake beleggerscompensatie werd door de Commissie in september 1993 ingediend in antwoord op een specifiek verzoek van de Raad van Ministers toen de richtlijn beleggingsdiensten (93/22/EEG) werd goedgekeurd.


w