Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sparsam effizient umgegangen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist wichtig, dass die Einstufung korrekt vorgenommen und sparsam mit ihr umgegangen wird.

Het is van belang dat rubriceringen correct en terughoudend worden toegekend.


Es ist wichtig, dass die Einstufung korrekt vorgenommen und sparsam mit ihr umgegangen wird.

Het is van belang dat rubriceringen correct en terughoudend worden toegekend.


Es ist wichtig, dass die Einstufung korrekt vorgenommen und sparsam mit ihr umgegangen wird.

Het is van belang dat rubriceringen correct en terughoudend worden toegekend.


Es ist wichtig, dass die Einstufung korrekt vorgenommen und sparsam mit ihr umgegangen wird.

Het is van belang dat rubriceringen correct en terughoudend worden toegekend.


Es ist wichtig, dass die Einstufung korrekt vorgenommen und sparsam mit ihr umgegangen wird.

Het is van belang dat rubriceringen correct en terughoudend worden toegekend.


C. in der Erwägung, dass es damit gegenüber den Bürgern der Union dafür rechenschaftspflichtig ist, dass mit ihrem Geld sparsam und effizient umgegangen wird und dass die Organe der Union alles in ihrer Macht Stehende tun, um die Zahl der Fehler bei der Ausführung des Haushalts zu reduzieren und einen höchstmöglichen Schutz vor Betrug, Korruption und organisierter Kriminalität zu erreichen,

C. overwegende dat het Parlement aldus ten overstaan van de burgers van de Unie de verantwoordelijkheid ervoor draagt dat met hun geld economisch en doelmatig wordt omgegaan en dat de instellingen van de Unie alles doen wat in hun macht ligt om het aantal fouten bij de uitvoering van de begroting te beperken en een zo groot mogelijke bescherming tegen fraude, corruptie en georganiseerde criminaliteit tot stand te brengen,


D. in der Erwägung, daß es damit gegenüber den Bürgern der Union die Verantwortung dafür übernimmt, daß mit ihrem Geld möglichst sparsam und effizient umgegangen wird und daß die Institutionen der Union alles in ihrer Macht Stehende tun, um einen höchstmöglichen Schutz vor Betrug, Korruption und organisierter Kriminalität zu erreichen und die Zahl der Fehler bei der Ausführung des Haushaltes soweit als möglich zu reduzieren,

D. overwegende dat het Europees Parlement daarmee tegenover de burgers van de Unie de verantwoordelijkheid op zich neemt dat met hun geld zo zuinig en efficiënt mogelijk wordt omgegaan en dat de instellingen van de Unie alles in het werk stellen om het hoogst mogelijke beschermingsniveau tegen fraude, corruptie en georganiseerde misdaad te bereiken en het aantal fouten bij de uitvoering van de begroting zoveel mogelijk te beperken,


12.1. BETONT, da die Abfallverwertung gef rdert werden mu , damit die Menge des zu beseitigenden Abfalls verringert und sparsam mit den nat rlichen Ressourcen umgegangen wird, und zwar insbesondere durch Wiederverwendung, Recycling, Kompostierung und Energier ckgewinnung aus Abfall;

12.1. WIJST er met nadruk op dat het noodzakelijk is de terugwinning van afvalstoffen te bevorderen ten einde de te verwijderen hoeveelheid afval te verminderen en de natuurlijk hulpbronnen te sparen, met name door hergebruik, recycling, compostering en terugwinning van energie uit afvalstoffen ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sparsam effizient umgegangen wird' ->

Date index: 2025-06-20
w