Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spanien oder frankreich » (Allemand → Néerlandais) :

Barcelona (Spanien), Grenoble (Frankreich) und Groningen (Niederlande) sind die drei Finalisten, die es in die Endausscheidung für die erstmals vergebene Auszeichnung als europäische Innovationshauptstadt – oder „iCapital“ – geschafft haben (IP/13/808).

Barcelona (Spanje), Grenoble (Frankrijk) en Groningen (Nederland) zijn de drie finalisten voor de eerste verkiezing van de Europese Innovatiehoofdstad of "iCapital" (IP/13/808).


Wir als Europäische Union tragen eine große historische Verantwortung, vor allem bestimmte Länder, wie etwa Spanien oder Frankreich.

Als Europese Unie hebben wij een grote historische verantwoordelijkheid, met name landen als Spanje en Frankrijk.


Die Geschehnisse in Griechenland könnten sich eines Tages in Irland oder Portugal, in Spanien oder Belgien oder in Italien oder Frankreich wiederholen.

Wat er zich in Griekenland afspeelt, kan zich ook voordoen in Ierland, Portugal, Spanje, België, Italië of Frankrijk.


Die Prüfungsarbeit konzentrierte sich auf eine Auswahl von 13 Maßnahmen: Beihilfe für Hartweizen (Griechenland), Beihilfe für die Schaf- und Ziegenhaltung in benachteiligten Gebieten (Griechenland), neue Betriebsprämienansprüche in benachteiligten Gebieten oder Berggebieten (Griechenland), Beihilfe für die Fruchtfolge in unbewässerten Gebieten (Spanien), Beihilfe für den Milchsektor in benachteiligten Gebieten (Spanien), Beihilfe für Schaf- und Ziegenfleisch (Spanien), zusätzliche Beihilfe für Eiweißpflanzen ...[+++]

De werkzaamheden waren toegespitst op een selectie van 13 maatregelen: steun voor durumtarwe (Griekenland), steun voor schapen/geiten in probleemgebieden (Griekenland), nieuwe bedrijfstoeslagrechten in probleem- of berggebieden (Griekenland), steun voor gewasrotatie in niet‑geïrrigeerde gebieden (Spanje), steun voor de zuivelsector in probleemgebieden (Spanje), steun voor schapen- /geitenvlees (Spanje), aanvullende steun voor eiwithoudende gewassen (Frankrijk), steun voor de instandhouding van biologische landbouw (Frankrijk), steun voor schapen/geiten (Frankrijk), oogstverzekering (Frankrijk), gewasrotatie (Italië), verbetering van de k ...[+++]


All dies wäre vielleicht eine innergriechische Angelegenheit, wenn die verloren gegangenen Waldflächen nicht einen Verlust bedeutet hätten, der keineswegs nur den natürlichen Reichtum Griechenlands, Spaniens oder Frankreichs betrifft, sondern zugleich auch den Reichtum von ganz Europa.

Dat zou allemaal wellicht een interne Griekse aangelegenheid zijn, ware het niet dat de vernietigde bossen niet alleen een verlies zijn voor de natuurpracht van Griekenland of Spanje of Frankrijk, maar ook voor de natuurlijke rijkdom van heel Europa.


Bisher hatte der Berichterstatter Gelegenheit, mit den Haushaltausschüssen Luxemburgs, Portugals, Finnlands, Frankreichs, Deutschlands und Spaniens oder deren Vertretern Gespräche zu führen.

Tot dusver heeft de rapporteur de gelegenheid gehad om rechtstreeks of via vertegenwoordigers te spreken met de begrotingscommissies van Luxemburg, Portugal, Finland, Frankrijk, Duitsland en Spanje.


Wollen wir das Sammeln von Kiebitzeiern in den Niederlanden oder die Stierkämpfe in Spanien oder die Gänsemast für foie gras in Frankreich verbieten, weil diese Gebräuche tierunfreundlich sind, oder handelt es sich hier um nationale Angelegenheiten, bei denen kein Mehrwert entsteht, wenn sich Europa einmischt?

Willen we het kievitsei rapen in Nederland of het stierenvechten in Spanje of het vetmesten van Franse ganzen voor de foie gras verbieden, omdat die gebruiken dieronvriendelijk zijn of zijn dat nationale aangelegenheden en is er niet een toegevoegde waarde voor Europa om zich met dit soort zaken te gaan bemoeien.


Schließlich wollen mehrere Filmfestivals, die in Europa während der CINEDAYS stattfinden, sich an diese anschließen. Dabei handelt es sich zum Beispiel um das Filmfestival von Verona (Italien), das Herbstfestival von Gardanne (Frankreich), das Festival des Dokumentar- und Kurzfilms von Bilbao (Spanien) oder das Kinderfilmfestival von Chemnitz (Deutschland).

Ten slotte hebben diverse filmfestivals die tijdens de CINEDAYS in Europa plaatsvinden, besloten zich daarbij aan te sluiten, zoals het Filmfestival van Verona (Italië), het Najaarsfestival van Gardanne (Frankrijk), het Festival van de documentaire en de korte film in Bilbao (Spanje) of het Festival van de kinderfilm in Chemnitz (Duitsland).


Auch auf den Kreuzfahrtmärkten in anderen europäischen Ländern wie Spanien, Italien oder Frankreich, in denen Kreuzfahrten eine weniger lange Tradition haben als in Deutschland und Großbritannien, die Wachstumsaussichten und Chancen für Neuanbieter jedoch sehr günstig sind, würde die Fusion keine nennenswerten Auswirkungen nach sich ziehen.

Er is ook geconcludeerd dat de overname geen significant gevolg zou hebben voor de cruisemarkten in Spanje, Italië, Frankrijk of andere Europese landen, allemaal landen die totnogtoe een minder grote traditie dan Groot-Brittannië en Duitsland hadden in verband met cruisereizen, maar waar een significant potentieel voor groei en verovering van de markt aanwezig is.


In einigen Ländern sind die Fortschritte sogar noch deutlicher, beispielsweise in Lettland (minus 55 %) oder in Portugal, Estland, Litauen, Spanien und Frankreich, wo die Zahl der Verkehrstoten gegenüber 2001 um die Hälfte zurückgegangen ist.

In een aantal landen is de daling nog spectaculairder, zoals in Letland waar het aantal doden met 55% terugliep of in Portugal, Estland, Litouwen, Spanje en Frankrijk, waar het aantal verkeersdoden sinds 2001 is gehalveerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanien oder frankreich' ->

Date index: 2025-01-25
w