Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über die Sozialpolitik
Abkommen über die Sozialpolitik
Ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten
Europäische Sozialpolitik
Generaldirektion Sozialpolitik
Gesellschaftspolitik
Protokoll über die Sozialpolitik
Sozialplan
Sozialplanung
Sozialpolitik
Vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme

Vertaling van "sozialpolitik eingeleitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen über die Sozialpolitik (EU) [ Abkommen über die Sozialpolitik | Protokoll über die Sozialpolitik ]

sociaal akkoord (EU) [ sociaal protocol | sociale overeenkomst ]




Direktion 3 - Beschäftigung und Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel | Direktion 4 - Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel

directoraat 2- Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat 3 -Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme

door de curator genomen maatregel tot vervreemding


ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden

tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld


Sozialpolitik [ Gesellschaftspolitik | Sozialplan | Sozialplanung ]

sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]




Generaldirektion Sozialpolitik

Directie-Generaal Sociaal Beleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission ist dieser Linie gefolgt, die durch das Konzept der Sozialpolitik als produktiver Faktor und die Förderung der Qualität eingeleitet worden ist, indem sie ,die Kosten einer unzureichenden Sozialpolitik" [17] untersucht hat.

De Commissie heeft op dit door het sociale beleid als productiefactor en de kwaliteitsbevordering geïnitieerde beginsel voortgeborduurd door onderzoek te doen naar de "kosten van het ontbreken van sociaal beleid" [17].


Auch in den Bereichen Steuerpolitik (steuerliche Entlastung der Arbeit), Arbeitsmarkt- und Sozialpolitik (insbesondere gesellschaftliche Eingliederung und Kinderbetreuung) sowie Finanzdienstleistungen wurden Schritte eingeleitet.

Er zijn stappen gezet in het fiscaal beleid (om de belastingdruk op arbeid te verminderen), arbeidsmarkt- en sociaal beleid (met name sociale inclusie en kinderopvang) en financiële diensten.


Die Kommission ist dieser Linie gefolgt, die durch das Konzept der Sozialpolitik als produktiver Faktor und die Förderung der Qualität eingeleitet worden ist, indem sie ,die Kosten einer unzureichenden Sozialpolitik" [17] untersucht hat.

De Commissie heeft op dit door het sociale beleid als productiefactor en de kwaliteitsbevordering geïnitieerde beginsel voortgeborduurd door onderzoek te doen naar de "kosten van het ontbreken van sociaal beleid" [17].


K. in der Erwägung, dass die in Lissabon gefassten Beschlüsse zur EBS zu einer stärker fokussierten Beschäftigungsstrategie der Europäischen Union geführt haben, deren Ziel eine dynamische wissensbasierte Wirtschaft und die Koordinierung von Wirtschaftspolitik, Sozialpolitik und Beschäftigungspolitik eingeleitet hat, und dass sich der Europäische Rat von Barcelona über die Notwendigkeit verständigt hat, die Zeitpläne für die Annahme der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und des jährlichen Beschäftigungspakets aufeinander abzustimmen; in der Erwägung, das ...[+++]

K. overwegende dat de besluiten die in Lissabon zijn genomen over de EWS voor de EU een gerichter werkgelegenheidsstrategie hebben opgeleverd in het kader waarvan de nadruk valt op een dynamische kenniseconomie, en de aanzet hebben gegeven tot coördinatie van het macro-economische, sociale en werkgelegenheidsbeleid en dat tijdens de Top van Barcelona overeenstemming is bereikt over de noodzaak de tijdschema's voor de goedkeuring van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en van het jaarlijkse Werkgelegenheidspakket op elkaar af te stemmen; overwegende dat deze rationalisatie nodig is om te zorgen voor aansluiting op de even ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass die in Lissabon gefassten Beschlüsse zur EBS zu einer stärker fokussierten Beschäftigungsstrategie geführt haben, deren Ziel eine dynamische wissensbasierte Wirtschaft und die Koordinierung von Wirtschaftspolitik, Sozialpolitik und Beschäftigungspolitik eingeleitet hat und dass sich der Europäische Rat von Barcelona über die Notwendigkeit verständigt hat, die Zeitpläne für die Annahme der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und des jährlichen Beschäftigungspakets aufeinander abzustimmen; in der Erwägung, dass diese Rationalisierung ...[+++]

J. overwegende dat de besluiten die in Lissabon zijn genomen over de EWS voor ons een gerichter werkgelegenheidsstrategie hebben opgeleverd in het kader waarvan de nadruk valt op een dynamische kenniseconomie, en de aanzet hebben gegeven tot coördinatie van het macro-economische, sociale en werkgelegenheidsbeleid en dat tijdens de Top van Barcelona overeenstemming is bereikt over de noodzaak de tijdschema's voor de goedkeuring van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en van het jaarlijkse Werkgelegenheidspakket op elkaar af te stemmen; overwegende dat deze rationalisatie nodig is om te zorgen voor aansluiting op de even be ...[+++]


5. stellt fest, dass das Phänomen der Zuwanderung mit seinen vielen Facetten rechtliche, soziale, kulturelle und wirtschaftliche Auswirkungen hat und sich auf eine Vielzahl von Politikbereichen der Union (innere und äußere Sicherheit, Entwicklungshilfe, Wirtschafts- und Sozialpolitik u.a.) auswirkt, was einen koordinierten und kohärenten Ansatz innerhalb der Europäischen Union erfordert, der sich in einer gemeinsamen Politik niederschlagen muss; weist darauf hin, dass die Frage der illegalen Einwanderung in internationalen Übereinkommen behandelt wird und dass sich die EU nach dem Abkommen von Cotonou verpflichtet, die Rechte und die Wü ...[+++]

5. constateert dat het verschijnsel immigratie in al zijn facetten legale, sociale, culturele en economische gevolgen heeft en van invloed is op een breed scala aan beleid van de Unie (interne en externe veiligheid, ontwikkelingssamenwerking, economisch en sociaal beleid, enz.) waardoor een gecoördineerde en coherente aanpak binnen de Unie nodig is die uitmondt in een gemeenschappelijk beleid; wijst erop dat het vraagstuk van de illegale immigratie in internationale overeenkomsten aan de orde wordt gesteld en dat de EU er met de Overeenkomst van Cotonou mee heeft ingestemd ervoor te zorgen dat de rechten en de waardigheid van individuel ...[+++]


Auf Präsident Santers Appell hin nahmen die Sozialpartner im November 1996 in Dublin eine Erklärung zur Beschäftigung an. Außerdem wurden zum zweiten Mal Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern (UNICE, CEEP und EGB) nach Artikel 3 Absatz 4 des Abkommens über die Sozialpolitik eingeleitet, und zwar zum Thema _Flexibilisierung der Arbeitszeit und Absicherung der Arbeitnehmer".

In antwoord op de oproep van voorzitter Santer hebben de sociale partners in november 1996 te Dublin een "Verklaring betreffende de werkgelegenheid" goedgekeurd, en voor de tweede maal werden uit hoofde van artikel 3, lid 4, van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek onderhandelingen tussen de sociale partners (UNICE, CEEP en EVV) geopend, betreffende flexibele werktijden en zekerheid voor werknemers.


Das Programm ist das Ergebnis umfangreicher Konsultationen und öffentlicher Diskussionen, die sich über 18 Monate erstreckten und die 1993 mit der Einführung des Grünbuchs über die europäische Sozialpolitik eingeleitet und 1994 mit dem Weißbuch über die europäische Sozialpolitik fortgeführt wurden.

Het programma is het resultaat van 18 maanden breed overleg en openbare discussie, die in 1993 werden ingeluid met het Groenboek over de toekomst van het Europees sociaal beleid en in 1994 een vervolg kregen met het Witboek over het Europees sociaal beleid.


Kommissar Flynn wird in seiner Ansprache auf der Konferenz herausstreichen, daß mit dem neuen Sozialpolitischen Aktionsprogramm eine neue Phase in der Geschichte der Sozialpolitik eingeleitet wird.

In zijn toespraak tot de conferentie wijst Commissaris Flynn erop dat "het nieuwe Sociaal Actieprogramma een nieuwe fase in de ontwikkeling van het sociaal beleid inluidt.


Das Kommissionsmitglied bedauerte, daß die für die Annahme der Richtlinie über die europäischen Betriebsräte erforderliche einstimmige Zustimmung nicht erzielt werden konnte, und teilte den Zuhörern mit, daß die Kommission nun die erste Phase des Konsultationsverfahrens nach Artikel 3 Absatz 2 des Abkommens über die Sozialpolitik eingeleitet hat.

De heer Flynn, die betreurde dat geen unanieme overeenstemming over de goedkeuring van de richtlijn betreffende de Europese ondernemingsraden kon worden bereikt, bracht het publiek ervan op de hoogte dat de Commissie begonnen is met de eerste fase van de raadplegingsprocedure, als bedoeld in artikel 3, lid 2, van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialpolitik eingeleitet' ->

Date index: 2023-05-16
w