Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über die Sozialpolitik
Abkommen über die Sozialpolitik
Europäische Sozialpolitik
Generaldirektion Sozialpolitik
Gesellschaftspolitik
Protokoll über die Sozialpolitik
Sozialplan
Sozialplanung
Sozialpolitik

Vertaling van "sozialpolitik beruht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen über die Sozialpolitik (EU) [ Abkommen über die Sozialpolitik | Protokoll über die Sozialpolitik ]

sociaal akkoord (EU) [ sociaal protocol | sociale overeenkomst ]




Direktion 3 - Beschäftigung und Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel | Direktion 4 - Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel

directoraat 2- Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat 3 -Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport


Tatsachen und Umstände,auf denen die Anzeige beruht

feiten en omstandigheden waarop de aangifte is gegrond


Beherrschungsbefugnis, die auf einer Mehrheit der Stimmrechte beruht

zeggenschap die berust op een meerderheid van de stemrechten


Sozialpolitik [ Gesellschaftspolitik | Sozialplan | Sozialplanung ]

sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]




Generaldirektion Sozialpolitik

Directie-Generaal Sociaal Beleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die offene Koordinierungsmethode erleichtert den politischen Dialog auf verschiedenen Ebenen und beruht auf einem integrierten Ansatz: Die auf dem Gebiet der Beschäftigung ergriffenen Maßnahmen müssen auf die beschäftigungsnahen Bereiche wie Sozialpolitik, Bildung, Steuerrecht, Unternehmenspolitik und regionale Entwicklung abgestimmt sein.

De OCM bevordert het politieke debat op verschillende niveaus en volgt een geïntegreerde aanpak: de op het gebied van de werkgelegenheid ondernomen acties moeten coherent zijn met aanverwante gebieden zoals het sociaal beleid, het onderwijs, het belastingstelsel, het ondernemingsbeleid en de regionale ontwikkeling.


Das Handeln auf EU-Ebene spiegelt die Gründungsprinzipien der Union wider und beruht auf der Überzeugung, dass wirtschaftliche Entwicklungen in wachsenden sozialen Fortschritt und größeren sozialen Zusammenhalt münden sollten und dass die Sozialpolitik auch als produktiver Faktor zu sehen ist, der Ungleichheit abbaut, für möglichst viele Arbeitsplätze sorgt und Europas Humankapital erlaubt, sich zu entfalten.

Maatregelen op Europees niveau zijn een weerspiegeling van de fundamentele beginselen van de Unie en zijn gestoeld op de overtuiging dat economische ontwikkeling grotere sociale vooruitgang en samenhang met zich mee moet brengen; tegelijkertijd moet het sociale beleid ook worden gevoerd als een productieve factor die toelaat ongelijkheid terug te dringen, zoveel mogelijk werkgelegenheid te creëren en het Europese menselijke kapitaal optimaal te ontplooien.


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte Ihnen allen und namentlich der Berichterstatterin, Frau Bauer, für ihren Bericht danken und kann zu meiner Freude ein völliges Einvernehmen zwischen Ihnen und der Kommission dahingehend feststellen, dass die Lissabon-Strategie auf dem positiven Zusammenspiel von Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik beruht.

Vladimír Špidla, Commissie. – (CS) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik dank u allen hartelijk en in het bijzonder dank ik de rapporteur, mevrouw Bauer, voor haar verslag. Het doet mij genoegen u te kunnen meedelen dat er volledige overeenstemming bestaat tussen u en de Commissie in het oordeel dat de strategie van Lissabon gebaseerd is op de gecombineerde kracht en wederzijdse versterking van economisch, werkgelegenheids- en sociaal beleid.


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte Ihnen allen und namentlich der Berichterstatterin, Frau Bauer, für ihren Bericht danken und kann zu meiner Freude ein völliges Einvernehmen zwischen Ihnen und der Kommission dahingehend feststellen, dass die Lissabon-Strategie auf dem positiven Zusammenspiel von Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik beruht.

Vladimír Špidla, Commissie. – (CS) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik dank u allen hartelijk en in het bijzonder dank ik de rapporteur, mevrouw Bauer, voor haar verslag. Het doet mij genoegen u te kunnen meedelen dat er volledige overeenstemming bestaat tussen u en de Commissie in het oordeel dat de strategie van Lissabon gebaseerd is op de gecombineerde kracht en wederzijdse versterking van economisch, werkgelegenheids- en sociaal beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. wendet sich gegen eine Sozialpolitik, die auf Flexibilität, unsicheren Arbeitsverhältnissen und Lohnmäßigung beruht; ist besorgt über die Verschlechterung der sozialen Beziehungen in vielen Mitgliedstaaten, wo die Regierungen die Rechte der Arbeitnehmer durch häufig einseitigen Abbau der bestehenden Rechtsvorschriften und Schutzmaßnahmen beschneiden;

32. verzet zich tegen voortzetting van een sociaal beleid dat is gebaseerd op flexibiliteit, schaarste en loonmaatregelen; uit zijn ongerustheid over de verslechtering van de sociale verhoudingen in talloze lidstaten, waar regeringen de aanval hebben ingezet op de rechten van werknemers door vaak eenzijdig de bestaande wetgeving en beschermingsconstructies af te bouwen;


Die Strategie von Lissabon beruht auf einer Methode: der offenen Koordinierung der Wirtschafts- und Sozialpolitik auf der Grundlage gemeinsamer Ziele, wobei der Schwerpunkt eindeutig auf die vorrangige Rolle der Privatwirtschaft gelegt wird.

De strategie van Lissabon gaat van een bepaalde methode uit: open coördinatie van de economische en sociale beleidsvoering aan de hand van gemeenschappelijke doelstellingen, met duidelijke klemtonen op de prioritaire rol van de privé-sector.


Der neue Vertrag sieht die Zusammenlegung der beiden Rechtsgrundlagen vor, auf denen die Sozialpolitik bislang beruhte:

Het nieuwe verdrag beoogt de fusie van de twee rechtsgrondslagen waarop het sociale beleid tot dusver gebaseerd was:


Die Kommission beabsichtigt, dem Rat in Anwendung des Abkommens über die Sozialpolitik einen Vorschlag vorzulegen, der auf dieser Vereinbarung der Sozialpartner beruht.

Hij deelde mee dat de Commissie van plan is om overeenkomstig de Overeenkomst betreffende de sociale politiek, een voorstel met betrekking tot het genoemde akkoord van de sociale partners bij de Raad in te dienen.


Der neue Vertrag sieht die Zusammenlegung der beiden Rechtsgrundlagen vor, auf denen die Sozialpolitik bislang beruhte:

Het nieuwe verdrag beoogt de fusie van de twee rechtsgrondslagen waarop het sociale beleid tot dusver gebaseerd was:


Die offene Koordinierungsmethode erleichtert den politischen Dialog auf verschiedenen Ebenen und beruht auf einem integrierten Ansatz: Die auf dem Gebiet der Beschäftigung ergriffenen Maßnahmen müssen auf die beschäftigungsnahen Bereiche wie Sozialpolitik, Bildung, Steuerrecht, Unternehmenspolitik und regionale Entwicklung abgestimmt sein.

De OCM bevordert het politieke debat op verschillende niveaus en volgt een geïntegreerde aanpak: de op het gebied van de werkgelegenheid ondernomen acties moeten coherent zijn met aanverwante gebieden zoals het sociaal beleid, het onderwijs, het belastingstelsel, het ondernemingsbeleid en de regionale ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialpolitik beruht' ->

Date index: 2021-04-20
w