Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Großer Maghreb
Großer Sandaal
Großer Sandspierling
Großer Tropfen
Großer brauner Nadelholzrüssler
Großer brauner Rüsselkäfer
Handelskette
Kaufhaus
Laden mit großer Verkaufsfläche
Menschen aus großer Höhe evakuieren
Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe
Sandspierling
Sozialpartner
Supermarkt
Technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen
Verbrauchermarkt
Warenhaus
Zu großer Tropfen

Traduction de «sozialpartner um größere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
großer brauner Nadelholzrüssler | großer brauner Rüsselkäfer

grote dennesnuitkever


Großer Sandaal | Großer Sandspierling | Sandspierling

smelt






technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen

technische taken met veel zorg uitvoeren


Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe

risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte


Laden mit großer Verkaufsfläche [ Handelskette | Kaufhaus | Supermarkt | Verbrauchermarkt | Warenhaus ]

grootwarenhuis [ hypermarkt | supermarkt | volkswarenhuis | warenhuis ]


Menschen aus großer Höhe evakuieren

mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er ist das Ergebnis gemeinsamer Bemühungen der Kommission und der Sozialpartner um größere Aufmerksamkeit für die Industriepolitik sowohl im Allgemeinen als auch im Hinblick auf die wichtigsten verarbeitenden Industriezweige.

Dit is het resultaat van inspanningen van de Commissie en de sociale partners om werk te maken van het industriebeleid in het algemeen en voor de belangrijkste productiesectoren.


31. begrüßt die Tatsache, dass einige Mitgliedstaaten in diesem Jahr größere Anstrengungen unternommen haben, um die nationalen Parlamente, die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft in die Ausarbeitung ihrer nationalen Reformprogramme einzubeziehen; betont jedoch, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind; bekräftigt seine Forderung nach einer verstärkten demokratischen Legitimität des Europäischen Semesters; betont, dass die Beteiligung der nationalen Parlamente und der sozialen Interessenträger an der Entwicklung ehrgeiziger ...[+++]

31. is verheugd over het feit dat enkele lidstaten zich dit jaar meer hebben ingespannen om hun nationale parlementen, sociale partners en het maatschappelijk middenveld te betrekken bij het opstellen van hun nationale hervormingsprogramma's, maar benadrukt dat er nog meer werk moet worden verzet; herhaalt zijn oproep het Europees semester van meer democratische legitimiteit te voorzien; benadrukt dat de betrokkenheid van nationale parlementen en belanghebbenden uit het maatschappelijk middenveld bij de ontwikkeling van de ambitieuze nationale hervormingsprogramma’s en landenspecifieke aanbevelingen die ervoor kunnen zorgen dat de Euro ...[+++]


Die Sozialpartner zu ermutigen, sich auf deutliche Lohnerhöhungen zu einigen, wie dies die Sozialpartner in der deutschen Metallindustrie getan haben, bedeutet nicht nur, auf dem Weg zu einer besseren Aufteilung der Früchte des Wachstums voranzukommen, sondern aus unserer Sicht auch, durch größeres Vertrauen der Haushalte und erhöhten Konsum einen Beitrag zur Verstetigung des Wachstums zu leisten.

Als men de sociale partners aanmoedigt om forse loonsverhogingen te bedingen, zoals de sociale partners van de Duitse metaalindustrie hebben gedaan, komen wij niet alleen dichter bij een betere verdeling van de voordelen van de groei, maar zorgen wij ook voor een bestendiging van die groei via een groter vertrouwen van de huishoudens en verhoging van de consumptie.


31. den Verhandlungen über die Freihandelszone mit der Andengemeinschaft durch eine größere Transparenz und eine stärkere Beteiligung aller Akteure der EU, einschließlich der einschlägigen Akteure der Zivilgesellschaft, der Sozialpartner und der betroffenen Wirtschaftskreise der beiden Regionen, größere Legitimität zu verleihen; in diesem Zusammenhang zuzusagen, die Einrichtung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika zu unterstützen, der Mitglieder des Europäischen Parlaments und des lateinamerikanischen Integrationspa ...[+++]

31. het proces van de onderhandelingen over de vrijhandelszone met de Andesgemeenschap meer legitimiteit te verschaffen door middel van grotere transparantie en een grotere betrokkenheid van de zijde van alle betrokken partijen in de Europese Unie met inbegrip van de relevante actoren in de civiele samenleving, de sociale partners en de economische subjecten in de twee regio's; in dit verband steun toe te zeggen voor de totstandkoming van de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, die zou moeten bestaan uit leden van het Europees Parlement en van de parlementen van de Latijns-Amerikaanse integratie, met inbegrip van het Parl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. bestärkt den Mercosur darin, die Vorbereitungen für die Schaffung des künftigen Mercosur-Parlaments, dem Abgeordnete aus den verschiedenen nationalen Parlamenten angehören, erfolgreich abzuschließen; ist der Auffassung, dass die Einrichtung einer aus Mitgliedern des Mercosur-Parlaments und Mitgliedern des Europäischen Parlaments gebildeten interparlamentarischen Delegation dazu beitragen könnte, eine größere Mitwirkung des Europäischen Parlaments beim Voranbringen dieser Verhandlungen zu erreichen; weist ferner darauf hin, dass auf diese Weise die Kontakte zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur intensiviert würden und der ...[+++]

65. spoort Mercosur aan om voorbereidingen met succes te bekronen voor het oprichten van het toekomstig Mercosur-parlement met vertegenwoordigers van de diverse nationale parlementen; is van mening dat oprichting van een interparlementaire delegatie bestaande uit leden van het Mercosur-parlement en leden van het Europees Parlement een grotere bijdrage mogelijk kan helpen maken van het Europees Parlement aan de impuls tot deze onderhandelingen; constateert bovendien dat op deze wijze het contact zal worden geïntensiveerd tussen de EU en Mercosur en dat het integratieproces een impuls kan krijgen door de noodzakelijke deelname van de civil society, o.a. door middel v ...[+++]


63. bestärkt den Mercosur darin, die Vorbereitungen für die Schaffung des künftigen Mercosur-Parlaments, dem Abgeordnete aus den verschiedenen nationalen Parlamenten angehören, erfolgreich abzuschließen; ist der Auffassung, dass die Einrichtung einer aus Mitgliedern des Mercosur-Parlaments und Mitgliedern des Europäischen Parlaments gebildeten interparlamentarischen Delegation dazu beitragen könnte, eine größere Mitwirkung des Europäischen Parlaments beim Voranbringen dieser Verhandlungen zu erreichen; weist ferner darauf hin, dass auf diese Weise die Kontakte zwischen der EU und dem Mercosur intensiviert würden und der Integrationsproz ...[+++]

63. spoort Mercosur aan om voorbereidingen met succes te bekronen voor het oprichten van het toekomstig Mercosur-parlement met vertegenwoordigers van de diverse nationale parlementen; is van mening dat oprichting van een interparlementaire delegatie bestaande uit leden van het Mercosur-parlement en leden van het Europees Parlement een grotere bijdrage mogelijk kan helpen maken van het Europees Parlement aan de impuls tot deze onderhandelingen; constateert bovendien dat op deze wijze het contact zal worden geïntensiveerd tussen de EU en Mercosur en dat het integratieproces een impuls kan krijgen door de noodzakelijke deelname van de civil society, o.a. door middel van de sociale partne ...[+++]


Auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2005 wurde festgestellt, dass sich die Beteiligten vor Ort unter Einbeziehung der regionalen und lokalen Akteure sowie der Sozialpartner die Ziele der neuen Lissabon-Agenda stärker zu Eigen machen müssten, insbesondere in Bereichen, in denen eine größere räumliche Nähe von Bedeutung ist, wie z. B. Innovation, wissensbasierte Wirtschaft und die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, Beschäftigung, Humankapital, Unternehmergeist, Förderung von kleinen und mittleren Unte ...[+++]

De Europese Voorjaarsraad van 2005 concludeerde dat grotere betrokkenheid bij de Lissabondoelstellingen nodig is, evenals de participatie van regionale en lokale partijen en de sociale partners, met name in gebieden waar een grotere nabijheid essentieel is, zoals bij innovatie en de kenniseconomie en de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, werkgelegenheid, menselijk kapitaal, ondernemerschap, steun voor het midden- en kleinbedrijf (MKB) en toegang tot risicokapitaalfinanciering.


Entsprechend sieht die von der Kommission am 9. Februar 2005 angenommene Sozialagenda – ebenso wie die Mitteilung zur Überprüfung der Strategie für nachhaltige Entwicklung – vor, dass die Kommission eine Strategie zur Bewältigung von Umstrukturierungsprozessen entwickelt und dabei auf eine bessere Interaktion der einschlägigen europäischen Politiken, auf eine stärkere Einbeziehung der Sozialpartner, auf eine größere Synergie zwischen Politiken und Finanzierungsinstrumenten und auf eine Anpassung der rechtlichen und tarifvertraglichen Rahmenbedingungen setzt.

De Sociale Agenda, die door de Commissie op 9 februari 2005 tegelijk met de mededeling inzake de herziening van de duurzame ontwikkelingsstrategie is goedgekeurd, houdt ook in dat de Commissie een strategie op het gebied van het beheer van de herstructureringen zal ontwikkelen, die zal zijn gebaseerd op een betere wisselwerking tussen de relevante Europese beleidsmaatregelen, een grotere betrokkenheid van de sociale partners, een belangrijkere synergie tussen de beleidsmaatregelen en de financiële hefbomen en de aanpassing van de juridische en de CAO-regelingen.


- stärkere Anbindung der EBS an die Entwicklung des Rechtsrahmens und der Vereinbarungen der Sozialpartner; diese könnte für eine größere Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte sorgen und Maßnahmen zur Förderung des lebenslangen Lernens und zur Modernisierung der Arbeitsorganisation unterstützen.

- een nauwere band tussen de Europese werkgelegenheidsstrategie en de ontwikkeling van de wettelijke kaders en de overeenkomsten met de sociale partners, zodat het aanpassingsvermogen van de beroepsbevolking kan worden vergroot en beleidsmaatregelen ter bevordering van levenslang leren en de modernisering van de werkorganisatie kunnen worden ondersteund.


Was die größere Flexibilität am Arbeitsplatz anbelangt, wurde durch die im Juli 2002 unterzeichnete Vereinbarung der Sozialpartner über die Telearbeit [23], die sich in die 2001 für den Handel und den Telekommunikationssektor geschlossenen Vereinbarungen einreiht [24], ein wichtiges Ergebnis erreicht.

Wat betreft meer flexibiliteit op de werkplek is met het gezamenlijke akkoord tussen de sociale partners over telewerken [23] van juli 2002, dat de opvolger is van de akkoorden van 2001 in de sectoren handel en telecommunicatie [24] een belangrijke stap voorwaarts gezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialpartner um größere' ->

Date index: 2021-06-05
w