Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sozialpartner stärker einbezogen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Auch die Akteure auf nationaler und regionaler Ebene sowie die Sozialpartner müssen stärker einbezogen werden.

Ook de bijdrage van nationale en regionale belanghebbenden en van de sociale partners moet worden vergroot.


* ein breiteres, gemeinsames Engagement und die "Identifizierung" mit der Koordinierung zu fördern, unter anderem indem das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente stärker einbezogen werden und die Konsultation der Sozialpartner und der Zivilgesellschaft ausgebaut wird.

* een meer algemene inzet en "ownership"; mede door een grotere betrokkenheid van het EP en de nationale parlementen en door een betere raadpleging van de sociale partners en de civiele samenleving.


ein breiteres, gemeinsames Engagement und die "Identifizierung" mit der Koordinierung zu fördern, unter anderem indem das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente stärker einbezogen werden und die Konsultation der Sozialpartner und der Zivilgesellschaft ausgebaut wird,

een meer algemene inzet en "ownership" bevorderen door het Europees Parlement, de nationale parlementen, de sociale partners en de civiele samenleving erbij te betrekken.


Im gemeinsamen EU-Jugendbericht vom 27. November 2012 war eine Evaluierung des strukturierten Dialogs enthalten und wurde vorgeschlagen, den Dialog weiterzuentwickeln, indem der Prozess und die Ergebnisse des strukturierten Dialogs weiter evaluiert werden, bei der Zusammensetzung der nationalen Arbeitsgruppen junge Menschen mit unterschiedlichem Hintergrund stärker einbezogen werden und sichergestellt wird, dass die Entscheidungsträger die Empfehlungen junger Menschen umfassender berücksichtigen.

In het gezamenlijk EU-jeugdrapport van 27 november 2012 staat een evaluatie van de gestructureerde dialoog en wordt voorgesteld het proces voort te zetten door nadere evaluatie van het verloop en de uitkomsten van de gestructureerde dialoog, door de samenstelling van de nationale werkgroepen inclusiever te maken voor jongeren met verschillende achtergronden, en beleidsmakers ertoe aan te sporen de aanbevelingen van jonge mensen nog meer in aanmerking te nemen.


(h) die von den Arbeitgebern zur Verfügung gestellten Informationen zur Gleichbehandlung von Frauen und Männern im Unternehmen, wobei spezifischere, auf die Unterschiede in der Entlohnung konzentrierte Angaben vorgesehen werden und die Sozialpartner sowie die Gleichstellungsstellen stärker einbezogen werden und spezifische Aufgaben erhalten sollten;

(h) de informatie van werkgevers over gelijke behandeling van mannen en vrouwen op de werkplek, met de mogelijkheid voor specifiekere en meer gerichte informatie over loonverschillen, samen met meer betrokkenheid van en een specifieke rol voor de sociale partners en organisaties die zich inzetten voor gelijke kansen.


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Santa Maria de Feira wird darauf hingewiesen, dass die Sozialpartner stärker einbezogen werden sollten.

In de conclusies van de Europese Raad van Santa Maria da Feira wordt gesteld dat de sociale partners een grotere rol moeten gaan spelen.


In den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Santa Maria de Feira wird darauf hingewiesen, daß die Sozialpartner stärker einbezogen werden sollten.

In de conclusies van de Europese Raad van Santa Maria da Feira wordt gesteld dat de sociale partners een grotere rol moeten gaan spelen.


12. nimmt die Fortschritte in den Verhandlungen mit den Beitrittskandidaten zur Kenntnis, fordert jedoch, daß ihren Errungenschaften und Forderungen stärker Rechnung getragen wird; wünscht, daß der sozialen und umweltpolitischen Dimension größte Beachtung geschenkt wird und daß die einzelstaatlichen Parlamente und die Sozialpartner stärker einbezogen werden;

12. neemt kennis van de vooruitgang die is geboekt in de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten, maar verzoekt beter rekening te houden met hun acquis en hun wensen; wenst dat de grootst mogelijke aandacht wordt besteed aan de sociale en milieudimensie en dat de nationale parlementen en de sociale partners er meer bij worden betrokken;


In den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Santa Maria de Feira wird darauf hingewiesen, daß die Sozialpartner stärker einbezogen werden sollten.

In de conclusies van de Europese Raad van Santa Maria da Feira wordt gesteld dat de sociale partners een grotere rol moeten gaan spelen.


Damit Anforderungen des Umweltschutzes stärker einbezogen werden, sollten, falls angebracht, dem ersten Bericht unter Berücksichtigung der gesammelten Erfahrungen gegebenenfalls Vorschläge zur Änderung dieser Richtlinie beigefügt werden, insbesondere in bezug auf eine etwaige Ausdehnung ihres Geltungsbereichs auf andere Bereiche/Sektoren sowie andere Arten von Plänen und Programmen -

Het eerste verslag zal, met het oog op verdere integratie van milieubeschermingseisen en rekening houdend met de opgedane ervaring, indien passend, vergezeld gaan van voorstellen tot wijziging van deze richtlijn, in het bijzonder betreffende de mogelijkheid om de werkingssfeer uit te breiden tot andere gebieden/sectoren en andersoortige plannen en programma's,


w