Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitende Sozialmaßnahmen
Sozialmaßnahmen für die Stahlindustrie

Traduction de «sozialmaßnahmen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Begleitende Sozialmaßnahmen des Umstrukturierungsprogramms für den Kohlenbergbau

Programma voor de herstructurering van de steenkoolindustrie


begleitende Sozialmaßnahmen

begeleidende sociale component


Sozialmaßnahmen für die Stahlindustrie

sociale component staalindustrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infrastruktur- und Sozialmaßnahmen wurden lediglich in Kamerun (alle vier Mal) und in Côte d'Ivoire (zwei von vier Mal) vorgesehen.

Infrastructuur- en sociale maatregelen waren uitsluitend voorzien in Kameroen (voor alle 4 jaren) en in Ivoorkust (in 2 van de 4 jaren).


L. in der Erwägung, dass ältere Frauen als benachteiligte Gruppe oft von Mehrfachdiskriminierung betroffen sind, z. B. aufgrund ihres Alters, Geschlechts und ethnischen Hintergrunds; in der Erwägung, dass ältere Frauen, die oft einen niedrigen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Status haben und mit zahlreichen Schwierigkeiten konfrontiert werden, von Sozialmaßnahmen und vom Zugang zu nationalen Gesundheitsfürsorgesystemen profitieren würden;

L. overwegende dat bejaarde vrouwen als kansarme groep vaak met meervoudige discriminatie worden geconfronteerd (bv. op grond van hun leeftijd, geslacht en etnische achtergrond); overwegende dat bejaarde vrouwen, die een lage sociaaleconomische status hebben en te maken krijgen met tal van problemen, baat zouden hebben bij socialebeschermingsmaatregelen en toegang tot de nationale stelsels voor gezondheidszorg;


L. in der Erwägung, dass ältere Frauen als benachteiligte Gruppe oft von Mehrfachdiskriminierung betroffen sind, z. B. aufgrund ihres Alters, Geschlechts und ethnischen Hintergrunds; in der Erwägung, dass ältere Frauen, die oft einen niedrigen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Status haben und mit zahlreichen Schwierigkeiten konfrontiert werden, von Sozialmaßnahmen und vom Zugang zu nationalen Gesundheitsfürsorgesystemen profitieren würden;

L. overwegende dat bejaarde vrouwen als kansarme groep vaak met meervoudige discriminatie worden geconfronteerd (bv. op grond van hun leeftijd, geslacht en etnische achtergrond); overwegende dat bejaarde vrouwen, die een lage sociaaleconomische status hebben en te maken krijgen met tal van problemen, baat zouden hebben bij socialebeschermingsmaatregelen en toegang tot de nationale stelsels voor gezondheidszorg;


Infrastruktur- und Sozialmaßnahmen wurden lediglich in Kamerun (alle vier Mal) und in Côte d'Ivoire (zwei von vier Mal) vorgesehen.

Infrastructuur- en sociale maatregelen waren uitsluitend voorzien in Kameroen (voor alle 4 jaren) en in Ivoorkust (in 2 van de 4 jaren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der starke Liberalisierungsprozess, der im Verkehrssektor in der Gemeinschaft im Laufe des letzten Jahrzehnts stattgefunden hat, sollte auch von entsprechenden Sozialmaßnahmen flankiert werden, welche auf einer harmonisierten Ebene soziale Aspekte regeln würden.

Het krachtige liberaliseringsproces dat zich in de afgelopen decennia in de Gemeenschap heeft voltrokken in de vervoerssector, moet worden begeleid door sociale maatregelen die in een geharmoniseerd kader de sociale aspecten reguleren.


Die Kommission vertritt daher die Auffassung, dass sich die Kosten der zusätzlichen sozialen Sozialmaßnahmen weder mit den Kosten der Sozialpläne vor der Veräußerung, die vom Staat übernommen wurden, noch mit den geschätzten Sozialkosten im Rahmen einer gerichtlichen Liquidation der SNCM decken.

De Commissie is dan ook van mening dat de kosten van de aanvullende sociale vergoedingen noch samenvallen met de kosten van de sociale plannen die vóór de overdracht van de SNCM zijn opgesteld, die door de staat zijn overgenomen, noch met de sociale kosten zoals die hiervoor in het kader van een gerechtelijke vereffening van de SNCM zijn geraamd.


Hinsichtlich der 38,5 Mio. EUR an Sozialmaßnahmen bekräftigt Frankreich, dass es sich bei diesen Maßnahmen um personenbezogene Beihilfen handle und dass die Übernahme durch den Staat nicht als indirekter Vorteil für das Unternehmen angesehen werden könne, da diese Maßnahmen über die zulasten der SNCM gehenden gesetzlichen und vertraglichen Verpflichtungen hinausgehen würden.

Met betrekking tot de 38,5 miljoen EUR aan sociale maatregelen wijst Frankrijk er nogmaals op dat het hier gaat om steun ten behoeve van personen en dat met het feit dat de staat deze voor zijn rekening neemt, niet gesteld kan worden dat dit de onderneming een indirect voordeel oplevert, nu deze lasten boven op de wettelijke en contractuele verplichtingen van de SNCM komen.


Nachdem nämlich zu ihren Gunsten zunächst befristete Ausgleichsmaßnahmen durchgeführt wurden, fehlen den betroffenen Schiffen und Fischern nun Fangmöglichkeiten in den marokkanischen Gewässern, was die Kommission veranlasst hat, strukturelle Umstellungsmaßnahmen vorzusehen (Abwracken von Schiffen, Überführung von Schiffen in Drittländer, Modernisierung und sonstige Sozialmaßnahmen).

De schepen en vissers in kwestie hebben inderdaad tijdelijke compensatiemaatregelen genoten, maar krijgen nu geen mogelijkheden om de visvangst in de Marokkaanse wateren te beoefenen, zodat de Europese Commissie verplicht is om structurele omschakelingsmaatregelen te treffen (schepen slopen, overbrengen naar derde landen, modernisering en andere sociale maatregelen).


Die Kommission bestätigt den Standpunkt der italienischen Behörden, wonach bis zu 54,5 Mrd. LIT aus dem EGKS-Haushalt finanziert werden können (nach dem "klassischen" Artikel 56 2 b Unterstützungs- und Sozialmaßnahmen) und der entsprechende staatliche Finanzbeitrag bereits in den Zuwendungen enthalten ist, die im Rahmen allgemeiner Sozialmaßnahmen gezahlt wurden.

Bovendien is de Commissie van mening dat, in overeenstemming met de Italiaanse autoriteiten, tot 54,5 miljard lire kan worden gedekt uit de EGKS-begroting (overeenkomstig vroeger artikel 56, lid 2, onder b) inzake steun met sociale doeleinden, en dat reeds sprake is van een vergelijkbare staatsbijdrage in de vorm van de betalingen uit hoofde van algemene maatregelen.


Dagegen wurden die Ziele der Umstrukturierung der Stahlindustrie, bei denen der Einfluß der begleitenden Sozialmaßnahmen schwer abzuschätzen ist, nicht erreicht.

Maar de doelstellingen inzake herstructurering van de staalindustrie, waarbij de invloed van het sociaal plan moeilijk valt in te schatten, werden niet gerealiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialmaßnahmen wurden' ->

Date index: 2024-04-19
w