Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
CSR-Managerin
Gesellschaftliche Gruppe
Gesellschaftliche Kluft
Gesellschaftliche Stellung
Gesellschaftliche Vereinsamung
Gesellschaftlicher Graben
Gesellschaftsstruktur
Manager im Bereich soziale Dienste
Managerin im Bereich soziale Dienste
Sozial benachteiligte Klasse
Sozialarbeiter für gesellschaftliche Randgruppen
Sozialarbeiterin für gesellschaftliche Randgruppen
Soziale Ausgliederung
Soziale Isolation
Soziale Schichtung
Sozialer Bruch
Sozialer Status
Sozialstruktur
Spaltung der Gesellschaft
Vierte Welt

Traduction de «soziale gesellschaftliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialstruktur [ gesellschaftliche Gruppe | Gesellschaftsstruktur | soziale Schichtung ]

maatschappelijke structuur [ sociale gelaagdheid | sociale groep ]


sozialer Status [ gesellschaftliche Stellung ]

maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]


gesellschaftliche Kluft | gesellschaftlicher Graben | sozialer Bruch | Spaltung der Gesellschaft

maatschappelijke kloof | sociale breuk


gesellschaftliche Vereinsamung | soziale Ausgliederung | soziale Isolation

isolatie van de omgeving | sociale isolatie


(1) gesellschaftliche Beteiligung (2) soziale Beteiligung

maatschappelijke deelname | maatschappelijke participatie | sociale participatie


Sozialarbeiter für gesellschaftliche Randgruppen | Sozialarbeiter für gesellschaftliche Randgruppen/Sozialarbeiterin für gesellschaftliche Randgruppen | Sozialarbeiterin für gesellschaftliche Randgruppen

buurthuiswerker | buurtwerker | sociaal-cultureel werker, specialisatie samenlevingsopbouw | vormingswerker


sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen/Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR-Managerin

manager mvo | manager maatschappelijk verantwoord ondernemen | mvo-manager


Managerin im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste/Managerin im Bereich soziale Dienste

afdelingshoofd maatschappelijke diensten | manager maatschappelijke ontwikkeling | hoofd maatschappelijke ontwikkeling | manager sociale dienstverlening


Staatssekretär für Umwelt und Gesellschaftliche Emanzipation

Staatssecretaris voor Leefmilieu en Maatschappelijke Emancipatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die dritte Bedingung verlangt, dass der Käufer oder Mieter aufgrund eines wichtigen und dauerhaften Umstands eine gesellschaftliche, familiäre, soziale oder wirtschaftliche Bindung zu dieser Gemeinde aufgebaut hat.

De derde voorwaarde houdt in dat deze koper of huurder op grond van een zwaarwichtige en langdurige omstandigheid een maatschappelijke, familiale, sociale of economische band met de betrokken gemeente moet hebben opgebouwd.


sich die soziale und gesellschaftliche Teilhabe an der digitalen Welt stärker auf die Lese- und Schreibkompetenz stützt;

in de digitale wereld zijn participatie in de samenleving en actief burgerschap afhankelijker van lees- en schrijfvaardigheden;


Brüssel, 11. Januar 2012 – Elektronischer Geschäftsverkehr und Online-Dienste verfügen über ein großes Entwicklungspotenzial und können sich in wirtschaftlicher, gesellschaftlicher und sozialer Hinsicht positiv auswirken.

Brussel, 11 januari 2012 – De ontwikkeling van de elektronische handel en de onlinediensten houdt enorme mogelijkheden in, met alle gunstige economische, sociale en maatschappelijke effecten van dien.


in der Erwägung, dass Wälder einen großen Wert für die Biosphäre und zahlreiche Funktionen im globalen Ökosystem haben, und dass bei der derzeitigen Bemessung des wirtschaftlichen Werts von Wäldern ihr ökologischer und sozialer/gesellschaftlicher Wert nicht berücksichtigt wird,

overwegende dat bossen bijzonder waardevol zijn voor de biosfeer en in het mondiale ecosysteem talloze functies vervullen, en overwegende dat met de economische waarde die thans aan bossen wordt toegekend geen rekening kan worden gehouden met hun ecosysteem of sociale/maatschappelijke waarde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Mitteilung wird zusammen mit der komplementären, aber anders angelegten Initiative für soziales Unternehmertum (SBI) angenommen, wobei konkret jene Unternehmen unterstützt werden, die in erster Linie ausdrücklich soziale und/oder ökologische Unternehmenszwecke verfolgen, Gewinne dafür reinvestieren und deren gesellschaftliche Ziele sich in ihrer internen Struktur widerspiegeln[13]. Im Mittelpunkt der SBI steht das „Ökosystem“, in dem sich soziales Unternehmertum und soziale Innovation entfalten und einen Beitrag zur europäischen ...[+++]

Deze mededeling wordt goedgekeurd samen met een aanvullend maar apart initiatief voor sociaal ondernemerschap (Social Business Initiative (SBI)), dat een specifiek soort bedrijven ondersteunt, namelijk bedrijven die uitdrukkelijk een sociale en/of milieudoelstelling nastreven, winst herinvesteren ter verwezenlijking van die doelstelling en gekenmerkt worden door een interne organisatie die de maatschappelijke doelstellingen weerspiegelt.[13] Het SBI wil het vereiste ecosysteem tot stand brengen waarbinnen sociaal ondernemen en sociale innovatie gedijen en aan de Europese sociale markteconomie bijdragen.


Über die Befriedigung sozialer Bedürfnisse und die Lösung gesellschaftlicher Probleme hinaus können soziale Innovationen Menschen ermutigen und neue gesellschaftliche Beziehungen oder Formen der Zusammenarbeit schaffen.

Naast het voorzien in sociale behoeften en het aanpakken van sociale uitdagingen, kunnen sociale innovaties mensen ook mondiger maken en nieuwe sociale betrekkingen en samenwerkingsvormen creëren.


Dem GHA zufolge gebe es keine Gründe dafür, heute zu einer anderslautenden Abwägung zu kommen, zumal das Interesse der Flämischen Region nicht nur finanzieller oder haushaltsmässiger Art sei, sondern auch auf soziale, gesellschaftliche und militärstrategische Erwägungen gegründet sei.

Er ligt volgens het G.H.A. geen reden voor om thans tot een andersluidende afweging te komen, te meer daar het belang van het Vlaamse Gewest niet louter financieel of budgettair is maar ook sociaal, maatschappelijk en militair-strategisch.


Diese Entwicklungen seien nicht von vornherein als sozial oder gesellschaftlich unerwünscht zu betrachten.

Deze ontwikkelingen zijn niet bij voorbaat als sociaal of maatschappelijk onwenselijk te beschouwen.


Zur Steigerung der Arbeitsproduktivität und der Nachfrage nach Arbeitskräften könnte wie folgt vorgegangen werden: - Unterstützung eines Wirtschaftswachstums auf breiter Grundlage und einer umfassenden Verteilung seiner Vorteile durch entsprechende makro-ökonomische Strategien; - Förderung eines adäquaten Zugangs zu wichtigen Voraussetzungen wie Kenntnisse und Fertigkeiten, Boden, Kredit, Kapital und Technologie, um die Beschäftigungsmöglichkeiten in ländlichen und städtischen Gebieten sowie die Arbeitsproduktivität, insbesondere bei Frauen, zu erhöhen; - Unterstützung der von den Partnerländern betriebenen Entwicklung und Durchführung in sich schlüssiger, umfassender Beschäftigungsstrategien - als Teil einer Gesamtstrategie der Partner z ...[+++]

Met het oog op de vergroting van de arbeidsproduktiviteit en -vraag zouden de volgende maatregelen kunnen worden genomen : - waarborgen dat in het kader van het macro-economisch beleid gestreefd wordt naar een economische groei op brede basis die aan zoveel mogelijk mensen ten goede komt ; - het bevorderen van een eerlijke spreiding van onder andere vaardigheden, grond, kredieten, kapitaal en technologie, ten einde de werkgelegenheid in plattelands- en stedelijke gebieden, alsook de arbeidsproduktiviteit te verbeteren, waarbij met name aandacht dient te worden geschonken aan de belangen van vrouwen ; - steun voor de formulering en tenuitvoerlegging van samenhangende algemene werkgelegenheidsstrategieën door de partnerlanden - als onderdee ...[+++]


7. Wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung, Umweltschutz und soziale Ausgewogenheit sind voneinander abhängig; Maßnahmen dürfen nicht isoliert beurteilt werden, sondern es sollten immer die Auswirkungen auf alle Bereiche berücksichtigt werden.

7. Economische en sociale ontwikkeling, milieubescherming en sociale rechtvaardigheid zijn van elkaar afhankelijk en de gevolgen van het beleid moeten voor elk gebied worden getoetst en niet los van andere kwesties worden beschouwd.


w