Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie kultureller ebene » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus orientieren sich die Politik der Union sowie ihr Handeln auf internationaler Ebene auch an ihren Zusagen und Verpflichtungen in den Bereichen Menschenrechte und Entwicklung, einschließlich der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte, des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, des Übereinkommens über die Beseitigung ...[+++]

Het beleid en het internationaal optreden van de Unie berusten tevens op haar verbintenissen en verplichtingen inzake de mensenrechten en ontwikkeling, waaronder de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, en de Verklaring van de VN over het recht op ontwik ...[+++]


Darüber hinaus orientieren sich die Politik der Union sowie ihr Handeln auf internationaler Ebene auch an ihren Zusagen und Verpflichtungen in den Bereichen Menschenrechte und Entwicklung, einschließlich der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte, des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, des Übereinkommens über die Beseitigung ...[+++]

Het beleid en het internationaal optreden van de Unie berusten tevens op haar verbintenissen en verplichtingen inzake de mensenrechten en ontwikkeling, waaronder de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, en de Verklaring van de VN over het recht op ontwik ...[+++]


4. betont, dass Kultur eine wichtige Rolle bei der nachhaltigen Entwicklung von grenzüberschreitenden Gebieten spielt und ist sich der Tatsache bewusst, dass Infrastrukturen und Einrichtungen für kulturelle und kreative Tätigkeiten zum territorialen Zusammenhalt beitragen können; ist der Ansicht, dass die Stimulierung von Kultur und Kreativität ein integraler Bestandteil der territorialen Zusammenarbeit ist, dem mehr Aufmerksamkeit beigemessen werden sollte; fordert die auf lokaler Ebene beteiligten Stellen auf, die Programme zur Förderung der territorialen Zusammenarbeit zu nutzen, um bewährte Verfahren zur Entwicklung der Kultur- und ...[+++]

4. wijst erop dat cultuur een belangrijke rol moet spelen voor wat betreft de duurzame ontwikkeling van grensoverschrijdende gebieden, en is van mening dat infrastructuur en faciliteiten voor de CCB kunnen bijdragen tot de totstandbrenging van territoriale cohesie; is van mening dat bevordering van cultuur en creativiteit onlosmakelijk deel uitmaakt van territoriale samenwerking die moet worden geïntensiveerd; roept alle betrokken instanties op lokaal niveau ertoe op gebruik te maken van de territoriale samenwerkingsprogramma's om de overdracht en het gebruik van beste praktijken voor de ontwikkeling van de cultuurindustrie en de creat ...[+++]


Es geht um nichts Geringeres als ein Gesamtpaket aus wirtschaftlicher und demokratischer Entwicklung sowie kulturell-wissenschaftlichem Austausch, aber eben auch mit der klaren Prioritätensetzung auf Umweltschutz und zivilgesellschaftliche Entwicklung.

We streven naar niets minder dan naar een volledig pakket van economische en democratische ontwikkelingen, in combinatie met een culturele en wetenschappelijke uitwisseling, en met een duidelijke nadruk op milieubescherming en de ontwikkeling van de burgermaatschappij.


Darüber hinaus ist es erforderlich, dort noch intensiver präsent zu sein, indem wir unsere Beziehungen hinsichtlich der regionalen Zusammenarbeit mit allen Schwarzmeerländern auf wirtschaftlicher, politischer sowie kultureller Ebene verbessern.

Wij moeten een intenser aanwezigheidsbeleid voeren in de Kaukasus en via regionale samenwerking onze betrekkingen verdiepen met alle landen van de Zwarte Zee, zowel op economisch, politiek en cultureel vlak.


Ferner sollen die Ausarbeitung und die Annahme kultureller Politiken und geeigneter Maßnahmen für den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen erleichtert sowie ein umfassenderer Austausch auf kultureller Ebene gefördert werden.

Gestreefd wordt naar het faciliteren van de ontwikkeling en goedkeuring van cultureel beleid en maatregelen ter bescherming en bevordering van de verscheidenheid van culturele uitdrukkingsvormen en naar het stimuleren van bredere internationale culturele uitwisseling.


« Die Vereinigung hat zum Zweck, alle Interessen von Fachkräften für Krankenpflege sowie von Hebammen zu vertreten, und zwar auf beruflicher, sozialer, juristischer, moralisch-religiöser, materieller und kultureller Ebene.

« De vereniging heeft tot doel alle belangen van verpleegkundigen en vroedvrouwen te behartigen, zowel op professioneel, sociaal, juridisch, moreel-godsdienstig, materieel en cultureel vlak.


21. fordert die Kommission nachdrücklich auf, alle Möglichkeiten zu nutzen, die der Pfeiler Entwicklung des ländlichen Raums und die Strukturfonds bieten, um die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zu ergänzen, die darauf gerichtet sind, die Schaffung und Erhaltung grundlegender Infrastrukturen, ein Netz hochwertiger öffentlicher Dienstleistungen und die Belebung örtlicher und regionaler Märkte zu fördern, um so die Verödung des ländlichen Raums zu bekämpfen, ausreichende Investitionsbedingungen in den am stärksten benachteiligten ländlichen Gebieten zu gewährleisten und die Niederlassung von Junglandwirten attraktiver zu machen; betont, dass Initiativen auf kultureller Ebene sowie ...[+++]

21. verzoekt de Commissie om alle mogelijkheden van de fondsen voor plattelandsontwikkeling en de Structuurfondsen te benutten om bij te dragen tot de inspanningen van de lidstaten ter ondersteuning van de totstandkoming en de instandhouding van infrastructuur, een hoogwaardig net van overheidsdiensten en een dynamisering van de lokale en regionale markten om zo de leegloop van het platteland tegen te gaan, de basisvoorwaarden te scheppen voor investeringen in landelijke achterstandsgebieden en de vestiging van jonge landbouwers attractiever te maken; wijst erop dat initiatieven op cultureel gebied, voor het bevorderen van het sociaal l ...[+++]


Was die kulturelle Vielfalt sowie den Handel und die Arbeitnehmerrechte anbelangt, so ersuchte er den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Arbeiten auf seiner Ebene fortzusetzen, damit möglichst bald eine umfassende Einigung erzielt werden kann.

Wat culturele diversiteit en handel en rechten van werknemers betreft, verzocht hij het Comité van Permanente Vertegenwoordigers de werkzaamheden op diens niveau voort te zetten, opdat op zo kort mogelijke termijn volledige overeenstemming kan worden bereikt.


Vizepräsident Ruberti betonte, daß mit der Organisation dieser Veranstaltung zum ersten Mal eine bedeutende Initiative im Bereich der Beziehungen zwischen Wissenschaft und Kultur auf europäischer Ebene ergriffen wird: Es geht um die Kenntnis und das Verständnis der Wissenschaft durch die Öffentlichkeit sowie um einschlägige Überlegungen und die kulturelle Erörterung von Wissenschaft und Technologie.

Zoals de heer Ruberti stelde wordt met de organisatie van deze week "voor de eerste keer een grootschalig initiatief op Europees niveau genomen op het gebied van de verhouding wetenschap-cultuur, met name op het gebied van de kennis over en het inzicht in de wetenschappen bij het grote publiek. Er zal ook worden nagedacht en gediscussieerd over wetenschap en technologie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie kultureller ebene' ->

Date index: 2024-03-02
w