Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie koordinierte anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

All dies erfordert eindeutig, dass alle Beteiligten, d. h. die Industrie, die Europäische Gemeinschaft, die Mitgliedstaaten sowie andere Verantwortliche, mittel- und langfristig koordinierte Anstrengungen unternehmen.

Op grond hiervan is er duidelijk behoefte aan inspanningen op middellange en lange termijn van alle betrokken actoren: de industrie, de Europese Gemeenschap, de lidstaten en andere verantwoordelijke partijen.


Beispiele für derartige Partnerschaften wären die Entwicklung einer neuen Generation sauberer und wirtschaftlicher Flugzeuge bis 2020, die Entwicklung von Wasserstoffnetzen und Brennstoffzellen, Beherrschung der Elektronik auf Nanometerebene, Investitionen in zukünftige mobile und drahtlose Technologien und Anwendungen, Verstärkung gemeinsamer Anstrengungen bezüglich ,embedded"-Systeme sowie neue Technologien im Bereich Solarenergie, außerdem koordinierte europäische Anstren ...[+++]

Dergelijke partnerschappen kunnen bijvoorbeeld worden gevormd voor de ontwikkeling van een nieuwe generatie schone en rendabele vliegtuigen tegen 2020, de ontwikkeling van waterstofnetwerken en brandstofcellen, de beheersing van elektronica op nanoschaal, investeringen in toekomstige mobiele en draadloze technologieën en toepassingen, een grotere inspanning op het gebied van ingebedde systemen, alsmede voor nieuwe technologieën op het gebied van de zonne-energie en voor een gecoördineerde Europese onderzoeksinspanning op het gebied van de geavanceerde scheikunde, met het oog op vele verschillende industriële toepassingen en ...[+++]


B. in der Erwägung, dass der Terrorismus weltweit eine Bedrohung ist, bei deren Bekämpfung koordinierte Anstrengungen von nationalen Regierungen und regionalen und internationalen Organisationen erforderlich sind; betont, dass sich diese Bedrohung nur mithilfe einer weltweiten Allianz unter uneingeschränkter Achtung des Völkerrechts sowie der Grundwerte und internationalen Menschenrechtsnormen wirksam beseitigen lässt;

B. overwegende dat terrorisme een mondiale bedreiging is die op gecoördineerde wijze moet worden aangepakt door nationale regeringen en regionale en internationale organisaties; onderstreept dat alleen een wereldwijde alliantie doeltreffend met deze dreiging kan omgaan, en wel met volledige inachtneming van het internationaal recht, de fundamentele waarden en de internationale mensenrechtennormen;


Erzielen einer Einigung auf der Tagung des Rates (Verkehr) am 27. März über den Vorschlag der Kommission zur Einschränkung des Schweröltransports in Einhüllen-Tankern und zur beschleunigten Außerdienststellung solcher Tanker sowie koordinierte Anstrengungen aller Mitgliedstaaten und der Kommission, damit so bald wie möglich weltweit eine ähnliche Regelung durch Änderung des MARPOL-Übereinkommens zustande kommt;

- de Raad Vervoer op 27 maart overeenstemming te bereiken over het voorstel van de Commissie dat het vervoer van zware stookolie met enkelwandige tankers aan banden legt en het uit de vaart nemen van die tankers versnelt, alsmede over gecoördineerde inspanningen van alle lidstaten en de Commissie met het oog op de zo spoedig mogelijke instelling van een soortgelijke regeling op mondiaal niveau door middel van wijziging van het MARPOL-Verdrag;


Dies erfordert entschlossene und koordinierte Anstrengungen aller Beteiligten - EU-Mitgliedstaaten sowie Interessengruppen des öffentlichen und privaten Sektors - zur Umsetzung des Aktionsplans ,In die Forschung investieren" [9], der Initiativen beschreibt, um Europa eine solidere Basis für öffentliche Forschung zu geben und für private Investitionen in Forschung und Innovation attraktiver zu machen.

Dit vereist een volledige en gecoördineerde inzet van alle betrokken partijen - de lidstaten van de EU en de stakeholders in de publieke en private sector - voor de uitvoering van het Actieplan Investeren in onderzoek [9] waarin initiatieven worden geschetst om Europa een krachtiger publiek onderzoekfundament te geven en private investeringen in onderzoek en innovatie veel aantrekkelijker te maken.


Nötig sind Realismus bei der Frage der Kernenergie, entschlossene Anstrengungen bei der Technologie der sauberen Kohle, ein hohes Maß an Förderung der erneuerbaren Energieträger, koordinierte Maßnahmen der Nachfragesteuerung (d.h. Vermeidung zu simpler Lösungen, die allein auf die Besteuerung setzen) sowie beständige Anstrengungen zur Information der Öffentlichkeit über die Notwendigkeit, endlich mit der Verschwendung von Energie a ...[+++]

Er is behoefte aan realisme wat betreft de kwestie van de kernenergie, aan vastberaden inspanningen op het punt van schone steenkooltechnologie, aan sterke aanmoediging van hernieuwbare energiebronnen, gecoördineerde maatregelen ter regulering van de vraag (d.w.z. het vermijden van simplistische, uitsluitend fiscale oplossingen) en blijvende inspanningen om het publiek voor te lichten over de noodzaak niet langer energie te verspillen.


Eine offenere und transparentere Migrationspolitik, koordinierte Maßnahmen zur Verringerung der Auswanderungsgründe in den Herkunftsländern sowie größere Anstrengungen zur Durchsetzung der Beschäftigungsgesetze in den Mitgliedstaaten könnten ebenfalls zum Abbau der illegalen Einwanderung vor allem in ihrer schlimmsten Form, dem Menschenschmuggel und Menschenhandel, beitragen.

De voordelen van een opener en transparanter beleid ten aanzien van migratiebewegingen zouden, in combinatie met een gecoördineerd beleid om de emigratie bevorderende factoren in de landen van herkomst te verminderen en meer inspanningen om toe te zien op de naleving van de arbeidswetgeving in de lidstaten, ook kunnen bijdragen tot een vermindering van de illegale immigratie, in het bijzonder de ergste vormen daarvan: mensensmokkel en mensenhandel.


2. Der Rat erkennt an, dass die Befassung mit den Fragen internationale Agrarrohstoffproduktionsketten, Abhängigkeit vom Agrarrohstoffhandel und Armut sehr komplex ist und ein Paket von Maßnahmen und einen multidisziplinären Ansatz sowie Zusammenarbeit und koordinierte Anstrengungen aller Akteure, einschließlich der Beteiligung von Regierungen, Erzeugern, Privatsektor, Nichtregierungsorganisationen, internationalen Organisationen sowie bi- und multilateralen Gebern, erfordert.

2. De Raad erkent dat het aanpakken van de problematiek van internationale ketens van landbouwgrondstoffen, afhankelijkheid en armoede complex is en een pakket maatregelen en een multidisciplinaire aanpak vereist; ook zijn er wederzijdse en gecoördineerde inspanningen van alle betrokkenen nodig - waaronder regeringen, producenten, de particuliere sector, niet-gouvernementele organisaties, internationale organisaties, en bilaterale en multilaterale donoren.


Besondere Anstrengungen werden, koordiniert mit den aus dem Kohäsionsfonds finanzierten Aktionen, auf der Linie Athen-Thessaloniki (Unterprogramm 1) unternommen sowie in bezug auf den modernen Fahrzeugbestand, der für die Nutzung der neuen Infrastruktur erforderlich ist (Unterprogramm 2).

Omvangrijke steun wordt verleend voor de infrastructuur van de lijn Athene-Thessaloniki (subprogramma 1) en het voor de exploitatie van deze nieuwe infrastructuur benodigde moderne rollend materieel (subprogramma 2), waarbij de nodige aandacht zal worden besteed aan synergie met de door het Cohesiefonds gefinancierde maatregelen.


Verbesserung des Informationsflusses über politische Entwicklungen und laufende sowie geplante Aktivitäten zur Reform des Sicherheitssektors; Fortsetzung der Koordinierung vor Ort zwischen allen Akteuren, einschließlich der Nicht-EU-Akteure; gegebenenfalls Durchführung gemeinsamer Evaluierungen und Analysen aller notwendigen Komponenten im Bereich der Reform des Sicherheitssektors, um ein rechtzeitiges und gut koordiniertes Tätigwerden im weiteren Rahmen der demokratischen Staatsführung zu gewährleisten; Erfahrungsaustausch über di ...[+++]

te zorgen voor meer informatie over politieke ontwikkelingen en lopende en geplande SSR-activiteiten; te streven naar coördinatie op het terrein tussen alle betrokken actoren, ook van die welke niet tot de EU behoren; desgepast gezamenlijke evaluaties en analyses uit te voeren waarin alle inzake SSR relevante factoren worden meegewogen teneinde in het bredere kader van het streven naar democratisch bestuur op het juiste moment en goed gecoördineerd te kunnen optreden; elkaar deelgenoot te maken van ervaringen met betrekking tot gezamenlijke financiering en mechanismen voor een snelle inzet van deskundigen en voor flexibele ondersteuni ...[+++]


w