Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie internationale vorschriften sollten ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

Ethische Grundsätze und einschlägige Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten und der EU sowie internationale Vorschriften sollten ebenfalls beachtet werden, einschließlich der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und ihrer Zusatzprotokolle.

Zij dienen tevens in overeenstemming te zijn met de ethische beginselen en andere relevante beginselen in de nationale, EU- en internationale wetgeving, inclusief het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europees Verdrag ter bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en de protocollen daarbij.


Bei ihrer Durchführung sind insbesondere ethische Grundsätze und einschlägige Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten und der EU sowie internationale Vorschriften, einschließlich der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und der Europäischen Menschenrechtskonvention und ihrer Zusatzprotokolle, zu beachten.

Zij dienen met name in overeenstemming te zijn met de ethische beginselen en de toepasselijke nationale, EU- en internationale wetgeving, inclusief het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de aanvullende protocollen.


Bei der Durchführung des Programms AAL sind insbesondere ethische Grundsätze und einschlägige Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten und der EU sowie internationale Vorschriften, einschließlich der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und ihrer Zusatzprotokolle, zu beachten.

De uitvoering van het AAL-programma dient met name in overeenstemming te zijn met de ethische beginselen en de toepasselijke nationale, EU- en internationale wetgeving, inclusief het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europees Verdrag ter bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en de protocollen daarbij.


1. Bei allen Forschungs- und Innovationstätigkeiten innerhalb von Horizont 2020 sind ethische Grundsätze und einschlägige Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten und der Union sowie internationale Vorschriften, einschließlich der Grundrechtecharta der Europäischen Union und der Europäischen Menschenrechtskonvention und ihrer Zusatzprotokolle, zu beachten.

1. Alle onderzoeks- en innovatieactiviteiten in het kader van Horizon 2020 verlopen in overeenstemming met de ethische beginselen en de toepasselijke nationale, internationale en Uniewetgeving, inclusief het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de aanvullende protocollen.


Mehr Mobilität von Studierenden und Mitarbeitern, eine internationale Dimension der Lehrpläne, internationale Erfahrung der Lehrkräfte mit ausreichender Beherrschung des Englischen und einer weiteren Fremdsprache sowie mit interkulturellen Kompetenzen, transnationale Studiengänge und Abschlüsse sowie internationale Zusammenschlüsse sollten unverzichtbare Bestandteile der Hochschulbildung in Europa und in aller Welt werden.

Een grotere mobiliteit van studenten en personeel, een internationale dimensie van de curricula, internationale ervaring van faculteitsleden, met een voldoende kennis van het Engels en een tweede vreemde taal en interculturele competenties, een transnationaal aanbod van cursussen en academische graden, en internationale allianties zouden essentiële onderdelen moeten worden van het hoger onderwijs in Europa en daarbuiten.


Schließlich sollten die Interessengruppen im Luftverkehr in den USA und der EU in einen kontinuierlichen Dialog über soziale Standards eintreten, um das gegenseitige Verständnis zu fördern und Chancengleichheit sowie gleichzeitig hohe soziale Standards anzustreben, und internationale Vorschriften zu sozialen Rechten sollten angewendet werden.

Tenslotte moeten de belanghebbenden uit de Amerikaanse en EU-luchtvaartsector een continue dialoog over sociale normen aangaan om tegelijkertijd het wederzijds begrip te bevorderen en te streven naar een "level playing field" en hoge sociale normen, waarbij de internationale sociale wetgeving moet worden toegepast.


Empfänger- und Geberländer sowie internationale Institutionen müssen ebenfalls gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um die öffentliche Entwicklungshilfe effizienter und wirksamer zu gestalten.

De ontvangende en de donorlanden, alsook de internationale organisaties, moeten zich bovendien gezamenlijk inspannen om de officiële ontwikkelingshulp doeltreffender te maken.


Unterstützung und Erleichterung des Zugangs von Unternehmern zu Finanzmitteln, insbesondere für neu gegründete, übertragene und innovative Unternehmen sowie für Unternehmer aus unterrepräsentierten Bevölkerungsgruppen; Bedenken hinsichtlich der Auswirkungen der Neuen Basler Eigenkapitalvereinbarung (Basel II) auf Kleinunternehmen sollten ebenfalls berücksichtigt werden;

de ondersteuning en bevordering van de toegang tot financiering voor ondernemers, in het bijzonder voor startende en innoverende ondernemingen, voor de overdracht van ondernemingen en voor ondernemers die deel uitmaken van ondervertegenwoordigde groepen; tevens dient rekening te worden gehouden met de bezorgdheid over de gevolgen van het nieuwe kapitaalakkoord van Basel ("Basel II") voor kleine ondernemingen;


Internationale Maßnahmen sollten im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 302/93 und der vom Rat am 28. September 2000 verabschiedeten Änderung sowie im Rahmen von vereinbarten Mandaten durchgeführt werden.

Internationale actie moet plaatsvinden in het kader van Verordening (EEG) nr.302/93, de door de Raad op 28 september 2000 aangenomen wijziging, en de overeengekomen mandaten.


Die Arbeit des WTO-Ausschusses fur Handel und Umwelt (CTE) mus ergebnisorientiert und sein Konzept sollte ausgewogen sein, und Umweltsachverstandige sowie andere internationale Organisationen sollten die Moglichkeit zur Mitwirkung haben.

Voorts is het ESC van oordeel dat de werkzaamheden van het Comite voor handel en milieu (CTE) resultaatgericht moeten zijn, dat de benadering evenwichtig dient te zijn en dat het CTE open dient te staan voor de input van milieudeskundigen en andere internationale organisaties.


w