Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
TB
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «sorgfältigen bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )

Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission muss die Arbeit an einem sorgfältigen Bericht in Angriff nehmen, in dem all das, was mit dem Problem der Ehrlichkeit beim Glücksspiel und den damit verbundenen rechtlichen und sozialen Konsequenzen analysiert wird.

De Commissie dient een grondig rapport op te stellen waarin zij een analyse maakt van alle zaken die betrekking hebben op het probleem met eerlijkheid bij het gokken en alle legale en maatschappelijke consequenties hiervan.


Das sagt Frau Ayala, die ich zu ihrem gründlichen und sorgfältigen Bericht beglückwünsche.

Dat zegt mevrouw Ayala, die ik graag wil gelukwensen met haar grondige en duidelijke verslag.


Das sagt Frau Ayala, die ich zu ihrem gründlichen und sorgfältigen Bericht beglückwünsche.

Dat zegt mevrouw Ayala, die ik graag wil gelukwensen met haar grondige en duidelijke verslag.


– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Herzlichen Dank an Hans Blokland für den guten, gründlichen und sorgfältigen Bericht in der zweiten Lesung.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de heer Blokland hartelijk danken voor het goede, degelijke en zorgvuldige verslag in tweede lezing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Wir diskutieren ein Thema im Plenum, auf das der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr und der Berichterstatter, Herr Grosch, dem ich für seinen sorgfältigen Bericht zum richtigen Zeitpunkt danke, dem ich größtenteils, jedoch nicht auf ganzer Linie zustimme, viel Zeit verwendet haben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, we bespreken in deze zaal een onderwerp dat veel inspanningen heeft gevergd van de Commissie vervoer en de rapporteur, de heer Grosch, die ik bedank voor zijn uitvoerig en pertinent verslag, waar ik het, op een aantal punten na, in grote lijnen mee eens ben.


Der Bericht war erstellt worden, nachdem der Rat auf seiner Tagung vom 1. März 2002 den Ausschuss der Ständigen Vertreter gebeten hatte, die verwendeten Methoden im Hinblick auf die Binnenmarktaspekte des Cardiff-Prozesses einer sorgfältigen Bewertung zu unterziehen und hierüber bis September Bericht zu erstatten.

Het verslag is opgesteld in antwoord op het verzoek dat de Raad op 1 maart 2002 aan het Comité van permanente vertegenwoordigers had gedaan, om de methoden die ten aanzien van de internemarktaspecten van het proces van Cardiff zijn gebruikt grondig te evalueren, en hiervan uiterlijk in september 2002 verslag te doen.


25. Der Rat ersucht den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die bislang verwendeten Methoden im Hinblick auf die Binnenmarktaspekte der jährlichen Überprüfung des Cardiff-Prozesses einer sorgfältigen Bewertung zu unterziehen und hierüber spätestens bis September 2002 Bericht zu erstatten.

25. De Raad verzoekt het Comité van permanente vertegenwoordigers de methoden die tot dusver voor de internemarktaspecten van de jaarlijkse werkzaamheden in het kader van het proces van Cardiff zijn gebruikt grondig te evalueren en hiervan uiterlijk in september 2002 verslag te doen.


Der Rat ersucht den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die bislang verwendeten Methoden im Hinblick auf die Binnenmarktaspekte der jährlichen Überprüfung des Cardiff-Prozesses einer sorgfältigen Bewertung zu unterziehen und hierüber spätestens bis September 2002 Bericht zu erstatten".

25. De Raad verzoekt het Comité van permanente vertegenwoordigers de methoden die tot dusver voor de internemarktaspecten van de jaarlijkse werkzaamheden in het kader van het proces van Cardiff zijn gebruikt grondig te evalueren en hiervan uiterlijk in september 2002 verslag te doen".


w