Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sorgen sowie ergänzende » (Allemand → Néerlandais) :

N. in der Erwägung, dass mit dem einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraum (SEPA) in seiner jetzigen Entwicklungsphase zwar sichergestellt werden soll, dass mit einem Bankkonto alle nationalen und internationalen Transaktionen ausgeführt werden können, die Schaffung des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums jedoch noch nicht vollständig abgeschlossen ist; in der Erwägung, dass es deshalb von wesentlicher Bedeutung ist, für Transparenz im Hinblick auf die Leistungen und die dafür anfallenden Kosten zu sorgen sowie ergänzende Maßnahmen zu ergreifen, um die Effektivität des SEPA in allen Mitgliedstaaten zu erhöhen;

N. overwegende dat de huidige ontwikkelingsfase van de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA) op dit moment de functie heeft te waarborgen dat een betaalrekening volstaat om alle nationale en internationale transacties uit te voeren, maar dat de invoering van SEPA nog niet is afgerond; overwegende dat deze situatie ertoe noopt voor transparantie met betrekking tot de prestaties en de daarvoor in rekening gebrachte kosten te zorgen, alsook aanvullende maatregelen vereist, wil SEPA in alle lidstaten beter functioneren;


(d) Dafür zu sorgen, dass adäquate ergänzende Diagnostikverfahren und bei positivem Testergebnis entsprechende Behandlungsmöglichkeiten, psychologische Betreuung sowie Nachsorge zur Verfügung stehen, die auf evidenzbasierten Leitlinien beruhen .

(d) garanderen dat wordt voorzien in passende aanvullende diagnoseprocedures, behandeling, psychologische ondersteuning en nazorg op basis van wetenschappelijk onderbouwde richtsnoeren voor mensen met een positieve screeningtest;


15. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Koordinierungsverordnung (EWG) Nr. 1408/71 auf alle Krankenversicherungen angewendet wird, also einschließlich der Zusatzversicherungen, die privat abgeschlossen und finanziert werden, jedoch rechtlichen Vorschriften unterliegen, sowie eine Regelung herbeizuführen, die die Wahrung der Ansprüche regelt (vergleichbar der Richtlinie 98/49/EWG zur Wahrung ergänzender Rentenansprüche); ...[+++]

15. verzoekt de Commissie erin te voorzien dat coördinatieverordening (EEG) nr. 1408/71 van toepassing is op alle ziektekostenverzekeringen, dus inclusief de aanvullende verzekeringen, die particulier afgesloten en gefinancierd worden, maar wel aan wettelijke normen onderhevig zijn, dan wel om een stelsel uit te werken dat het behoud van rechten regelt (vergelijkbaar met richtlijn 98/49/EEG ten aanzien van aanvullende pensioenregelingen);


Bezüglich der Durchführung des Vorhabens wurde mit den griechischen Behörden die Gründung einer Aktiengesellschaft vereinbart, die für die Realisierung des Konzessionsvertrags sowie für andere Aspekte des Vorhabens (Studien, ergänzende Vorhaben, usw.) sorgen soll.

Wat het beheer van het project betreft, is met de Griekse autoriteiten overeengekomen dat een vennootschap zal worden opgericht voor het beheer van de concessie en van alle andere aspecten van het project (studies, projecten in verband met de werkzaamheden, enz.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sorgen sowie ergänzende' ->

Date index: 2021-05-04
w